stringtranslate.com

Их глаза видели Бога

«Их глаза видели Бога» — роман 1937 года американской писательницы Зоры Нил Херстон . Онсчитается классикой Гарлемского ренессанса [1] и самой известной работой Херстон. В романе исследуется «превращение главной героини Джени Кроуфорд из яркой, но безмолвной девочки-подростка в женщину, держащую палец на курке собственной судьбы». [2]

Действие романа происходит в центральной и южной Флориде в начале 20 века. Роман изначально был плохо принят. Однако с конца 20 века его стали считать влиятельным как для афроамериканской, так и для женской литературы . [3] Журнал TIME включил роман в свой список 100 лучших англоязычных романов, опубликованных с 1923 года, за 2005 год . [4]

Краткое содержание сюжета

Джейни Кроуфорд, афроамериканка лет сорока, возвращается в свой старый город после годичного отсутствия и рассказывает историю своей жизни, а также о времени, когда она уехала к своей подруге Фиби. Джейни начинает со своего сексуального пробуждения, сравнивая его с цветущим грушевым деревом, поцелованным пчелами весной, которое происходит, когда она позволяет местному мальчику, Джонни Тейлору, поцеловать себя, что становится свидетелем бабушки Джейни, Нэнни.

Будучи молодой рабыней, Нэнни была изнасилована своим белым поработителем, затем родила дочь -метис , которую назвала Лифи. Хотя Нэнни хотела лучшей жизни для своей дочери и даже сбежала от своей ревнивой хозяйки, после Гражданской войны в США Лифи позже была изнасилована своим школьным учителем и забеременела Джени. Вскоре после рождения Джени Лифи начала пить и ночевать вне дома, в конце концов бросив ребенка и оставив Джени с Нэнни.

Няня, перенеся свои надежды на стабильность и возможности с Лифи на Джени, устраивает брак Джени с Логаном Килликсом, пожилым фермером, который ищет жену. [5] Однако Килликс не любит Джени и хочет только помощницу по хозяйству, а не любовницу или партнера; он думает, что она недостаточно делает на ферме, и считает ее неблагодарной. Когда Джени говорит с Няней о своем желании любви, Няня тоже обвиняет Джени в избалованности и вскоре после этого умирает.

Несчастная, разочарованная и одинокая, Джени покидает Килликс и сбегает с Джо «Джоди» Старксом, бойким мужчиной, который увозит ее в полностью черное сообщество Итонвилля , Флорида . Старкс договаривается о покупке большего количества земли, открывает универсальный магазин и вскоре избирается мэром города. Однако Джени вскоре понимает, что Старкс хочет, чтобы она была его трофейной женой , чтобы укрепить его влиятельное положение в городе и управлять магазином, даже запрещая ей принимать участие в общественной жизни города. В течение их двадцатилетнего брака он обращается с ней как со своей собственностью, критикуя ее, контролируя ее и физически оскорбляя ее. Наконец, когда почка Старкса начинает отказывать, Джени говорит, что он никогда ее не знал, потому что не позволял ей быть свободной.

После смерти Старкса Джейни становится финансово независимой благодаря его поместью. Хотя ее окружают женихи , в том числе состоятельные люди, она отвергает их всех, пока не встречает молодого бродягу и игрока по имени Верджибл Вудс, известного как «Чайный пирог». Он играет для нее на гитаре и поначалу относится к ней с добротой и уважением. Джени колеблется, потому что она старше и богата, но в конце концов влюбляется в него и решает сбежать с ним в Джексонвилл , чтобы выйти замуж. Они переезжают в Бель-Глейд , в северной части региона Эверглейдс («грязь»), где находят работу по посадке и сбору бобов. Хотя их отношения нестабильны и иногда жестоки, у Джени наконец-то есть любящий брак, о котором она всегда мечтала. Ее образ цветущего грушевого дерева возрождается. Внезапно на эту местность обрушивается великий ураган Окичоби 1928 года . Чайного пирога кусает собака, когда он спасает Джени от утопления, и у него развивается бешенство . Он становится гидрофобным и все более ревнивым и непредсказуемым. Когда он пытается застрелить Джени из своего пистолета, она смертельно стреляет в него из винтовки в целях самообороны , и ее обвиняют в убийстве.

На суде чернокожие друзья Ти Кейк выступают против нее, но группа местных белых женщин приходит поддержать Джени. После того, как все белые присяжные оправдывают Джени, она устраивает Ти Кейк пышные похороны. Друзья Ти Кейк прощают ее, прося остаться в Эверглейдс . Однако она решает вернуться в Итонвилл. Как она и ожидала, жители сплетничают о ней, когда она возвращается в город. История заканчивается там, где и началась, когда Джени заканчивает рассказывать Фиби о своей жизни.

Темы

Гендерные роли

Роман исследует традиционные гендерные роли и отношения между мужчинами и женщинами. Няня считает, что Джени должна выйти замуж за мужчину не по любви, а для «защиты». [6] Первые два мужа Джени, Логан Килликс и Джоди Старкс, оба считают, что Джени должна определяться ее браком с ними. Оба мужчины хотят, чтобы она была одомашненной и молчаливой. Ее речь или молчание определяются ее физическим местоположением, чаще всего. Например, Старкс заставляет ее молчать в магазине, публичном — и, следовательно, мужском пространстве в то время. Он говорит: «... Моя жена ничего не знает о речах. Я никогда не женился на ней просто так. Она женщина[,], и ее место дома». [7] Джени также запрещено общаться с горожанами на крыльце. Ти Кейк — последний муж Джени, который относится к ней как к более равной, чем Килликс и Старкс, разговаривая с ней и играя с ней в шашки.

Профессор университета Дьюка и чернокожий феминистский культурный критик Марк Энтони Нил пишет, что Ти Кейк бросает вызов гетеронормативным ролям своей собственной мужественности и женственности Джени в их отношениях, несмотря на домашнее насилие по отношению к ней. Он пишет: «Ти Кейк читается как прогрессивный в оппозиции к традиционной гендерной политике в черных общинах и институтах и ​​в более широком обществе той эпохи». На протяжении всего романа Джени борется со своей агентностью по отношению к доминирующим мужским фигурам, даже к Ти Кейку, которого она выбрала любить. [8]

Мужественность и женственность

Ученые утверждают, что в «Их глаза видели Бога » роль мужественности изображается через подчинение и объективацию женщин. В отражении пострабовладельческой Флориды чернокожие мужчины подчиняются только своим белым работодателям и придерживаются белых патриархальных институтов мужественности [9] , в которых женщины находятся в позитивном социальном отношении, только если они привлекательны, замужем или достигли финансовой безопасности через предыдущие браки. Чернокожие женщины, в частности, сталкиваются с большим угнетением, поскольку их собственная борьба за независимость считалась контрпродуктивной по сравнению с более широкой борьбой за равенство для чернокожих американцев в целом. [10] Няня объясняет эту иерархическую структуру Джени в самом начале, когда она говорит:

