Стокгольмский золотой кодекс ( Стокгольм , Национальная библиотека Швеции , MS A. 135, также известный как Кентерберийский золотой кодекс и Кодекс Ауреус Холмиенсис ) — евангельская книга , написанная в середине восьмого века в Саутумбрии , вероятно, в Кентербери , в оформлении которой сочетаются островные и итальянские элементы. Саутумбрия создала ряд важных иллюминированных рукописей в восьмом и начале девятого веков, включая Веспасианову псалтырь , Стокгольмский золотой кодекс, три мерсийских молитвенника (Королевский молитвенник, Книга Нуннаминстера и Книга Керны ), Тиберия Беды и Королевскую Библию Британской библиотеки .
Рукопись насчитывает 193 сохранившихся листа размером 395 на 314 мм (15,6 на 12,4 дюйма). Она содержит текст четырех Евангелий на латыни, написанный унциальным шрифтом на листах веллума , которые попеременно окрашены в пурпурный и неокрашенный цвет. Пурпурные листы написаны золотым, серебряным и белым пигментом, неокрашенные — черными чернилами и красным пигментом. На некоторых листах чернила разных цветов расположены так, чтобы образовать геометрические узоры. Пурпурный пергамент в Римской и Византийской империях использовался для императорских рукописей, а на Западе — для самых грандиозных заказов, и часто встречался только на нескольких страницах. [1]
Программа иллюстраций включает два сохранившихся портрета евангелистов , шесть канонических таблиц и семь больших декорированных инициалов. Рукопись является старейшим сохранившимся примером инициалов, украшенных золотым листом . Стиль представляет собой смесь островного искусства , как в показанном инициале Chi-Rho , и средиземноморских традиций, возможно, включающих некоторые из раннего искусства Каролингов . В начале, показанном в начале Евангелия от Матфея, портрет евангелиста слева находится в последовательной адаптации итальянского стиля, вероятно, близко следуя какой-то утерянной модели, хотя и добавляя переплетение к каркасу стула, в то время как текстовая страница справа в основном выполнена в островном стиле, особенно в первой строке, с ее энергичными кельтскими спиралями и переплетением. Последующие строки возвращаются к более спокойному стилю, более типичному для франкских рукописей того периода. Тем не менее, один и тот же художник почти наверняка создал обе страницы и очень уверенно владеет обоими стилями. Другой сохранившийся портрет евангелиста Иоанна включает в себя кругляши с кельтским спиральным декором, вероятно, взятые из эмалированных щитков подвесных чаш . [2] Это одна из так называемых рукописей «группы Тиберия», которая тяготеет к итальянскому стилю и, по-видимому, связана с Кентом или, возможно, королевством Мерсия в период расцвета Мерсийского господства . Это, в обычной хронологии, последняя английская рукопись, в которой обнаружены «развитые спиральные узоры трубы». [3]
Надпись просит молиться за четырех человек, один из которых был ювелиром (Вульфхельм). Другие — Кеолхард, Никлас и Элххун, которые, предположительно, были монахами, ответственными за создание рукописи и искусно выполненного металлического покрытия, которым она, несомненно, изначально обладала. [4] В конце девятого века она была разграблена армией викингов , и элдормен Элфред (Альфред), элдормен Суррея , должен был заплатить выкуп , чтобы вернуть ее. Выше и ниже латинского текста Евангелия от Матфея есть добавленная надпись на древнеанглийском языке , повествующая о том, как рукопись была выкуплена у армии викингов, которые украли ее во время одного из своих набегов в Кенте Альфредом, и передана Крайст-Черч в Кентербери . Она гласит:
В шестнадцатом и семнадцатом веках он находился в Испании , а в 1690 году был куплен для шведской королевской коллекции. Сейчас он хранится в Национальной библиотеке Швеции .