stringtranslate.com

Чудо Морганс-Крик

«Чудо Морганс-Крик» — американский эксцентричный комедийный фильм 1944 года, сценарий и режиссёр Престон Стерджес , в главных ролях: Эдди Брэкен и Бетти Хаттон , а также Дайана Линн , Уильям Демарест и Портер Холл . Брайан Донлеви и Аким Тамиров повторяют свои роли из фильма Стерджеса 1940 года «Великий МакГинти» . Действие происходит на фоне Америки времен Второй мировой войны . Сюжет повествует о своенравной молодой женщине, которая после посещения вечеринки с солдатами в своем маленьком городке просыпается и обнаруживает, что замужем и беременна , не помня о личности своего нового поклонника.

Стерджес начал разрабатывать идею фильма в конце 1930-х годов и написал роли Хаттона и Демареста, имея в виду актеров. Основные съемки проходили в период с конца 1942 по начало 1943 года. В самом начале производства фильм был встречен серьезными возражениями со стороны Hays Office за откровенное изображение незамужней беременной матери, а также за изображение американских солдат, которых Соединенные Штаты Военное министерство сочло это заявление потенциально нелестным.

Повествовательная структура фильма сформирована вокруг главного «чуда» — рождения у главного героя шестерняшек — раскрывающегося в конце фильма, и Paramount Pictures продвигала его, предполагая, что зрители и пресса избегают раскрытия его неожиданного финала .

Выпущенное в январе 1944 года, «Чудо Морганс-Крик» на момент выхода было встречено критиками и продолжает получать в целом положительные отзывы в современных обзорах. Он был номинирован на премию Оскар 1945 года за лучший оригинальный сценарий . В 2001 году Библиотека Конгресса выбрала его для сохранения в Национальном реестре фильмов США как «культурно, исторически или эстетически значимый». Фильм занимает 54-е место в списке 100 самых смешных фильмов в истории Американского института кино « 100 лет... 100 смеха» .

Сюжет

Труди Кокенлокер — дочь городского констебля Морганс-Крик. Вопреки приказу отца она посещает дикую прощальную вечеринку группы солдат, на которой во время танца ударяется головой о люстру. На следующее утро Труди ошеломлена и медленно начинает вспоминать события прошлой ночи. Она вышла замуж за солдата, но не помнит его имени, за исключением того, что «в нем была буква Z. Как Рацкивацкий... или это был Зицкивицкий?» Она считает, что они с женихом использовали вымышленные имена, поэтому не знает, как с ним связаться, и не может вспомнить, как он выглядит. У нее также нет свидетельства о браке.

Труди узнает, что той ночью она тоже забеременела. Норвал Джонс, местный мальчик из 4-F , который много лет был влюблен в Труди, вмешивается, чтобы помочь, но чрезмерно опекающий отец Труди вмешивается и усложняет ситуацию. Норвал и Труди придумывают план: они тайно поженятся под вымышленными именами, что предоставит ей свидетельство о браке на вымышленное имя Рацкивацки и поможет избежать скандала. Позже Труди разведется, и они с Норвалем законно поженятся.

На поспешной свадебной церемонии, на которой Норвал носит старинную униформу времен Первой мировой войны, измученный Норвал по ошибке подписывает свое настоящее имя, и министр вызывает полицию. Норваля доставляют в дом Кокенлокеров, где офицеры армии, штата и федерального правительства борются с констеблем Кокенлокером за юрисдикцию. Норваля обвиняют в похищении Труди, выдаче себя за солдата, оскорблении нравственности несовершеннолетнего, сопротивлении аресту и лжесвидетельстве. Отец Труди арестовывает Норваля и запирает его в городской тюрьме после того, как мировой судья рвет поддельное свидетельство о браке. Затем Труди рассказывает отцу правду о браке, своей беременности и попытке Норваля выдать себя за ее жениха. Ее отец соглашается позволить Норвалю сбежать, чтобы он мог найти настоящего мужа Труди.

