stringtranslate.com

Кави Прадип

Кави Прадип (урожденный Рамчандра Нараянджи Двиведи ; 6 февраля 1915 — 11 декабря 1998) [1] был индийским поэтом и автором песен, который наиболее известен своей патриотической песней « Aye Mere Watan Ke Logo » , написанной как дань уважения солдатам, которые погиб, защищая страну во время китайско-индийской войны .

Его первое признание пришло за патриотические тексты к фильму «Бандхан» (1940). Его статус писателя-националиста был увековечен благодаря написанию дерзкой патриотической песни «Door Hato Ae Duniya Walo» («Уходите, о аутсайдеры») в первом индийском хите Kismet , посвященном золотому юбилею (1943), поскольку он был вынужден уйти в подполье, чтобы избежать ареста сразу после выход фильма, вызвавший гнев британского правительства . [2]

За свою карьеру, длившуюся пять десятилетий, Кави Прадип написал около 1700 песен [1] и националистических стихов, включая тексты примерно к 72 фильмам, включая такие хиты, как «Чал Чал Ре Науджаван» в фильме « Бандхан» (1940) и «Аао Баччо Тумхейн Дикхайен». и « De Dee Hame Azaadi » в фильме «Ягрити» (1954) [3] В 1958 году HMV выпустил альбом из 13 песен на его тексты. Он был назначен Раштракави (Национальным поэтом) и стал известен как Кави Прадип. [1]

В 1997 году он был удостоен высшей награды Индии в кино — премии Дада Сахеба Пхалке за заслуги перед жизнью. [4]

биография

Ранний период жизни

Кави Прадип родился Рамчандра Нараянджи Двиведи в 1915 году в семье аудичья-брахмана среднего класса в небольшом центральном индийском городке Баднагар недалеко от Удджайна . С первых студенческих лет, а затем, после окончания Университета Лакхнау , [5] он страстно увлекался написанием и исполнением стихов на хинди. Шри Гириджа Шанкар Диксит, местный гениальный поэт из района Уннао в Уттар-Прадеше, был его первым учителем, который обучал его поэтическим навыкам (Гириджа Шанкар Диксит был старшим сыном известного поэта Шри Балбхадры Прасада Дикшита). Он гипнотизировал публику на кави-саммеланах (собраниях поэтов) своим неподражаемым стилем. Именно в это время он принял псевдоним («псевдоним») Прадип. [5] После окончания Университета Лакхнау в 1939 году он решил поступить на педагогические курсы, чтобы стать учителем. [6]

Ранняя карьера

Прадип был приглашен на Кави Саммелан в Бомбее , где Химаншу Рай из Bombay Talkies предложил ему свой первый фильм «Канган» (1939) . В фильме снялись Лила Читнис и Ашок Кумар . Прадип переехал в Бомбей и написал для фильма четыре песни, все из которых стали очень популярными, а три из них спел сам.

Следующим его фильмом стал « Бандхан» (1940), продюсером которого выступил С. Мукерджи , а режиссером - Джан Мукерджи . Музыкальным руководителем была Сарасвати Деви . На этот раз он написал все песни, ставшие огромными хитами. Наиболее примечательным из них является «Чал Чал Ре Науджаван», который произвел фурор, поскольку индийское освободительное движение находилось на решающем этапе. [7]

Золотая эра

Он работал еще над пятью фильмами для Bombay Talkies, включая «Пунар Милан » (1940), «Джхула» (1941), «Ная Сансар» (1941), «Анжан» (1943) и «Кисмет» (1943). Кисмет известен своей патриотической песней « Aaj Himalay Ki Choti Se (Phir Hum Ne Lalkara Hai, Door Hato Ae Duniyawalon Hindustan Hamara Hai)» (С вершины Гималаев мы предупреждаем другие страны держаться подальше от Индии, поскольку это наша страна). страна).

«Машаал» (1950) был его следующим фильмом, в нем представлена ​​​​чрезвычайно популярная песня «Упар Гаган Вишал» в исполнении Манны Дей . Кави Прадип был в зените своего творчества, когда писал сценарии для фильмов «Настик» (1954) и «Ягрити» (1954). Он даже озвучил вечнозеленую песню «Dekh Tere Sansar Ki Halat Kya Ho Gayi Bhagwaan, Kitna Badal Gaya Insaan» («Посмотри на свой мир, о Боже. Как изменился человек!») из фильма « Настик» (1954). Джагрити считается одной из его лучших работ для одного фильма, поскольку в него входят такие хиты, как «Aao Bachcho Tumhein Dikhayen Jhanki Hindustan Ki, Is Mitti Se Tilak Karo, Yeh Dharti Hai Balidan Ki» (в исполнении самого себя), «Hum Laye Hain». Туфан Се Кишти Никал Ке, Ис Деш Ко Рахна Мере Баччо Самбхал Ке» и « Де Ди Хумейн Азади (Бина Хадаг Бина Дхал, Сабармати Ке Сант Ту Не Кар Дия Камаал)». Его религиозная песня из суперхита «Ваман Автар» (1955) с Трилоком Капуром и Нирупой Роем в главных ролях «Tere Dwar Khada Bhagwan» популярна и по сей день.

