Пакистанская актриса и телережиссер
Сахира Казми (родилась 8 апреля 1950 года) — бывшая пакистанская актриса, продюсер и режиссёр. Она наиболее известна по своей роли в первом в стране цветном сериале Parchaiyan (1976) и по продюсированию культового блокбастерного сериала Dhoop Kinare (1987) и нашумевшей драмы Nijaat (1993). [1] Она вместе с Узмой Гиллани , Рухи Бано , Тахирой Накви и Халидой Риясат доминировала на телевизионных экранах Пакистана в 1970-х и 1980-х годах. [2]
Ранний период жизни
Казми родилась 8 апреля 1950 года в Бомбее в семье Шьяма и Мумтаз Куреши (также известной как Таджи), актеров и видных деятелей киноиндустрии Британской Индии , а ее тетя Зеб Куреши также была актрисой в хинди-кино. [3] [4] Однако после трагической смерти ее отца Шьяма в 1951 году ее семья переехала в Карачи , который был частью нового государства Пакистан. [5] Мать Сахиры, Мумтаз, снова вышла замуж за пакистанского предпринимателя с фамилией Ансари. Сахира и ее брат Шаакир изменили свои фамилии и стали Сахирой Ансари и Шакиром Ансари. Сахира и ее брат также присоединились к актерской сфере, и оба стали известными именами в актерской индустрии Пакистана. [6]
Карьера
Карьера Сахиры началась в 1970-х годах, когда она начала сниматься в драмах PTV в PTV World в Равалпинди . Ее первой пьесой была Qurbatein aur Faslay (1974), основанная на романе Ивана Тургенева « Отцы и дети» , за которой последовала Parchaiyan (1976), основанная на романе Генри Джеймса «Портрет леди» , за которым последовал еще один сериал Teesra Kinara (1980). [7] [8] Сахира прославилась своими ролями в Parchaiyan и Teesra Kinara вместе с актером Рахатом Казми, за которым она позже вышла замуж в середине 1970-х годов. [9] [10] [11]
Позже Сахира поняла, что ее страсть заключается в режиссуре контента, и вскоре она обратилась к режиссуре и продюсированию драм. Она уже сняла несколько программ после своей первой пьесы. но дебютировала как режиссер, когда запустила сериал Hawa ke Naam . [7] Подчеркнутые права женщин и их изображение в Пакистане. Сахира присоединилась к пакистанскому телевизионному центру Карачи в качестве постоянного сотрудника и работала режиссером. [12] Она сняла много драм, которые стали классикой в киноиндустрии. [13] Некоторые из ее самых известных драм, такие как Tappish , Dhoop Kinaray , Khaleej , Aahat , Hawa Ki Beti , Nijaat и Zaibunnissa , Dhoop Kinaray (1987), написанные Хасиной Мойн , и в которых снялись Рахат Казми и Марина Хан. [14] [15] Драма стала самой заметной работой Сахиры в ее продюсерской карьере. [16] [17] Сериал имел успех даже после двух десятилетий его производства. [18] [19] В 2019 году сериал также был переведен на арабский язык, чтобы транслировать драму в Саудовской Аравии . [8] [20] Этот шаг был предпринят в рамках культурного обмена между Саудовской Аравией и Пакистаном. [21] [22] Федеральный министр информации Фавад Чаудхри объявил во время визита в столицу Саудовской Аравии Эр-Рияд, что Исламабад вскоре начнет экспортировать свои телесериалы в Королевство. [23] [24] Arab News сообщил, что этот шаг является частью усилий наследного принца Саудовской Аравии Мухаммеда бин Салмана за последние три года по модернизации Королевства, где кинотеатры, публичные концерты и другие формы развлечений были запрещены в течение десятилетий. [25] [26]
Сахира известна тем, что ставит драмы и пьесы, в которых освещаются социальные и политические вопросы. Ее драма Tappish вращается вокруг студенческого лидера, а также освещает проблему изнасилования. Aahat , Nijaat , Hawa Ki Beti и Zaib-Un-Nisa освещают такие проблемы, как бедность, домашнее насилие и трудности женщин. [27] В 1993 году Сахира сделала перерыв в карьере и вернулась с новым проектом Tum Se Kehna Thaa ; пьеса, вдохновленная голливудским фильмом While you were sleep . [28] Сахира также снялась в хитовых телефильмах Rozi , в котором снялся актер Moeen Akhter , и Zikr Hai Saal Kaa , в главных ролях Rahat Kazmi и Atiqa Odho . Она также продюсировала драму Kaise Kahoon , в которой снялась актриса Марина Хан . [29] [30]