Нуждаясь в деньгах, чтобы начать свои поиски, но банк, в котором он работает, закрыт на ночь, Норвал пробирается в банк с помощью констебля, чтобы взять 900 долларов, оставив там свои облигации на ту же сумму. Пытаясь открыть сейф, Норвал включает охранную сигнализацию, поэтому Труди и ее сестра Эмми связывают своего отца в полицейском участке, чтобы все выглядело так, как будто его вывел из строя грабитель. После нескольких месяцев скрытия Норвал появляется в офисе своего адвоката, где узнает, что констебль был уволен после того, как в его уловку не поверили, и что Кокенлокеры уехали из города. Адвокат Норваля убеждает его исчезнуть, но Норвал полон решимости найти Труди. Однако в городе его замечает менеджер банка, который предупреждает полицию.

Ближе к концу беременности, на Рождество , констебль обращается к городскому совету, чтобы сказать им, что Труди хочет рассказать настоящую историю и оправдать Норваля. Но прежде чем она успевает это сделать, у Труди начинаются схватки, и ее срочно отправляют в больницу, где она рожает шестерняшек , все мальчики. Получив это известие, губернатор МакГинти и Босс требуют освободить Норваля и снять обвинения. Первый брак Труди аннулируется, и Труди и Норваль все-таки объявляются женатыми. Губернатор даже дает Норвалю ретроактивную комиссию в государственной гвардии, дающую ему право законно носить форму, а отец Труди назначается начальником полиции.

Когда Норвал обнаруживает, что Труди родила шестерых мальчиков, он потрясен, и фильм заканчивается таким эпилогом на титульной карточке :

Но Норваль выздоровел и
стал все более счастливым
, поскольку, как сказал Шекспир:
«Некоторые рождаются великими , некоторые
достигают величия, а некоторым
величие навязано
им
». [с]
        КОНЕЦ

Бросать

Анализ

Биограф Стерджеса Дайан Джейкобс называет нетрадиционную семейную жизнь основной темой « Чуда в Морганс-Крик» , ссылаясь на то, что семьи, изображенные в фильме, параллельны семье Стерджеса. [4]

Производство

Сценарий

Стерджес разработал идею « Чуда Морганс-Крила» в конце 1930-х годов: оригинальная история вращалась вокруг его героини, Труди Кокенлокер, женщины, которая забеременела от сына богатого банкира, который отказывается на ней жениться, в результате чего о ней заботился отшельница , прежде чем она родит шестерняшек . [5] История в конечном итоге была преобразована во что-то «гораздо менее сентиментальное», в котором рассказывается о том, как Труди забеременела от солдата, а персонаж Норваля, ее друга, преследовал ее. [6]

Описывая сценарий, биограф Стерджеса Дайан Джейкобс отмечает, что в фильме представлены персонажи из маленького городка, которые «столь же разнообразны и неоднородны, как и городские жители. [7] В отличие от предыдущих сценариев Стерджеса, «Легкая жизнь» (1937) и «Леди Ева» (1941), в которых сочетаются элементы фарса и комедии, Джейкобс отмечает, что « Чудо в Морганс-Крик» вместо этого сочетает в себе фарс и мелодраму, «максимизируя боль и насилие, присущие в обеих формах». [7]

Кастинг

Пока Стерджес заканчивал «Великий момент» (1944), он выдвинул идею фильма, намереваясь взять Бетти Хаттон и Гарри Кэри на главные роли Труди и Норваля. [5] Хаттон получил главную роль Труди, а Эдди Брэкен - Норваля. [8] Роль Папы Кокенлокера была написана с учетом Уильяма Демареста, а Стёрджес выбрал пианистку Дайану Линн на роль сестры Труди. [9]

Съемки фильма

Основные съемки проходили с 21 октября по 23 декабря 1942 года, а дополнительные сцены были сняты 25 февраля 1943 года. [10] Сцены на открытом воздухе снимались на ранчо Paramount в Агуре, Калифорния . [11] Сообщалось, что Стерджес был «капризным» на съемочной площадке, что отчасти объясняется давлением, которое он получил со стороны производственного кодекса из-за противоречивого содержания фильма. [12] Брекен заявил, что он и Стерджес «никогда не имели никаких реальных проблем» на съемочной площадке, но отметил, что режиссер часто резко критиковал актеров, что, по мнению Брекена, было методом, который Стерджес использовал, чтобы помочь «углубить игру». [13]