Его песни были настолько популярны, что поклонники неоднократно смотрели его фильмы, просто чтобы послушать его задушевные песни. Кави Прадип всегда верил в то, что песни нужно писать простыми словами, передающими смысл, соответствующий ситуации. Популярность его песен объяснялась простыми текстами и простым языком, который был хорошо понятен всем.

Дальнейшая жизнь

К 1960-м годам популярность его песен пошла на убыль, и кинопродюсеры, которые искали западную музыку и быстрые номера, избегали его. Однако ему удалось доказать неправоту своих недоброжелателей с помощью фильмов «Талаак» с Раджендрой Кумаром в главной роли и «Пайгам» (1959) с Дилипом Кумаром , Рааджем Кумаром и Виджаянтималой в главных ролях . Самым ярким моментом стал «Insaan Ka Insaan Se Ho Bhaichara, Yahi Paigam Hamara». «Самбандх» С. Мукерджи (1969) с Прадипом Кумаром в главной роли был фильмом, основанным на популярности таких песен, как «Чал Акела Чал Акела, Тера Мела Пичхе Чхута Раахи Чал Акела», «Джо Дия Тха Тум Не Эк Дин, Муджхе Пхир Вохи Пьяр». Де До, Эк Карз Мангта Хун, Бахпан Удхар Де До» были написаны Кави Прадипом. Он продолжил демонстрировать свой талант в 1975 году, когда вышел фильм «Джай Сантоши Маа» . Для малобюджетного фильма он соответствовал сборам другого блокбастера «Шолай» . В течение нескольких месяцев кинотеатры, показывающие фильм, держали полный зал на высоком уровне. Дамы совершали пуджи, когда в театрах играла бессмертная песня «Main To Aarti Utaroon Re Santoshi Mata Ki». Он также спел одну из песен «Yahan Wahan» из фильма, за что получил награду как лучший исполнитель мужского пола от Бенгальской ассоциации киножурналистов в 1975 году .

Патриот

Кисмет был его новаторской попыткой, поскольку он появился во времена движения за выход из Индии . Страна была в состоянии конфликта со всеми национальными лидерами в тюрьме. Он ловко написал песню « Aaj Himalay Ki Choti Se Phir Hum Ne Lalkara Hai ». Песня должна была предупредить державы Оси, но индийская общественность поняла истинное значение песни. Почти синоним песни ( пхир означает «снова» на хинди), катушку перематывали и проигрывали много раз, чтобы удовлетворить общественный спрос. Как только песня закончилась, в кинотеатрах по всей стране раздались призывы «еще раз». Катушку пришлось перематывать, и песню показывали снова и снова. Кисмет вошел в историю кассовых сборов своего времени, проработав 3,5 года в одном театре. Хотя песне удалось пройти жесткую цензуру того времени, [9] британцы вскоре осознали истинный смысл его песен и выдали ордер на его арест. Это вынудило Кави Прадипа уйти в подполье, чтобы избежать ареста.

Он продолжил свой патриотический рвение с новой силой после обретения независимости в таких фильмах, как « Джагрити» с песней « Де Ди Хумейн Азади Бина Хадаг Бина Дхал », которая считается его данью уважения Махатме Ганди . Его песня для детей «Хум лайе хаин туфан се кишти никал ке» до сих пор звучит по всей стране 14 ноября, в День защиты детей. «Джагрити» был неофициально переделан в Пакистане как «Бедари» (1956) Рафиком Ризви, при этом песни Прадипа также были улучшены. В песнях использовались пактистанские националистические символы, заменяющие индийские, такие как Мухаммед Али Джинна в «Aey Qaid-e-Azam, tera ehsan hai ehsan», переработка «De Di Humein Azaadi», и копирование «Aao Bachho Sair Karain Tum Ko Пакистан Ки». из «Аао Баччо Тумхейн Дихаен (Джанки Хиндустан Ки)». [10] [11]

Во время войны в Индокитае 1962 года он услышал о майоре Парам Вир Шайтане Сингхе Бхати . Он был настолько тронут его самопожертвованием и храбростью, что написал строки « Aye Mere Watan Ke Logo » («О люди моей страны»), которые впоследствии стали одной из величайших патриотических песен страны. За написание песни Кави Прадип был удостоен чести «Раштрия Кави» (Национальный поэт) правительством Индии. Первоначально эту песню должна была исполнить Аша Бхосле из-за недопонимания между композитором К. Рамчандрой и Латой Мангешкар . Однако Кави Прадип был непреклонен в том, чтобы эту песню спела Лата Мангешкар, поскольку он чувствовал, что ее голос был единственным, который мог бы отдать должное этому номеру. К. Рамчандра не был уверен, согласится ли Мангешкар петь, поэтому Кави Прадип начал убеждать ее послушать песню. Услышав песню, она была настолько тронута, что сразу же согласилась спеть ее при условии, что на репетициях будет присутствовать Кави Прадип.

