stringtranslate.com

Ойсин

Оссиан играет на арфе, Франсуа Паскаль Симон Жерар , 1801 г.
Оисин и Ниам на пути в Тир-на-Ног, иллюстрация Альберта Гертера , 1899 г.

Ойсин ( ирландское произношение: [ˈɔʃiːnʲ, ɔˈʃiːnʲ] ), Осиан , Оссиан ( / ˈ ɒ ʃ ən / OSH -ən ), или англизированный как Ошин ( / ˈ ʃ n / UH -sheen ) считался в легенде величайшим поэтом Ирландии, воином Фианны в Оссианическом или Фенианском цикле ирландской мифологии . [1] Он является полубогом, сыном Фионна мак Кумхейла и Садхб (дочери Бодба Деарга ), и является рассказчиком большей части цикла, и композиция поэм приписывается ему. [2]

Легенды

Его имя буквально означает «молодой олень» или олененок, и история рассказывает, что его мать, Садхбх, была превращена в оленя друидом , Фир Дойрих (или Фер Дойрих). Молодой охотник по имени Фионн поймал Садхбх, но не убил ее, и она вернулась в человеческий облик. Фионн бросил охоту и борьбу, чтобы остепениться с Садхбх, и вскоре она забеременела, но Фер Дойрих превратил ее обратно в оленя, и она вернулась в дикую природу. Семь лет спустя Фионн нашел своего ребенка, голого, на Бен-Балбине . [3] Другие истории рассказывают, что Ойсин впервые встречает Фионн, будучи взрослым, и спорит из-за жареной свиньи, прежде чем они узнают друг друга.

В Oisín in Tir na nÓg , его самой известной echtra или приключенческой истории, его посещает фея по имени Ниам Чинн Ойр (Ниам Златовласая или Голова, одна из дочерей Мананнана мак Лира , бога моря). Отец Ниам превратил ее голову в свиную из-за пророчества. Она рассказывает это Ойсину и сообщает ему, что вернется к своей изначальной форме, если он женится на ней. Он соглашается, и они возвращаются в Tir na nÓg («землю молодых», также называемую Tir Tairngire, «землю обетованную»), где Ойсин становится королем. [4] Их союз производит знаменитого сына Ойсина, Оскара , и дочь, Плор на мБан («Цветок женщин»), а также второго сына, Финна. Спустя, как ему кажется, три года, но на самом деле 300 лет, Ойсин решает вернуться в Ирландию, чтобы увидеть своих старых товарищей Фианна. Одна история описывает, как он прибыл в залив Баллинскеллигс, недалеко от Баллагишина, где он упал с лошади, пытаясь помочь передвинуть большой камень. Ниам дала ему своего белого коня Эмбарра и предупредила его не спешиваться, потому что если его ноги коснутся земли, эти 300 лет настигнут его, и он станет старым и увядшим. Другая легенда гласит, что Ойсин возвращается на холм Альму , дом Фионна, заброшенный и находящийся в упадке. Позже, когда он пытался помочь мужчинам, которые строили дорогу в Глеанн-на-Смол, поднять камень с дороги на повозку, его подпруга порвалась, и он упал на землю, став стариком, как и предупреждала Ниам. Конь возвращается в Тир-на-Ног. В некоторых версиях этой истории, незадолго до своей смерти, Ойсина посещает Святой Патрик . Ойсин рассказывает Святому Патрику истории о Фианнах, и вскоре после этого он умирает. [5]

Взаимодействие между Святым Патриком и Ойсином также, как говорят, было более сложным. Говорят, что они оба были возмущены своими различиями. Святой Патрик пытался обратить Ойсина, но Ойсин ненавидел учения Святого Патрика. Одна из историй о них повествует о том, как Ойсин сражается с быком за Святого Патрика. Ойсин убивает быка, и когда Святой Патрик приходит посмотреть на результаты боя, [ необходимо разъяснение ] Ойсин спит в шкуре быка. В обмен на убийство быка Ойсин просит похоронить его лицом на восток на горе Слив-Галлион, графство Арма. Говорят, что он был похоронен в шкуре быка на горе Курран около Манорхамилтиона. [6]