«Дорогая, белый человек — правитель всего... белый человек бросает ношу и говорит негру поднять ее. Он поднимает ее, потому что должен, но он не несет ее. Он передает ее своим женщинам». [11]

В книге мужчины рассматривают женщин как объект для преследования, приобретения и контроля посредством ухаживания, манипуляции и даже физической силы. Путь Джени к открытию своей самоидентификации и независимости изображен через ее стремление к истинной любви — ее мечте — через браки с тремя разными мужчинами. Каждый из мужчин, за которых она выходит замуж, в некотором роде соответствует гендерным нормам того времени. Роль женственности изображается через символизм собственности, мулов и стихий в природе. Женщины в книге считаются трофеем для мужчин, просто чтобы выглядеть красиво и слушаться своих мужей. Аналогия Мула и Женщины повторяется в книге и используется для представления гендерной роли женщин. Няня Джени объяснила Джени в юном возрасте, как афроамериканские женщины были объективированы как мулы. «De nigger woman is de mule uh de world, as Ah can see». [12] Мулы обычно покупаются и продаются фермерами, как правило, для использования их для работы до изнеможения. Позже в книге Джени понимает, что предупреждения Няни были правдой, когда она идентифицирует себя с избитым мулом в Итонвилле. Она видит себя рабочим животным без голоса, которое существует для развлечения других и за счет своей собственной свободной воли. Эта идентификация показана в книге, когда горожане смеются над мулом, которого Джоди в конечном итоге купила и спасла (в попытке манипулировать Джени). Однако Джени не смеется вместе с горожанами, поскольку показано, что она сопереживает мулу («Все веселились на травле мула. Все, кроме Джени»), и она чувствует отвращение к ситуации. Мул олицетворяет женскую гендерную роль в истории, с помощью которой мужчины подавляют и унижают женщин, которые стереотипно представлены как неспособные думать самостоятельно и нуждающиеся в постоянном руководстве со стороны мужчин. Эти стереотипы «становятся цепью на американских женщинах, мешая им развивать индивидуальность и стремиться к своему личному счастью» [13] и в конечном итоге заставляют их формироваться в свою гендерную роль. [ необходима цитата ]

Джени Кроуфорд

Джени Кроуфорд — главная героиня романа « Их глаза видели Бога» . В начале истории она описывается как наивная, красивая и энергичная. Однако по мере развития сюжета Джени постоянно находится под влиянием и давлением гендерных норм в своих романтических отношениях. По мере того, как она выстраивает отношения с мужчинами, Джени в конечном итоге теряет уверенность и самооценку, приспосабливаясь к ролям, которые мужья хотят, чтобы она исполняла. [ необходима цитата ]

В первых отношениях Джени ее в раннем возрасте выдала замуж няня и сказала, что любовь может прийти с браком, но это не важно. Однако со временем Джени не смогла полюбить Логана. «Она начала плакать. «Ах, я хочу сладкого с моим браком, когда ты сидишь под грушей и думаешь». [12] Со временем Логан начал заставлять Джени соответствовать традиционному образу жизни, говоря ей, что он купит ей мула, чтобы она могла работать. Однако Джени была упрямой, и Логан не добился большого прогресса в изменении Джени. Джени повышала голос, но все равно оставалась восприимчивой к подавлению и оскорблениям. «У тебя нет определенного места. Это там, где тебе нужно. Давай, двигайся, и побыстрее». [14]

Затем, во вторых отношениях Джени, она ушла от Логана Килликса в попытке добиться лучшего будущего со своим новым мужем Джо Старксом. Джо был мэром Итонвилля и добился невероятного богатства, поставив Джени в более высокий статус, чем ее сверстники, поскольку она «спала с властью, сидя в более высоком кресле». Джени верила, что ее жизнь изменится к лучшему. Однако она была ограничена ролью домохозяйки и была создана, чтобы быть ценным достоянием Джо. «Королевский мул, и удовольствие короля — это все, для чего она здесь, и ничего больше». [13]

В третьих и последних отношениях Джени смогла испытать настоящую любовь, на своих собственных условиях, со своим третьим мужем Верджиблом «Ти Кейком» Вудсом. Джени была старше Ти Кейка почти на двенадцать лет. Он любил ее и относился к ней лучше, чем ее предыдущие мужья. Хотя она больше не была строго ограничена гендерными ролями, навязанными ей предыдущими мужьями, она все еще легко поддавалась влиянию и манипуляциям со стороны Ти Кейка. Джени была вынуждена застрелить Ти Кейка в целях самообороны после того, как у него развилось бешенство. [15]

Логан Килликс

Логан Килликс — первый муж Джени. Вскоре после того, как Нэнни наблюдает, как Джени делится своим первым поцелуем с мальчиком по имени Джонни Тейлор — и, следовательно, проявляет признаки полового созревания — она сообщает Джени, что она была обещана Логану Килликсу, вдовцу, с юных лет для ее собственного благополучия и защиты. Логан владеет фермой с 60 акрами земли. Он выращивает и продает картофель, а также рубит и доставляет дрова. У него есть один мул, чтобы пахать поля, и он решает, что ему нужно добавить еще одного в конюшню. Хотя Джени надеется, что он вырастет, между ней и Логаном никогда не было никакой нежности или любви. Ей было 15 или 16 лет, когда ее выдали замуж за Логана, и позже она начала ненавидеть свою бабушку за то, что она продала ее, как рабыню. [16] Их брак основан исключительно на логике, работе и удобстве — он мужчина с имуществом, и ему нужна жена, в то время как Няня — стареющая женщина, которая одна воспитывает внука, и ей нужно обеспечить будущее Джени. Счастье Джени мало кого волнует, поскольку Няня считает Логана хорошим мужем, основываясь только на его финансовых перспективах. [17]

У Логана традиционные взгляды на брак. Он считает, что мужчина должен быть женат на женщине, и что она должна быть его собственностью и усердно трудиться. Каждый вносит свой вклад в уход за семейной землей. Он считает, что Джени должна хорошо работать от рассвета до заката, как в поле, так и дома, и делать то, что ей говорят. Она аналогична мулу или другому рабочему животному. [18] Он не является привлекательным мужчиной по описанию Джени и, кажется, осознает это. Таким образом, его перспективы найти партнера на основе привлекательности и его возраста невелики, поэтому он обратился к няне на раннем этапе с предложением о браке с Джени, когда она достигнет совершеннолетия. [16]