Песня была исполнена вживую Латой Мангешкар в присутствии премьер-министра Джавахарлала Неру на Национальном стадионе в Нью-Дели во время празднования Дня Республики, состоявшегося 26 января 1963 года, [7] и тронула его до слез, [2] и по этому случаю ему также была подарена копия катушки с саундтреком. Несмотря на множество предложений, Кави Прадип пообещал выплатить гонорар за песню «Фонду военных вдов», и 25 августа 2005 года Высокий суд Бомбея обязал Сарегаму (HMV) выплатить Фонду 1 миллион фунтов стерлингов в качестве задолженности по роялти. [12]

В 1987 году Прадип сказал журналисту: «Никто не может сделать вас патриотом. Это у вас в крови. То, как вы проявляете это, чтобы служить стране, делает вас другим». [6]

Популярные песни

Награды

Кави Прадип за свою жизнь получил множество наград. Некоторые из них:

Наследие

Кави Прадип на марке Индии 2011 года

По поводу песен, которые он пишет, Прадип однажды сказал: «Любовь — это всего лишь часть жизни, и любовь, о которой пишут сегодня, говорит только о любви между полами. Но есть ли у молодых мужчин и женщин монополия в том, что касается любви? Существуют ли разные виды любви между матерью и ее детьми, между отцом и его детьми, между бхактом (преданным) и его божеством, между человеком и его родиной, я решил написать обо всех этих разных видах любви? " [15]

Он оставался в районе Ирла пригорода Мумбаи Виле Парле, пока не умер в возрасте 83 лет в Мумбаи 11 декабря 1998 года. У него остались жена и две дочери, Саргам Такер и Митул Прадип, которые позже основали организацию Кави. Фонд Прадипа. [16] В его память также учреждена награда Кави Прадип Самман. [17]

Рекомендации

  1. ^ abc Сингх, Кулдип (15 декабря 1998 г.). «Некролог: Кави Прадип». Независимый . Лондон . Проверено 14 мая 2011 г.
  2. ^ Аб Кави Прадип, мастер патриотической песни, умирает на Rediff.com , 84 .
  3. ^ Легендарный автор текстов к фильму Прадип умер [ постоянная мертвая ссылка ] Indian Express , 11 декабря 1998 года.
  4. ^ Вспоминая поэта-патриота Indian Express , 2 ноября 2000 г.
  5. ↑ ab Некролог: Кави Прадип The Independent , Лондон, 15 декабря 1998 г.
  6. ^ ab «Патриотической песне «Ae Mere Watan Ke Logon» исполняется 50 лет» . NDTV.com . Проверено 4 декабря 2016 г.
  7. ^ ab Незабываемые песни национального задора Hindustan Times , 14 августа 2008 г. Кушал.
  8. ^ «69-я и 70-я ежегодная премия Hero Honda BFJA Awards 2007» . Архивировано из оригинала 19 января 2008 года . Проверено 6 августа 2007 г.
  9. Борьба за свободу через фильмы на хинди The Tribune , 10 мая 2007 г.
  10. Отдавая дань плагиату Куэйду Сайеду ГБ Шаху Бохари (бывшему члену Совета цензоров), на Dawn.com
  11. ^ Ганди заменен на Джинну: История о том, как Рудрадип Бхаттачарджи в Пакистане использовал плагиат оды Индии. Прокрутка.в .
  12. ^ «Aye mere watan...» завершается судебная тяжба [ постоянная мертвая ссылка ] Screen , 16 сентября 2005 г.
  13. ^ «39-я ежегодная награда BFJA (награды за 1975 год)» . Архивировано из оригинала 19 января 2008 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  14. Сингх, Кулдип (15 декабря 1998 г.). «Некролог: Кави Прадип». Независимый . Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 года . Проверено 22 мая 2014 г.
  15. ^ Rediff On The NeT, Фильмы: Бард Индии. Rediff.com (19 декабря 1998 г.). Проверено 10 ноября 2018 г.
  16. ^ Вспоминая Кави Прадипа [ постоянная мертвая ссылка ] . Экран .
  17. ^ Кави Прадип Самман - в память о великом поэте. Таймс оф Индия (18 января 2002 г.). Проверено 10 ноября 2018 г.

Внешние ссылки