Несмотря на желание Paramount поддерживать плотный график съемок, Стерджес либерально использовал кинопленку, иногда снимая эпизоды до пятидесяти раз, раздувая производственный бюджет вопреки желанию студии. [14] Руководитель Бадди ДеСильва выразил гнев по поводу методов стрельбы Стерджеса, заявив в письме Стерджесу:

Я считаю, что это абсолютно позорно. Вас, как и всех остальных режиссеров, предупредили, что компания должна законсервировать фильм. [То, что вы могли] потратить столько фильма впустую, когда у вас было хотя бы два дубля, которые могли быть использованы, на самом деле равносильно саботажу ... Ни одному другому режиссеру на съемочной площадке не нужно пятьдесят дублей, чтобы получить сцену. Либо вы плохо объясняете актерам, что они призваны делать, либо нанимаете неадекватных актеров, либо, возможно, настолько расстраиваетесь после дубля №15 или №20, что они уже не способны дать вам то, что вы желаете. [15]

Цензура

Проблемы с цензорами Hays Office возникли на ранних этапах производства фильма из-за его тематики, особенно откровенного изображения незамужней беременной женщины. [7] В октябре 1942 года, после конференции по сюжетам, офис отправил Paramount семистраничное письмо, в котором изложил свои опасения, в том числе по поводу реплик, произнесенных 14-летней героиней Эмми, и героиней Труди, которая была пьяна, а затем беременна. [1] Офис хотел, чтобы создатели фильма были «чрезвычайно осторожны в рассмотрении подобных тем из-за деликатного характера кульминационного момента истории» и воздерживались от повторения основных фактов истории после того, как они были представлены. . В декабре 1942 года они также предупредили о необходимости любых метафорических сравнений между ситуацией Труди и непорочным зачатием Иисуса . [1] [16]

Дополнительные опасения были высказаны по поводу изображения американских солдат как хулиганов и людей, лишенных «надлежащего поведения». [1] В письме военного министерства США от февраля 1943 года они призвали создателей фильма обеспечить, чтобы сцена, в которой солдаты отправляются в командировку, «должна вызывать у зрителей ощущение, что эти мальчики нормальные, полностью соответствующие американским солдаты, которые провели вечер чистого веселья». [1]

Цензоры высказали так много возражений, что Стерджес начал производство всего с 10 утвержденными страницами сценария. [17]

Намерением Стерджеса было «показать, что происходит с молодыми девушками, которые игнорируют советы своих родителей и путают патриотизм с распущенностью», и он включил в свой сценарий проповедь, которую должен был произнести пастор, выражающую мнение Стерджеса, но сцена была вырезана. студией, потому что пастор был изображен слишком комично. [16]

Музыка

Помимо музыки Чарльза Брэдшоу и Лео Шукена , в фильме звучат две песни:

Выпускать

Несмотря на то, что «Чудо в Морганс-Крик» было снято в 1942 и начале 1943 года, его прокат не выпускался до начала 1944 года, поскольку у Paramount имелось множество неизданных фильмов, в том числе « Великий момент » Стерджеса . [19] В сентябре 1942 года «Парамаунт» продала несколько фильмов, таких как «Я женился на ведьме» , компании «Юнайтед артистс» , которой нужно было поддерживать заполненность своего дистрибьюторского конвейера, [20] но «Парамаунт» сохранила за собой «Чудо в Морганс-Крик», потому что оно было Режиссер Стерджес, ждет возможности выпустить его. [16]

Театральная касса

Премьера фильма состоялась 19 января 1944 года в нью-йоркском театре « Парамаунт ». из фильма, повествование Эдди Брэкена и интервью с Дайаной Линн. [16] Paramount попросила рецензентов не раскрывать финал, чтобы не испортить его тем, кто еще не видел фильм. Считается, что Стерджес также скрыл финал от Hays Office. [16]