В течение их недолгого брака Логан пытается подчинить себе Джени словами и пытается заставить ее работать за пределами гендерных ролей в типичном браке. Он не ценит ее черты независимости, когда она отказывается от его команд, и он использует ее семейную историю, чтобы попытаться манипулировать ею, чтобы она стала покорной ему. [9] В какой-то момент он угрожает убить ее за ее неподчинение в отчаянной и последней попытке контролировать ее. [ необходима цитата ]

Джо «Джоди» Старкс

Джо «Джоди» Старкс — второй муж Джени. Он харизматичен, обаятелен и имеет большие планы на будущее. Джени, будучи молодой и наивной, легко соблазняется его попытками убедить ее уйти от Логана. В конечном счете, Джо успешно завоевывает доверие Джени, и поэтому она присоединяется к нему в его путешествии. Джо рассматривает Джени как принцессу или королевскую особу, которую нужно вознести на пьедестал. Из-за своей молодости, неопытности и желания найти настоящую любовь Джени легко контролировать и манипулировать, заставляя ее подчиняться его мужскому авторитету. [ неправильный синтез? ]

Джо Старкс — сильный, организованный и прирожденный лидер. У него есть деньги, полученные за время работы на белых мужчин, и теперь он стремится обосноваться в новом сообществе, состоящем из афроамериканцев, месте, находящемся в зачаточном состоянии, где он сможет сделать себе имя. Джо быстро утверждает себя как авторитетную фигуру в городе, у которого нет определенного названия или управления любого рода, когда он и Джени приезжают. На имеющиеся у него деньги он покупает землю, организует горожан, становится владельцем-оператором универсального магазина и почтового отделения и в конечном итоге назначается мэром Итонвилля . Джо стремится к равенству с белыми мужчинами, [19] особенно мэром белого города через реку от Итонвилля. Чтобы достичь этого статуса, ему требуются хорошие вещи: самый большой белый дом, красивый стол и стул, позолоченная плевательница и красивая жена. Он персонаж, который превосходит все ожидания, и за время, проведенное в Итонвилле, он отрастил себе такой же большой живот и приобрел привычку жевать хорошие сигары , что укрепляет его статус среди местных жителей как важного человека в городе. Джо, как и большинство мужчин в книге, считает, что женщины неспособны думать и заботиться о себе. Он сравнивает их с детьми и скотом, которым нужен постоянный уход и руководство. «Кто-то должен думать за женщин, цыплят, кур и коров. Боже, они вообще не думают за себя». [20]

Джоди — ревнивый мужчина, и из-за этого он становится все более и более собственническим и контролирующим по отношению к Джени. Он ожидает, что она будет одеваться определенным образом (покупать ей самую лучшую одежду, с тугими корсетами) и требует, чтобы она носила свои длинные, красивые волосы — символ ее свободного духа и женственности — покрытыми и собранными в пучок, чтобы не привлекать слишком много нежелательного внимания со стороны других мужчин в Итонвилле. Он считает, что ее длинные волосы предназначены только для его удовольствия. [21] [22] Он исключает Джени из различных мероприятий и общественных собраний в Итонвилле, чтобы усилить свое господство и контроль над ней. Он ограничивает ее дружелюбие с другими горожанками, требуя от нее вести себя отдельно и превосходным образом. [23]

Верджибл "Чайный пирог" Вудс

Tea Cake — третий и последний муж Джени. Он — ее идеальный партнер в ее поисках настоящей любви. Он харизматичный, обаятельный, остроумный и творческий, со склонностью к приукрашенным историям. Для Джени он больше, чем жизнь, мудрый и искренне заботливый. Tea Cake любит Джени и уважает ее как независимую личность. В отличие от ее предыдущих двух браков, Tea Cake никогда не перестает пытаться сделать Джени счастливой. Он более чем готов поделиться с ней тем, что он узнал из собственного опыта, и показать ей больший мир за пределами ее собственного существования. Ему нравится быть с Джени и играть роль учителя. Благодаря Tea Cake Джени учится стрелять из винтовки, играть в шашки, ловить рыбу и охотиться на аллигаторов, среди прочего. [24]

Однако Tea Cake демонстрирует тенденции патриархального доминирования и психологического насилия по отношению к Джени, что-то вроде ее предыдущих двух браков. [17] Он не всегда честен с ней - в демонстрации мужского доминирования в их отношениях Tea Cake берет у Джени 200 долларов без ее ведома или разрешения и тратит их на гитару и роскошную вечеринку с другими людьми по всему городу, не включая ее в празднества. Отчитываясь за свои траты ее денег, он говорит Джени, что ему пришлось заплатить женщинам, которых он считал непривлекательными, по 2 доллара каждой, чтобы они не попали на вечеринку. [25] Затем он ставит оставшуюся сумму, чтобы вернуть деньги, говоря ей положить их в банк и полагаться только на него и на те деньги, которые он сможет заработать. Что отличает Tea Cake от Джо в этом отношении, так это то, что Джени регулярно сталкивается с ним, и он соглашается на ее требование не исключать ее из аспектов его жизни. [ необходима цитата ] [ неправильный синтез? ]

Другая тенденция, которую Ти Кейк разделяет с Джо, — это его ревность и потребность сохранять некоторый контроль над Джени. Когда он подслушивает, как другая женщина, миссис Тернер, плохо отзывается о Ти Кейке и пытается свести ее со своим братом, Ти Кейк решает взять дело в свои руки. Сначала он обсуждает это с Джени, но когда брат миссис Тернер на самом деле приезжает в город, он дает своей жене пощечину перед миссис Тернер и другими, чтобы показать им, что он главный, и утвердить свое право собственности на нее. [22] В итоге он успешно реализует сложный план по разрушению ее заведения.