Сахира также спродюсировала множество музыкальных программ для PTV. Она стояла за песней "Dekha Na Tha Kabhi Hum Nay Yeh Saman", которую спел певец Аламгир. Сахира также придумала песню "Tere Ishq Mein Jo Bhi Doob Gaya", которую спели фолк-певец Аллан Факир и поп-звезда Мохаммад Али Шехки . Песня объединила слова урду и синдхи . [31]
Личная жизнь
В середине 1970-х годов Сахира вышла замуж за Рахата Казми , известного актера, с которым Сахира работала во многих драмах. [32] [33] Именно тогда Сахира сменила имя на Сахиру Казми. Они жили в Карачи и имели дочь Ниду Казми и сына Али Казми . [34] [35] [36]
Награды и признание
Во время церемонии Сахира сказала:
Я очень рад, что мою работу признали спустя некоторое время и вскоре после того, как я ушел со сцены! Мы должны отдать дань уважения другим людям, которые что-то сделали при жизни. [7]
Драмы
Действующий
Телесериал
Режиссер и продюсер
Ссылки
- ^ Ахмад, Бисма (13 марта 2015 г.). «Старые, но не забытые: 10 лучших пакистанских драм, которые стоит пересмотреть сейчас». DAWN.COM . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ "Золотой век PTV". The Express Tribune . 5 апреля 2020 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ Пхукан, Викрам (9 ноября 2018 г.). «Почему «Манто» Нандита Даса — важный документ». The Hindu . ISSN 0971-751X . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ Али, Рашид Назир (27 сентября 2014 г.). «Семья Казми». Reviewit.pk . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ↑ Бали, Каран (28 февраля 2016 г.). «Manto to Shyam — „Лахор, Амритсар и Равалпинди там же, где и раньше“». DAWN.COM . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ editor2 (12 апреля 2016 г.). "Эксклюзивное интервью с Сахирой Казми и Рахатом Казми". Главная - ARY NEWS . Получено 25 ноября 2020 г. . CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
- ^ abcd "Гражданские награды: Гордость нации". The Express Tribune (газета) . 15 августа 2011 г. Получено 6 декабря 2021 г.
- ^ ab «Классические телесериалы Dhoop Kinare, Taanhaiyaan выйдут в эфир в Саудовской Аравии» . Ежедневная газета Пакистана Global . 4 апреля 2019 года . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ "Специальный репортаж, NOS, The News International". jang.com.pk . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ Джангньюс. «Сахира и Рахат Казми».
- ^ «Я пересняла кадры только для того, чтобы обнять Рахат Казми, — говорит Иффат Омар». 24 News HD . 9 сентября 2020 г. . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ Ахмед, Шоаиб (3 июля 2017 г.). «Сегодняшние драмы не отображают общество, к которому мы принадлежим, — говорит Амджад Ислам Амджад». Изображения . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ «Пакистанские драмы, которые когда-то нравились всем группам, теперь сосредоточились только на феминистских проблемах». The Nation . 22 мая 2017 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ ""Я была той девушкой, которую я изображала в большинстве своих пьес." | Instep | thenews.com.pk". www.thenews.com.pk . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ↑ Минакши Синха (3 января 2010 г.). «Дхуп Кинаре, Танхайян до сих пор с любовью вспоминает - Times of India» . Таймс оф Индия . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ «Обязательно посмотрите 10 пакистанских драм прошлых лет!». www.thenews.com.pk . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ "Наш ремейк классической драмы "Dhoop Kinare"". Niche . 24 апреля 2020 г. . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ «В разговоре с Мариной Хан». The Friday Times . 7 августа 2020 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ «Саджид Хасан сообщает, что ему никогда не платили за Дхуп Кинаре | САМАА» . Самаа ТВ . 8 февраля 2020 г. Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ "Классическая пакистанская драма 'Dhoop Kinare' готова к показу в Саудовской Аравии". News Box . 26 июня 2020 . Получено 25 ноября 2020 .
