Ряд литературных произведений претендуют на звание первого романа на английском языке.
Список кандидатов
- Томас Мэлори , «Смерть Артура» (также известная как «Смерть Дартура» ) (написано около 1470 г., опубликовано в 1485 г.)
- Уильям Болдуин , Берегитесь кошки (написано в 1553, опубликовано в 1570, 1584) [1] [2]
- Джон Лили , Эвфуэс: Анатомия остроумия (1578) и Эвфуэс и его Англия (1580) [3]
- Филип Сидни , «Аркадия» графини Пембрук (также известной как «Аркадия ») (1581)
- Маргарет Кавендиш , Описание нового мира, называемого Пылающим миром ( он же Пылающий мир ) (1666)
- Джон Баньян , «Путь пилигрима из этого мира в тот, который грядет» (1678) [4]
- Афра Бен , Оруноко, или Королевский раб (1688) [5]
- Аноним, Вознагражденная добродетель (1693) [6]
- Даниэль Дефо , Жизнь и странные, удивительные приключения Робинзона Крузо (он же Робинзон Крузо ) (1719) [7] и Дальнейшие приключения Робинзона Крузо (также 1719)
- Сэмюэл Ричардсон , Памела, или Вознагражденная добродетель (1740) [8]
Другие соответствующие работы
Ниже приведены другие ранние длинные произведения в прозе на английском языке, которые обычно не считаются романами:
- Перевод Уильяма Кэкстона 1483 года «Книги рыцаря Башни» Жоффруа де ла Тур Ландри (первоначально на французском языке)
- Мартин Марпрелат , анонимный псевдоним, автор сборника из восьми нелегальных, сериализованных рассказов: «Послание», «Краткое изложение», «Любая работа», «Метафизические школьные пункты», «Мартинианские тезисы», «Справедливое порицание», «Еще больше работы для Купера» и «Протест» (1588–1589)
- Томас Нэш , Несчастный путешественник, или Жизнь Джека Уилтона (1594)
- Джонатан Свифт , «Сказка о бочке» (1704)
- Даниэль Дефо , «Объединитель» (1705)
- Джонатан Свифт , «Путешествия Гулливера» (1726)
Различные определения романа
Существует множество кандидатов на звание первого романа на английском языке, отчасти из-за незнания более ранних работ, но в основном потому, что термин « роман » можно определить так, чтобы исключить более ранних кандидатов. (Статья о романе содержит подробную информацию об истории терминов «роман» и «любовный роман», а также о текстах, которые они определяют в исторической перспективе.)
Длина
- Критики обычно требуют, чтобы роман имел определенную длину. Это исключает Oroonoko , который, возможно, является новеллой .
Содержание и намерение
- Критики обычно требуют, чтобы роман был полностью оригинальным , и поэтому исключают пересказы, такие как «Смерть Артура» .
- Критики обычно проводят различие между сборниками рассказов , даже если они разделяют общие темы и обстановку, и романами как таковыми, которые обычно имеют одного главного героя и повествование на протяжении всего произведения. Это также может привести к исключению Le Morte d'Arthur .
- Критики обычно различают роман , в котором есть героический главный герой и фантастические элементы, и роман, который пытается представить реалистичную историю. Это, опять же, исключает Le Morte d'Arthur .
- Критики обычно проводят различие между аллегорией (в которой персонажи и события имеют политическое, религиозное или иное значение) и романом, в котором персонажи и события представляют собой только себя, и поэтому исключают «Путешествие паломника» и «Сказку о бочке» .
- Критики обычно различают плутовское произведение , состоящее из связанной последовательности эпизодов, и роман, имеющий единство структуры, и поэтому исключают «Злополучного путешественника» .
Благодаря влиянию основополагающего исследования Яна Уотта в области литературной социологии « Возникновение романа: исследования Дефо, Ричардсона и Филдинга » (1957) широкое признание получило произведение Уотта « Робинзон Крузо » (1719) Даниэля Дефо .
Смотрите также
Ссылки
- ^ Ринглер, Уильям А. и Майкл Флахманн ред. «Предисловие». Берегитесь кошки . Сан-Марино: Библиотека Хантингтона, 1988.
- ^ Ринглер, Уильям А. (1979). ««Берегитесь кошки» и начало английской художественной литературы». Роман: Форум художественной литературы . 12 (2): 113–126. doi :10.2307/1345439. ISSN 0029-5132. JSTOR 1345439.
- ^ Сэмпсон, Джордж (1941). Краткая кембриджская история английской литературы, стр. 161. Cambridge University Press. Получено 26 апреля 2014 г.
- ^ Чепмен, Дж. (1892). The Westminster Review , том 138. стр. 610.
- ^ Дойл, Лора (2008). Империя свободы: раса и подъем романа в атлантической современности, 1640–1940, стр. 97. Duke University Press. Получено 26 апреля 2014 г.
- ^ Берк, Рэй. «Отправление романа – Vertue Rewarded, первый ирландский роман, написанный на английском». The Irish Times .
- ^ Чепмен, Дж. (1892). The Westminster Review , том 138. стр. 610.
- ↑ The New York Times (2007). The New York Times Guide to Essential Knowledge, Второе издание: Настольный справочник для пытливого ума, стр. 67. Macmillan. Получено 26 апреля 2014 г.
Внешние ссылки
- Исторические тексты, связанные с книгой «Остерегайтесь кошки» Уильяма Болдуина