В конце концов, Tea Cake играет роль героя для Джени, когда он спасает ее от утопления и нападения бешеной собаки. Tea Cake сам оказывается укушенным и в конечном итоге поддается болезни. Неспособный мыслить рационально и разгневанный ревностью, он физически нападает на Джени, которая вынуждена застрелить Tea Cake. [ необходима цитата ]

Освобожденная женщина

Джени постоянно ищет свой собственный голос и идентичность на протяжении всего романа. Она часто лишена голоса по отношению к своим мужьям, поскольку не будет сопротивляться. Джени также сталкивается с ситуациями, которые заставляют ее чувствовать, что ее ценность как афроамериканской женщины ничтожна или равна нулю. Она рассматривается как отличная от других женщин в романе, которые следуют традициям и не находят жизни независимой от мужчин. Физическая привлекательность Джени становится основанием для ревности Старкса и Ти Кейка и принижения ее внешности. Старкс приказывает Джени покрыть свои длинные волосы, поскольку они привлекают других мужчин. Аналогично Ти Кейк замечает более светлую кожу Джени и ее привлекательность для брата миссис Тернер. Но Джени начинает чувствовать себя освобожденной в своем браке с Ти Кейком, потому что он относится к ней как к равной и в основном не смотрит на нее свысока. В результате она любит его больше, чем своих двух других супругов. [26]

Полной независимости как женщины Джени достигает только после смерти Ти Кейк. Она возвращается в Итонвилл с распущенными волосами и сидит на крыльце своего дома, болтая со своей подругой Фиби. К концу романа она преодолевает традиционные роли и культивирует образ «освобожденной черной женщины». [26]

Освобождение от расовой истории

Джени выросла под опекой своей бабушки, Нэнни. Опыт Нэнни как рабыни и вольноотпущенницы сформировал то, как Нэнни видела мир. Она надеялась защитить Джени, заставив ее выйти замуж за Логана Килликса, хотя он был старше и не привлекателен. Джени последовала совету бабушки, но обнаружила, что любить его будет не так легко, как предполагала Нэнни. Афроамериканцы верили в брак в начале 20-го века, потому что им не давали такой правовой защиты при рабстве. [27] Недовольная своим браком с Логаном, Джени сбегает со Старксом и совершает двоеженство . После смерти Старкса Джени встречает Ти Кейка, и они влюбляются. Ее община считала его нищим и относилась к нему с подозрением. Ти Кейк не был идеальным мужчиной, но он был лучше, чем ожидало сообщество Итонвилля. [ необходима цитата ]

Освобождение от домашнего насилия

В начале 20 века афроамериканское сообщество просило афроамериканских женщин отказаться от ценностей самореализации и самоутверждения. Они навязывали ценности, в которых доминировали мужчины, и часто контролировали, за кого женщины выходили замуж. [28] Джени страдала от домашнего насилия в браках с Джо Старксом и Ти Кейком. Поначалу Старкс, казалось, хорошо относился к Джени, но позже он несколько раз избивал ее, пытаясь проявить свою власть над ней. [29] Несмотря на физическое и эмоциональное насилие со стороны мужа, Джени не жаловалась, и это поведение одобрялось жителями города. Домашнее насилие не полностью осуждалось афроамериканским сообществом, и мужчины считали приемлемым контролировать своих женщин таким образом. [30] После смерти Старкса Джени освободилась от его насилия. Ти Кейк был к ней добрее и уважал ее, но иногда он был жесток с ней, например, когда он избивал ее, чтобы показать свое доминирование, когда другой мужчина, казалось, делал попытки заигрывать с Джени. [31] В результате, только после смерти Ти Кейка она полностью освободилась от угрозы домашнего насилия. [ необходима цитата ]

Освобождение от сексуальных норм

Начало 1900-х годов было временем, когда патриархальные идеалы были приняты и рассматривались как норма. [32] На протяжении всего романа Джени неоднократно страдает от этих идеалов. В ее отношениях мужчина командует ею, но она не подвергает это сомнению, будь то на кухне или в спальне. [33] Джени во многом выражает свое растущее отдаление от сексуальных и социальных норм своего времени. После смерти Старкса Джени идет на его похороны в черной и официальной одежде. Но на похороны Ти Кейка она надевает синий рабочий комбинезон, показывая, что ее меньше заботит то, что общество думает о ней, когда она становится старше. Кроме того, критики говорят, что Ти Кейк был средством освобождения Джени. [31] Она перешла от работы на кухне и в помещении к работе на более «мужских» работах, таких как помощь в полях, рыбалка и охота. Ти Кейк предложил ей партнерство; он не видел в ней объект, который можно контролировать и которым можно обладать через брак. [ необходима цитата ]

Ценность женщин в отношениях

На протяжении всего романа Херстон наглядно показывает, как афроамериканские женщины ценятся или обесцениваются в своих супружеских отношениях. Поступая так, она приглашает читателя в путешествие по жизни Джени и ее бракам. Джени сформировала свое первоначальное представление о браке на основе прекрасного образа единства, которое она наблюдала между грушевым деревом и пчелой. Этот образ и ожидания настраивают Джени на разочарование, когда приходит время выходить замуж. От ее брака с Логаном Килликсом до Tea Cake, Джени была вынуждена признать, где она находилась как бессильная женщина в своих отношениях. [34]

Начиная с брака с Логаном, Джени была поставлена ​​в положение, где она должна была доказать свою ценность тяжелым трудом. Помимо всего физического труда, который от нее ожидали, Джени терпела постоянные оскорбления и физические побои от своих коллег-мужчин. Надеясь на большую ценность, Джени решает уйти от Логана и сбежать с Джо Старксом. Однако в ответ на это решение она сталкивается только с новыми побоями и обесцениванием. Джо ожидал, что она останется дома, будет работать на кухне, а когда она будет на людях, Джени должна будет покрывать волосы и избегать разговоров с местными жителями. С последней надеждой Джени вышла замуж за Ти Кейка, молодого мужчину, и, наконец, дела у нее, казалось, пошли на лад, хотя от нее по-прежнему ожидалось, что она будет помогать в поле и выполнять свои женские обязанности. В целом, на протяжении всех своих браков Джени испытывала трудности, через которые проходило большинство афроамериканских женщин в то время. От физического труда до физических побоев Джени была представлена ​​жизнь, которую, как ожидалось, должна была прожить женщина. [Подробные аргументы и синопсис см. в статье Эддисона Гейла-младшего «Посторонний» [35] ]

Джени смогла почувствовать себя женщиной в третьем браке с Ти Кейком. В первом браке с Логаном ее контролировал муж. Она не чувствовала себя женщиной в первом браке. Она также не чувствовала никакой любви или привязанности. Во втором браке с Джоди она смогла ощутить независимость как женщина. Со смертью Джоди она стала отвечать за магазин и его имущество. Она смогла ощутить свободу и экономически стабильную жизнь. Она узнала о собственности, самоопределении, самоуправлении и управлении домом. В своем последнем браке с Ти Кейком Джени испытала настоящую любовь. Но она также узнала, кем она была как афроамериканская женщина. На протяжении своих браков она научилась ценить себя как женщину, афроамериканку и трудолюбивую женщину.