- ^ "Dhoop Kinare выйдет в эфир в Саудовской Аравии с арабским дубляжом". Something Haute . 25 июня 2020 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ "Популярная драма PTV Dhoop Kinare выйдет в эфир в Саудовской Аравии" . www.geo.tv. Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ "Зоя Насир делится забавным фактом, пока "Dhoop Kinare" направляется в Саудовскую Аравию". ARY NEWS . 4 апреля 2019 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ Али, Аршад (5 апреля 2019 г.). «Классическая пакистанская пьеса, Дхуп Кинаре, выйдет в эфир в Саудовской Аравии». Khyber News - Официальный сайт . Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ «Ничего не теряется при переводе: еще два пакистанских сериала, которые очаровывают Саудовскую Аравию». Arab News PK . 19 июля 2020 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ «Арабская версия 'Dhoop Kinare' готова к показу в Саудовской Аравии». The Express Tribune . 25 июня 2020 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ "События в Лахоре: ГОРОДСКОЙ ГОВОР | Shehr | thenews.com.pk". www.thenews.com.pk . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ «'Актриса проснулась и поняла, что никогда не хотела играть'». The Express Tribune . 18 октября 2010 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ «Где Маррина Хан? - Доктор Душка Х. Сайид - Журнал Youlin». www.youlinmagazine.com . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ "Одиннадцать проигнорированных драм Марины Хан". The Nation . 17 ноября 2017 г. Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ Dawnnews (8 марта 2017 г.). «Сахира Казми».
- ^ Новостная лента "Однажды..." . Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ "Али Казми на съемках с режиссером "Игры престолов" | Pakistan Today". www.pakistantoday.com.pk . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ "Последние фотографии самых талантливых пакистанских драматических актеров братьев и сестер Ниды Казми и Али Казми с их семьями". Здоровье и мода . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ "У Рахата Казми был момент гордости, который тронул Али Казми до слез". FUCHSIA . 20 ноября 2016 . Получено 25 ноября 2020 .
- ^ "Архивы Сахиры Казми". Смотрите последние эпизоды ARY Digital . Получено 25 ноября 2020 г.
- ^ abcde Женский ежегодник Пакистана - Том 4. Публикации Женского форума. С. 258.
- ^ "Вечеринка в 1988 году" . Нигяр Еженедельник (на урду). Золотой юбилейный номер: 297. 2000.
- ^ "Вечеринка в 1990 году" . Нигяр Еженедельник (на урду). Золотой юбилейный номер: 297. 2000.
- ^ "Star & Style Season 3 | Dhoop Kinare Special Show". Pakistan Television Corporation . 19 июня 2023 г.
- ^ "PTV вчера и сегодня | Специальный репортаж | thenews.com.pk". www.thenews.com.pk . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ "Дхуп Кинарай | Пакистан сегодня" . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ NewsBytes. «Классическая пакистанская пьеса, Dhoop Kinare, выйдет в эфир в Саудовской Аравии в июне». www.thenews.com.pk . Получено 25 ноября 2020 г. .
- ^ Web Desk (13 августа 2020 г.). «Наш контент когда-то был великолепен». The Financial Daily . Получено 25 ноября 2020 г. .
Внешние ссылки