Хотя Hays Office получила множество писем протеста из-за своей тематики, этот фильм стал самым кассовым фильмом Paramount в 1944 году, собрав 9 миллионов долларов кассовых сборов, а в некоторых кинотеатрах он был показан только для стоячей аудитории. [16] [3]

«Чудо Морганс-Крик» — один из немногих звуковых фильмов студии Paramount, выпущенных до 1950 года и не принадлежащих EMKA, Ltd./NBCUniversal , наряду с «Моя подруга Ирма» , «Извините, неверный номер » и «Буканьер» . [22]

Критический ответ

После выхода «Чудо Морганс-Крик» получило исключительно положительные отзывы критиков. [23] Босли Кроутер писал в «Нью-Йорк Таймс» : «Более дерзкая картина — более восхитительно непочтительная — чем эта новая порция чепухи в «Парамаунте», никогда безумно не скользила по дорожке. Мистер Стерджес… вытащил на этот раз и бросил сатиру, более развязную, чем все остальное... Трудно себе представить, как ему вообще это сошло с рук, как он вообще убедил ребят Хейсов, что не пытается подорвать всякую мораль. ..Возможно, юмор немного натянут, и временами может быть немного трудно понять, что именно, черт возьми, происходит. Но это не имеет никакого значения. В такие моменты можно отдышаться». [21]

В статье для Los Angeles Times рецензент Эдвин Шаллерт написал: «Эта особенность резко, даже резко отличается от обычной голливудской продукции... вы можете получить от этой картины все удовольствие, какое пожелаете, если выиграете». Никогда не пытайтесь воспринимать это слишком серьезно. По существу, оно принадлежит школе эксцентричной комедии и в своей кульминации доходит до самых диковинных пределов, в которых, к несчастью, проявляется все это целиком». [24]

Критик Джеймс Эйджи отметил, что «офис Hays либо был загипнотизирован до щедрости, за что его следует поблагодарить, либо был изнасилован во сне», чтобы позволить фильму выйти в прокат. [25] Во второй рецензии Эйджи описал фильм как «немного похожий на катание монахини на американских горках».

Военный генерал США Дуайт Д. Эйзенхауэр был ярым поклонником фильма. [26]

Современный

Отзывы агрегатора обзоров Rotten Tomatoes показывают, что уровень одобрения составляет 87% со средним баллом 8,2 из 10 на основе 30 обзоров. По единодушному мнению критиков, « Чудо Морганс-Крик» режиссера Престона Стерджеса находит в своей самой безумной подрывной форме, не говоря уже о веселом». [27] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 86 из 100 на основе 15 критиков, что указывает на «всеобщее признание» и называет фильм «обязательно к просмотру». [28]

В положительном обзоре девяти из десяти звезд Майка Мэсси, писавшего для « Унесенных близнецами », говорится, что фильм «сделан с впечатляющим весельем и умом; когда яма вырыта так глубоко, единственный выход - это дальнейшее возмутительное поведение». ." [29] Джеффри М. Андерсон из Combustible Celluloid дал оценку три с половиной звезды из четырех, отметив безумный тон фильма и положительно задав вопрос, как Стерджесу сошёл с рук такой фильм, особенно в то время. Кодекса Хейса . [30]

Домашние СМИ

Фильм был выпущен на DVD и VHS 6 сентября 2005 года. [22] [31]

Похвалы

Наследие

В 2001 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимый». [36] В 2006 году Премьера признала ее одной из «50 величайших комедий всех времен».

Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:

Фильм 1958 года «Прощай, детка» с Джерри Льюисом в главной роли был основан на «Чуде в Морганс-Крик» . Стерджес получил признание за этот фильм, но фактически не участвовал в проекте.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc Продюсированная музыкальная партитура
  2. ^ ab Написал песни
  3. Эту цитату произносит персонаж Мальволио в «Двенадцатой ночи» , акт II, сцена IV.