Роман написан на диалекте и разговорном языке, что выражает его как историю чернокожей женщины с юга Соединенных Штатов . На протяжении всего романа Джени выступает как в качестве главного героя, так и в качестве рассказчика, подробно описывая события своей жизни, свои три брака и последствия каждого из них, которые в конечном итоге приводят к ее возвращению в Итонвилл. Это сделано с помощью двух контрастных стилей письма, один в стандартной английской прозе, когда повествование ведется от третьего лица , а другой с использованием черного южного жаргона в диалогах. Тема наличия голоса и возможности высказываться является преобладающей темой на протяжении всего романа. Во время ее первых двух браков с Логаном Килликсом и Джо Старксом Джени подчиняется и находится под их властью, первый сравнивает ее с другим мулом, работающим на его поле, а последний держит ее в бессильном положении домашней обслуги. На протяжении обоих браков она обнаруживает себя без возможности говорить или выражать себя, и когда она пытается это сделать, ее обычно затыкают. Это заставляет ее чувствовать себя «колеей на дороге», изоляция берет свое, пока она, наконец, не сталкивается с Джо и не атакует его эго словесным нападением на его мужественность. Эффект от этого заключается в том, что Джо начинает ненавидеть Джени и, по сути, разрушает то, что осталось от их брака. Когда Джени выходит замуж за Ти Кейка, мы видим, как язык влияет на то, как Джени начинает чувствовать себя сама. То, как Ти Кейк говорит с ней, позволяет ей обрести свободу в собственном голосе и начать учиться использовать его. Мы можем увидеть, как язык помогает Джени расти как личности, когда она узнает, что ее голос — это ее сила. [ необходима цитата ]

Раса

Хотя роман написан о чернокожих людях на Юге, это не в первую очередь книга о расистском обществе. Няня — первый персонаж, обсуждающий последствия рабства. «Я родилась в рабстве, поэтому не мне было воплощать свои мечты о том, какой должна быть женщина и что делать. Это одно из сдерживающих факторов рабства». [36] Роман в основном касается различий внутри черного сообщества. Старкс сравнивается с хозяином плантации, так как у него огромный дом в центре города. «Остальная часть города выглядела как помещения для слуг, окружающие «большой дом». [37] Старкс становится фигурой власти, потому что у него есть деньги, и он полон решимости создать первый черный город. Но его планы, похоже, приводят к городу, где люди навязывают свою собственную иерархию. «Мы говорим о том, что белый человек притесняет нас! Черт возьми! У него нет этого. Мы держим себя в узде». [38] Когда Джени выходит замуж за Ти Кейка и переезжает в Эверглейдс , она становится дружелюбной с миссис Тернер. Эта женщина делает комплименты Джени по поводу ее светлой кожи и европейских черт лица, полученных из ее смешанного происхождения. Тернер не одобряет ее брак с Ти Кейком, так как у него более темная кожа и более «африканская» внешность.

Вдохновение и влияние

Возможно, самым сильным вдохновением для написания романа « Их глаза видели Бога» для Херстон стал ее бывший возлюбленный Персиваль Пантер. [39] Херстон пишет в своей автобиографии, что роман между Джени и Ти Кейком был вдохновлен бурной любовной связью. Она описала влюбленность в мужчину как «прыжок с парашютом». [40] Как и Джени в романе, Херстон была значительно старше своего возлюбленного. Как и Джоди, Пантер был сексуально доминирующим и иногда жестоким. [41] Херстон написала «Их глаза видели Бога» через три недели после бурного завершения ее отношений с Пантером. Она написала в своей автобиографии, что «пыталась забальзамировать всю нежность [ее] страсти к нему». [42] С этим эмоциональным вдохновением Херстон продолжила рисовать картину « Их глаза видели Бога», используя свой личный опыт и исследования в качестве шаблона. [ требуется цитата ]

В 1927 году, за десять лет до написания « Их глаза видели Бога» , Хёрстон отправилась на юг, чтобы собирать народные песни и народные сказки в рамках антропологической исследовательской стипендии, организованной ее наставником в колледже Барнард Францем Боасом . [43] Полностью черный Итонвилл из «Их глаза видели Бога» основан на полностью черном городе с тем же названием, в котором выросла Хёрстон. В 1889 году еженедельная городская газета объявила: «Цветные люди Соединенных Штатов: решите великую расовую проблему, обеспечив себе дом в Итонвилле, Флорида, негритянском городе, управляемом неграми». [44] Ураган, символизирующий кульминацию истории Хёрстон, также имеет историческое вдохновение; в 1928 году « ураган опустошил как прибрежные, так и внутренние районы Флориды, вызвав проливные дожди, которые прорвали дамбы озера Окичоби около Бель-Глейд ». [45] Ученые африканской диаспоры отмечают культурные практики, общие для стран Карибского бассейна, Африки и Соединенных Штатов в произведении « Их глаза видели Бога» . [46]

Херстон написала « Их глаза видели Бога», живя в Белл-Глейд, в доме Харви Пула, который, будучи управляющим одного из местных трудовых лагерей , очень много рассказал ей о сборе бобов и трудах афроамериканцев на пустыре. Книга также была написана во время стипендии Гуггенхайма на Гаити для исследования практик Обиа в Вест-Индии. [47]

Прием

Первичный прием

Политические взгляды Херстона в книге «Их глаза видели Бога» встретили сопротивление со стороны нескольких ведущих авторов эпохи Гарлемского Возрождения .

Писатель и эссеист Ричард Райт осудил книгу «Их глаза видели Бога» , написав в рецензии для New Masses (1937):

Мисс Херстон, похоже, не имеет никакого желания двигаться в направлении серьезной художественной литературы... [Она] может писать; но ее проза окутана той поверхностной чувственностью, которая преследовала негритянское выражение со времен Филлис Уитли ... Ее персонажи едят, смеются, плачут, работают и убивают; они вечно качаются, как маятник, на той безопасной и узкой орбите, на которой Америка любит видеть негритянскую жизнь: между смехом и слезами. [48]

Ральф Эллисон сказал, что книга содержит «примесь расчетливого бурлеска». [49]

Ален Локк написал в рецензии: «Когда же негритянский романист зрелого возраста, который умеет убедительно рассказывать историю, а это дар мисс Херстон с детства, возьмется за мотивационную прозу и социально-документальную прозу?» [50]

Отис Фергюсон из New Republic написал: «Этот роман не плох, но он заслуживает того, чтобы быть лучше». Но он продолжил хвалить произведение за изображение «жизни негров в ее естественной творческой и бессознательной грации». [51]

Не все афроамериканские критики негативно отзывались о работе Херстон. Картер Г. Вудсон , основатель The Journal of Negro History, писал: «« Их глаза видели Бога» — захватывающая история... автор заслуживает большой похвалы за мастерство и эффективность, проявленные при написании этой книги». Критик отметил антропологический подход Херстон к письму: «Она изучала их до тех пор, пока полностью не поняла работу их разума, и не научилась говорить на их языке». [52]