В рассказе Acallam na Senórach ( Рассказы старейшин ) Ойсин и его товарищ Кайлте мак Ронайн дожили до времен Святого Патрика и рассказали святому истории о Фианнах. [7] Это источник поэмы Уильяма Батлера Йейтса «Странствия Ойсина» . В разных версиях рассказа Ойсин либо защищает веру друидов, либо принимает христианство.

Местоположение могилы Ойсина оспаривается. По слухам, она находится в Гленалмонде в Перте, Шотландия. Вордсворт написал поэму на эту тему под названием «Глен-Алмайн, узкая долина». Другие говорят, что она находится в Девяти долинах Антрима, на месте, которое на протяжении поколений было известно как «Могила Ойсина». Мегалитическая пирамида из камней расположена на склоне холма в Любитавише, недалеко от реки Гленанн, за пределами деревни Кушендалл на побережье Северного Антрима, и считается древним местом захоронения Ойсина.

Оссиан Макферсона

Сон Оссиана , Жан Огюст Доминик Энгр , 1813

Оссиан , рассказчик и предполагаемый автор серии стихотворений, опубликованных Джеймсом Макферсоном в 1760-х годах, основан на Ойсине. Макферсон утверждал, что перевел свои стихотворения из древних источников на шотландский гэльский язык . Стихи Макферсона оказали широкое влияние на многих писателей, включая Гете и молодого Вальтера Скотта , [8] хотя их подлинность широко оспаривалась. Современные ученые продемонстрировали, что Макферсон основывал свои стихотворения на подлинных гэльских балладах, но адаптировал их к современным чувствам, изменив оригинальных персонажей и идеи и введя много своих собственных. [9]

Культурные ссылки

Использование в генетике

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Бересфорд Эллис, Питер: «Словарь ирландской мифологии», стр. 189. Констебль, Лондон, 1987. ISBN  0-09-467540-6
  2. ^ Фрехан, Падраик (2012). Образование и кельтский миф: национальный образ себя и школьные учебники в Ирландии XX века . Родопи. ISBN 9789042035904. OCLC  819379953.
  3. Грегори, Леди: «Боги и сражающиеся мужчины», стр. 149. Колин Смайт, 1987. ISBN 0-901072-37-0 
  4. ^ Татар, Мария (ред.). Красавица и чудовище: классические сказки о животных-женихах и невестах со всего мира . ISBN 9780143111696. OCLC  952384463.
  5. Хини, Мари: «Над девятью волнами», стр. 214. Faber and Faber Ltd., Лондон, 1994. ISBN 0-571-14231-1 
  6. ^ Смит, Дараг (1996). Руководство по ирландской мифологии (2-е изд.). Блэкрок, графство Дублин: Irish Academic Press. ISBN 0716526123. OCLC  36338076.
  7. ^ Мерфи, Джерард: Оссианские предания и романтические рассказы средневековой Ирландии , стр. 24. Колм О Лохлинн (для Комитета по культурным связям Ирландии), 1955.
  8. ^ Бересфорд Эллис, Питер: «Словарь ирландской мифологии», стр. 159. Констебль, Лондон, 1987. ISBN 0-09-467540-6 
  9. Томсон, Дерик: Гэльские источники «Оссиана» Макферсона , 1952.
  10. ^ "Title: Patrick of the Bells". База данных интернет-спекулятивной фантастики . Получено 20 августа 2023 г.
  11. ^ Каванаг, Гермини Темплтон (2009). Приключения Дарби О'Гилла и другие рассказы о сверхъестественной Ирландии . Coachwhip Publications. стр. 343–366. ISBN 1-930585-88-8.

Ссылки

Внешние ссылки