Рекомендации

  1. ^ abcde «Чудо Морганс-Крик». Каталог художественных фильмов AFI . Американский институт кино . Проверено 12 апреля 2023 г.
  2. ^ Кертис 1984, с. 240.
  3. ^ аб Кертис 1984, с. 190.
  4. ^ Джейкобс 1992, с. 298.
  5. ^ Аб Джейкобс 1992, с. 294.
  6. ^ Джейкобс 1992, стр. 294–295.
  7. ^ abc Джейкобс 1992, с. 296.
  8. ^ Джейкобс 1992, с. 297.
  9. ^ Джейкобс 1992, стр. 297–298.
  10. ^ «Чудо Морганс-Крик: Обзор» . Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 28 декабря 2021 года.
  11. ^ Гант 2009, с. 297.
  12. ^ Джейкобс 1992, с. 301.
  13. ^ Джейкобс 1992, с. 302.
  14. ^ Джейкобс 1992, с. 304.
  15. ^ Джейкобс 1992, с. 303.
  16. ^ abcdef «Чудо Морганс-Крик: Заметки». Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 12 апреля 2023 года.
  17. ^ Никсон, Роб; Татара, Пол (25 сентября 2003 г.). «Чудо Морганс-Крик». Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 28 декабря 2021 года.
  18. ^ "Чудо Морганс-Крик: Музыка" . Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 14 марта 2016 года.
  19. ^ Джейкобс 1992, с. 315.
  20. ^ «Я женился на ведьме: Заметки». Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 13 октября 2010 года.
  21. ^ аб Кроутер, Босли (20 января 1944 г.). «Чудо Морганс-Крик» с Бетти Хаттон в Paramount — «Жилец» в Рокси». Нью-Йорк Таймс . п. 15 . Проверено 15 апреля 2023 г.
  22. ↑ Аб Эриксон, Гленн (30 августа 2005 г.). «Обзор DVD Savant: Чудо Морганс-Крик». Разговор о DVD . Архивировано из оригинала 25 октября 2021 года.
  23. ^ Джейкобс 1992, стр. 315–317.
  24. Шаллерт, Эдвин (24 марта 1944 г.). «Стерджес спонсирует беспокойную сагу о девушке из маленького городка». Лос-Анджелес Таймс . п. 22.
  25. ^ Эриксон, Хэл, краткий обзор сюжета (Allmovie)
  26. ^ Джейкобс 1992, с. 317.
  27. ^ "Чудо Морганс-Крик - Гнилые помидоры" . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 6 октября 2023 г.
  28. ^ "Чудо Морганс-Крик - Metacritic". Метакритик . Fandom, Inc. Проверено 6 октября 2023 г.
  29. ^ Мэсси, Майк. «Чудо Морганс-Крик (1944) - Рецензия на фильм / Очерк фильма». Унесенные близнецами . Проверено 6 октября 2023 г.
  30. ^ Андерсон, Джеффри М. «Чудо Морганс-Крик». Горючий целлулоид . Проверено 6 октября 2023 г.
  31. ^ "Чудо Морганс-Крик: Разные заметки" . Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года.
  32. ^ «Номинанты и победители 17-й премии Оскар (1945)» . Оскар.орг . Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года.
  33. ^ "Лауреаты премии 1944 года" . Национальный наблюдательный совет . Проверено 5 июля 2021 г.
  34. ^ "Награды Нью-Йоркского кружка кинокритиков 1944 года" . Нью-Йоркский кружок кинокритиков . Проверено 5 июля 2021 г.
  35. ^ Allmovie Awards
  36. ^ «Полный список Национального реестра фильмов» . Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 2 ноября 2022 года.
  37. ^ «100 лет AFI... 100 номинантов на фильмы» (PDF) . Американский институт кино . Архивировано из оригинала (PDF) 3 октября 2012 г.
  38. ^ «100 лет AFI... 100 смеха» (PDF) . Американский институт кино . Архивировано из оригинала (PDF) 2 ноября 2013 г.

Источники

Внешние ссылки