Между тем, рецензии на книгу Херстона в основной белой прессе были в основном положительными, хотя они не привели к значительным розничным продажам. Ральф Томпсон в своей статье для The New York Times утверждает:

«Нормальная жизнь негров на Юге сегодня — жизнь с ее пережитками времен рабства, социальными трудностями, детскими волнениями и бесконечным изобилием... по сравнению с такого рода историями обычные рассказы негров в Гарлеме или Бирмингеме кажутся действительно обычными». [53]

Для New York Herald Tribune Шейла Хиббен описала Херстон как пишущую «головой, как и сердцем», создающую «теплое, живое прикосновение». Она похвалила « Их глаза смотрели на Бога» как наполненную «вспышкой, сверкающим буйством черных людей, с безграничным чувством юмора и дикой, странной грустью». [54]

Критик New York Times Люсиль Томпкинс описала « Их глаза видели Бога » следующим образом: «Это о неграх... но на самом деле это о каждом, или, по крайней мере, о каждом, кто не настолько цивилизован, чтобы потерять способность к славе». [55]

Повторное открытие

Поскольку университеты по всей стране разрабатывали программы Black Studies в 1970-х и 1980-х годах, они создали больше места для черной литературы в академической среде. Несколько выдающихся ученых, включая Генри Луиса Гейтса-младшего и Эддисона Гейла-младшего, создали новую « Черную эстетику », которая «поместила источники современной черной литературы и культуры в общинную музыку и устную народную традицию». [56] Это новое уважение в сочетании с растущим черным феминизмом во главе с Мэри Хелен Вашингтон , Одри Лорд , Элис Уокер и другими, создало пространство для повторного открытия Херстона. [56]

Херстон впервые добился уровня поддержки со стороны основных институтов в 1970-х годах. Уокер опубликовала эссе «В поисках Зоры» в журнале Ms. в 1975 году. В этой работе она описала, как общее неприятие Херстон чернокожим сообществом было похоже на «отвержение гения». Национальный фонд гуманитарных наук затем выделил Роберту Хемнуэю два гранта на его работу по написанию биографии Херстон. [57] За биографией 1977 года последовало переиздание в 1978 году « Их глаза видели Бога» .

В 1975 году Ассоциация современного языка провела специальный семинар, посвященный Хёрстону. [57] В 1981 году профессор Рут Шеффи из Университета штата Морган в Балтиморе основала Общество Зоры Нил Хёрстон. Хёрстон посещал школу, тогда известную как Академия Моргана, в 1917 году. [58]

В 1978 году Harper and Row сдала в аренду свои права на «Их глаза видели Бога» издательству Иллинойсского университета . Однако печать оказалась настолько прибыльной, что Harper and Row отказалась продлевать договор аренды и вместо этого перепечатала собственное новое издание. [57] Это новое издание продало весь тираж в 75 000 экземпляров менее чем за месяц. [59]

В The New York Times Вирджиния Хеффернан объясняет, что « повествовательная техника книги , которая сильно зависит от свободного-косвенного дискурса, поддается постструктуралистскому анализу». [60] С таким количеством новых дисциплин, особенно открытых для тем и содержания работ Херстона, « Их глаза видели Бога» добилась растущей известности в последние несколько десятилетий. Теперь она прочно вошла в литературный канон . [56]

5 ноября 2019 года BBC News включила роман «Их глаза видели Бога» в список 100 самых влиятельных романов . [61]

Критический анализ

В разговоре с Джоди Джени защищает «женщин», не соглашаясь с сексистским утверждением, что Бог создал мужчин «другими», потому что они «выходят такими умными» (70). Когда она заявляет, что мужчины «не знают и половины того, что вы думаете», Джоди прерывает ее, говоря: «Ты становишься слишком напыщенной, Джени... Принеси мне доску для шашек и шашки» (70–71), чтобы он и другие мужчины могли играть (Бернард 9).

Комментарий Джоди, второго мужа Джени, пытается подавить ее голос и манипулировать ее мыслями. Вместо того чтобы вести себя покорно по отношению к Джоди, Джени на короткое время спорит с Джоди, рассказывая ему, как мужчины неправильно понимают женщин. Джоди опасается, что мышление Джени приведет к тому, что она приобретет больше знаний и, естественно, начнет высказывать свое мнение, что в конечном итоге приведет к тому, что Джени достигнет силы знания, чтобы распознать и изменить плохое обращение и несправедливость, которые она получала. Бернард предлагает идею о том, что отношения Джоди с Джени представляют собой предположение общества, что женщины обладают ограниченным познанием. Это предположение ставит женщин в подчиненные роли, которые ограничивают их способы мышления, речи и видения. [ необходима ссылка ]
В дополнение к обсуждению отношений Джени с Джоди, Бернард подчеркивает, как ее отношения с другими мужьями повлияли на ее познание. Он указывает на тот факт, что Логан Килликс, первый муж Джени, плохо обращался с ней, разрывая любую начальную форму самопостроения , обращаясь с ней как с младенцем. Бернард также выдвигает идею о том, что построение личности Джени расцветает, когда Ти Кейк, ее третий муж, позволяет ей участвовать в опыте, невообразимом для нее. В то время как Логан Килликс не дает ей возможности выразить себя, Джоди подавляет ее экспрессивный голос; Ти Кейк позволяет ее построению себя созреть связи между построением себя и познанием. Таким образом, главный момент Бернарда заключается в том, что построение себя зависит от познания, то есть знание, мышление, видение и говорение важны для построения себя в романе Зоры Нил Херстон. [ необходима цитата ]
Вместо этого Херстон представляет третий способ достижения самостоятельности через Tea Cake. Он представляет независимость от опоры на общественное одобрение и вместо этого служит зеркалом для Джени, чтобы открыть ее повествовательную силу. В отношении повествовательной силы автора Tea Cake является воплощением хорошего читателя, восприимчивого к преобразующему посланию текста. Язык — это понимание и обострение своей идентичности, в то время как коммуникация стоит на втором месте. В новаторском повествовании Херстон она пытается воплотить «идеальное повествование», которое питает и изменяет как читателя, так и автора. [64]
Он также предполагает, что смерть Ти Кейка — это «месть Херстона Артуру Прайсу», бывшему любовнику, которого Херстон бросил, чтобы продолжить исследовательскую стажировку на Карибах. [66]

Адаптации для театра, кино и радио

Ссылки

  1. ^ «20 классических романов эпохи Гарлемского Возрождения» Публичная библиотека Ютики. uticapubliclibrary.org . Получено 11 декабря 2019 г. .
  2. ^ «Их глаза видели Бога». www.arts.gov . 24 ноября 2013 г. Получено 17 июня 2024 г.
  3. Генри Луис Гейтс-младший, Зора Нил Херстон: Критические перспективы прошлого и настоящего (Нью-Йорк: Amistad, 1993), стр. xi.
  4. ^ "All Time 100 Novels". Time . 16 октября 2005 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2005 г.
  5. ↑ « Их глаза видели Бога» Зоры Нил Херстон. BookRags.com. 18 августа 2010 г.
  6. ^ Хёрстон, Зора (1937). Их глаза видели Бога . США: Издательство Иллинойсского университета. стр. 20.
  7. ^ Хёрстон (1937). Их глаза видели Бога . стр. 53.
  8. ^ Нил, Марк Энтони (2012). «В поисках чайного пирога». Палимпсест . 1 (2): 256–263. Архивировано из оригинала 17 июня 2024 г. Получено 16 июня 2024 г. – через JSTOR.Альтернативный URL-адрес
  9. ^ ab Шнибер, Жаклин (2017). «Переговоры о черной мужественности: борьба за свободу черных во времена Гарлемского ренессанса в романе Херстона «Их глаза видели Бога»». researchgate.net .
  10. ^ Доктор Шанмугиа; Кармегаваннан (март 2018 г.). «Появление новой афроамериканской женщины: исследование книги Зоры Нил Херстон «Их глаза видели Бога» (PDF) . languageinindia.com . ISSN  1930-2940.
  11. ^ Hurston, Zora Neale (2006). Их глаза видели Бога. США: Harper Perennial Modern Classics. стр. 71. ISBN 978-0-06-083867-6.
  12. ^ ab Hurston (1937). Их глаза видели Бога . стр. 24.
  13. ^ abc Wu, Hongzhi (май 2014 г.). «Мулы и женщины: идентификация и бунт — поиски идентичности Джени в «Их глаза видели Бога»» (PDF) . Теория и практика изучения языка . 4 (5): 1053–1057. doi : 10.4304/tpls.4.5.1053-1057 – через Academy Publication.
  14. ^ Хёрстон (1937). Их глаза видели Бога . стр. 32.
  15. ^ "Tea Cake". Oxford Reference . Получено 2 февраля 2024 г.
  16. ^ ab Hurston, Zora Neale (2006). Их глаза видели Бога. США: Harper Perennial Modern Classics. стр. 89. ISBN 978-0-06-083867-6.
  17. ^ ab Davidson, Camille M. (16 сентября 2013 г.). При чем тут любовь? Изучение домашнего насилия как проблемы общественного здравоохранения с использованием «Их глаза видели Бога». Рочестер, штат Нью-Йорк. ССНН  2326454.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  18. ^ Qashgari, Sawsan (3 июня 2017 г.). «Расизм, феминизм и язык в произведении Зоры Нил Херстон « Их глаза видели Бога ». Arab World English Journal . Рочестер, Нью-Йорк: 37. SSRN  2980166.
  19. ^ Шнибер (2017). «Переговоры о черной мужественности: борьба за свободу черных во времена Гарлемского ренессанса в романе Херстона «Их глаза видели Бога»». researchgate.net . стр. 1.
  20. ^ Hurston, Zora Neale (2013). Их глаза видели Бога. США: Harper Perennial Modern Classics. стр. 71. ISBN 978-0-06-083867-6.
  21. ^ Шнибер (2017). «Переговоры о черной мужественности: борьба за свободу черных во времена Гарлемского ренессанса в романе Херстона «Их глаза видели Бога». researchgate.net . стр. 7.
  22. ^ ab Qashgari; Sawsan (3 июня 2017 г.). «Расизм, феминизм и язык в произведении Зоры Нил Херстон «Их глаза видели Бога». Рочестер, Нью-Йорк. doi : 10.2139/ssrn.2980166. SSRN  2980166.
  23. ^ Хёрстон, Зора Нил (1937). Их глаза видели Бога . США: HarperCollins. стр. 56.
  24. ^ Hurston, Zora Neale (2006). Их глаза видели Бога. Harper Perennial Modern Classics. стр. 130. ISBN 978-0-06-083867-6.
  25. ^ Шнибер (2017). «Переговоры о черной мужественности: борьба за свободу черных во времена Гарлемского ренессанса в романе Херстона «Их глаза видели Бога»». researchgate.net . стр. 8.
  26. ^ ab Bloom, Harold (1986). Современные критические взгляды: Зора Нил Херстон. Нью-Йорк: Chelsea House Publishers. стр. 29–33, 40. ISBN 978-0-87754-627-6.
  27. ^ Рукс, Ноливе М. (2004). Женские страницы: афроамериканские женские журналы и культура, которая их создала . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Rutgers University Press. ISBN 9780813542522. OCLC  636443300.
  28. ^ Хоукс, ДеЛиза Д. (2012–2014). «Самореализация в ограниченном мире: раннее открытие Джени в книге Зоры Нил Херстон «Их глаза видели Бога».
  29. ^ Хёрстон (1937). Их глаза видели Бога .
  30. ^ Паттерсон, Тиффани Руби (2005). Зора Нил Херстон: и история южной жизни . Филадельфия: Temple University Press. ISBN 978-1592132904
  31. ^ ab МакГоуэн, Тодд (1999). «Освобождение и господство: их глаза наблюдали Бога и эволюцию капитализма». MELUS . 24 (1): 109–128. doi :10.2307/467909. JSTOR  467909.
  32. ^ "Борьба за равенство женщин в черной Америке :: История афроамериканцев :: Статьи :: Чтобы мы не забыли". lestweforget.hamptonu.edu . Получено 11 апреля 2019 г.
  33. ^ Чжао, Лихуа (2015). «Расовая и сексуальная политика Их Глаза Смотрят на Бога с пространственной точки зрения». Теория и практика в языкознании . 5 (11): 2315. doi : 10.17507/tpls.0511.15 .
  34. ^ Фергюсон, СаллиЭнн (1987). «Фольклорные мужчины и женский рост в их глазах наблюдали за Богом». Black American Literature Forum . 21 (1/2): 185–197. doi :10.2307/2904428. ISSN  0148-6179. JSTOR  2904428.
  35. ^ Блум, Гарольд (1986). Современные критические взгляды: Зора Нил Хёрстон. Нью-Йорк: Chelsea House Publishers. С. 35–46. ISBN 978-0-87754-627-6.
  36. ^ Хёрстон (1937). Их глаза видели Бога . стр. 21.
  37. ^ Хёрстон (1937). Их глаза видели Бога . стр. 58.
  38. ^ Хёрстон (1937). Их глаза видели Бога . стр. 48.
  39. Кинг. Кембриджское введение в «Зору Нил Херстон» . стр. 25.
  40. ^ Хёрстон, Зора. Пыльные следы на дороге: автобиография . Нью-Йорк: JB Lippincott, 1942, стр. 205. как цитируется в Bloom, Harrold. Путеводители Блума – Zora Neale Hurston's Their Eyes Were Watching God . Нью-Йорк: Infobase Publishing, 2009, стр. 15.
  41. Блум, Проводники Блума – Зора Нил Херстон, «Их глаза видели Бога» , стр. 15.
  42. Хёрстон, Следы пыли на дороге , стр. 188. как цитируется в книге Блума, Путеводители Блума – Зоры Нил Хёрстон, Их глаза видели Бога , стр. 15.
  43. Кинг, Кембриджское введение в Зору Нил Херстон . стр. 7.
  44. ^ The Eatonville Speaker , 1889. цитируется в Lester, Neal. Understanding Their Eyes Were Watching God . London: The Greenwood Press, 1999, стр. 148.
  45. Блум, Проводники Блума – Зора Нил Херстон, «Их глаза видели Бога» . стр. 14.
  46. ^ Уолл, Шерил А. Их глаза видели Бога – История болезни . Нью-Йорк: Oxford University Press, 2000. С. 6.
  47. ^ Майлз, Диана. «Диана Майлз о женской идентичности и возрождении». Путеводители Блума – Зора Нил Херстон «Их глаза видели Бога » . Под редакцией Харролда Блума. Нью-Йорк: Infobase Publishing, 2009, стр. 66.
  48. ^ Райт, Ричард (5 октября 1937 г.). «Между смехом и слезами» (PDF) . New Masses . Том 25, № 2. Нью-Йорк: Weekly Masses Co., Inc. стр. 22, 25. Получено 14 октября 2021 г.
  49. ^ Эллисон, Ральф. Цитируется в Burt, Daniel. The Novel 100. Checkmark Books, 2003, стр. 366.
  50. Локк, Ален. Opportunity , 06 01, 1938. (дата обращения: 18 апреля 2012 г.).
  51. Фергюсон, Отис. The New Republic , 13 октября 1937 г. (дата обращения: 18 апреля 2012 г.).
  52. ^ Форрест, Этель. «Обзоры книг» Журнал истории негров . 1 января 1938 г. (Доступ 12 апреля 2012 г.).
  53. Томпсон, Ральф. «Books of the Times». The New York Times . 6 октября 1937 г., дата обращения 30 марта 2012 г.
  54. ^ Хиббен, Шейла. «Обзор книги». New York Herald Tribune , 09-26, 1937. Как цитируется в Bloom, Bloom's Guides – Zora Neale Hurston's Their Eyes Were Watching God . стр. 16.
  55. Томпкинс, Люсиль. «Обзор книги». The New York Times . 26 сентября 1937 г. Цитируется в King, The Cambridge Introduction to Zora Neale Hurston . стр. 113.
  56. ^ abc Спенсер, Стивен. «О вкладе Хёрстона в канон». Путеводители Блума – Зора Нил Хёрстон «Их глаза видели Бога» . Под редакцией Гарольда Блума. Нью-Йорк: Infobase Publishing, 2009, стр. 87.
  57. ^ abc Carby, Hazel . «Политика художественной литературы, антропологии и народа: Зора Нил Херстон». В Harrold Bloom (ред.), Интерпретации Блума – Их глаза видели Бога Зоры Нил Херстон , Нью-Йорк: Infobase Publishing, 2008, стр. 23.
  58. Брей, Розмари Л. «Возрождение пионера черной гордости». The New York Times , 02 09, 1990.
  59. ^ Карби, «Политика художественной литературы, антропологии и народа: Зора Нил Херстон». В Bloom (ред.), Интерпретации Блума – Зора Нил Херстон, Их глаза видели Бога (2008), стр. 24.
  60. ^ Хеффернан, Вирджиния. «Женщина в поисках, через Хёрстона и Опру». The New York Times . 5 марта 2005 г. (дата обращения: 3 апреля 2012 г.).
  61. ^ «100 самых вдохновляющих романов, представленных BBC Arts». BBC News . 5 ноября 2019 г. Получено 10 ноября 2019 г. Раскрытие открывает годовое чествование литературы BBC.
  62. ^ Джонсон, Мария Дж. «Мир в кувшине и пробка в [ее] руке»: их глаза наблюдали за Богом как блюзовое представление». African American Review , 32(3) 1998: 401–414. Международная библиография MLA. EBSCO. 23 октября 2012 г.
  63. ^ Бернард, Патрик (2007). «Когнитивное построение личности в произведении Херстона «Их глаза видели Бога». CLCWeb: Сравнительное литературоведение и культура . 9 (2). Университет Пердью. doi : 10.7771/1481-4374.1221 .
  64. ^ Симмонс, Райан. «Иерархия как таковая: Их глаза наблюдали Бога и жертва повествовательного авторитета» Херстона. African American Review 36.2 (лето 2002 г.): 181–93. Печать.
  65. ^ Билер, Трейси Л. (2009).«Поцелуй памяти»: проблема любви в произведении Херстона «Их глаза видели Бога». African American Review . 43 (2): 311–327. doi : 10.1353/afa.2009.0039. ISSN  1945-6182. S2CID  142149929.
  66. ^ Рэмси, Уильям М. (1994). «Убедительная амбивалентность произведения Зоры Нил Херстон «Их глаза видели Бога»»". Южный литературный журнал . 27 (1): 36–50. ISSN  0038-4291. JSTOR  20078110.
  67. ^ Кинг, Сигрид (зима 1990 г.). «Именование и власть в произведении Зоры Нил Херстон «Их глаза видели Бога»» (PDF) . Black American Literature Forum . 24 (4, Women Writers Issue): 683–696. doi :10.2307/3041796. JSTOR  3041796 . Получено 10 марта 2024 г. .
  68. ^ Чжао (ноябрь 2015 г.). «Расовая и сексуальная политика Их Глаза Смотрят на Бога с пространственной точки зрения». Теория и практика в языкознании . 5 (11): 2315–2319. doi : 10.17507/tpls.0511.15 . Гейл  A446637387.
  69. ^ "Коллекция: Документы Бонни Ли Мосс Раттнер". as.reuther.wayne.edu . Архивы Университета Уэйна Space . Получено 21 июля 2019 г. .
  70. ^ «Их глаза видели Бога». BBC World Drama . BBC World Service . 2011. Получено 20 февраля 2011 г.
  71. Ицкофф, Дэйв, «Радиоспектакль «Их глаза видели Бога» уже начался», The New York Times , 8 февраля 2012 г. Получено 25 марта 2012 г.

Внешние ссылки