Это история маркизы де Мертей и виконта де Вальмона, двух аморальных любовников, ставших соперниками, которые развлекаются, разрушая других, и в конечном итоге уничтожают друг друга.
Его рассматривали как изображение коррупции и разврата французского дворянства незадолго до Французской революции и, таким образом, как нападки на Старый режим, несмотря на то, что он был написан почти за десятилетие до этих событий. Автор стремился «написать произведение, которое отошло бы от обыденности, которое произвело бы шум и которое осталось бы на земле после его смерти».
Как эпистолярный роман , книга состоит из писем, которые пишут друг другу разные персонажи. В частности, письма между Вальмоном и маркизой составляют большую часть сюжета, наряду с письмами Сесиль де Воланж и мадам де Турвель.
Маркиза де Мертей полна решимости развратить молодую Сесиль де Воланж, мать которой только недавно вывела ее из монастыря, чтобы выдать замуж за предыдущего любовника Мертей, который грубо ее бросил. В то же время печально известный виконт де Вальмон полон решимости соблазнить добродетельную, замужнюю и потому недоступную мадам де Турвель, которая гостит у его тети, пока ее муж в отъезде по судебному делу. Сесиль влюбляется в кавалера Дансени (своего молодого учителя музыки), а Мертей и Вальмон притворяются, что помогают тайным любовникам, чтобы завоевать их доверие и позже манипулировать ими в своих собственных интересах.
Мертей сначала предлагает виконту соблазнить Сесиль, чтобы отомстить ее будущему мужу, но Вальмон отказывается, считая задачу слишком легкой и предпочитая посвятить себя соблазнению мадам де Турвель. Однако он заинтересован в возобновлении их романа. Мертей обещает Вальмону, что если он соблазнит мадам де Турвель и предоставит ей письменное доказательство соблазнения, она проведет с ним ночь.
Вальмон подружился с Турвель, убедив ее, что он изменил свои распутные привычки и стал добродетельным человеком, но соблазнить ее оказалось для него гораздо более сложной задачей, чем прежние завоевания.
Вальмон приходит в ярость, узнав, что мать Сесиль написала мадам де Турвель, чтобы предупредить ее о его дурном характере. Он мстит, соблазняя Сесиль, как и предлагал Мертей. Тем временем Мертей берет Дансени в любовники.
К тому времени, как Вальмону удается соблазнить мадам де Турвель, он, кажется, влюбляется в нее. Ревнуя, Мертей обманывает его, заставляя бросить мадам де Турвель, и нарушает ее обещание провести с ним ночь. В отместку Вальмон признается, что побудил Дансени воссоединиться с Сесиль, оставив Мертейля снова брошенным. Мертей объявляет войну Вальмону и рассказывает Дансени, что Вальмон соблазнил Сесиль.
Дансени и Вальмон сражаются на дуэли , и Вальмон получает смертельное ранение. Перед смертью он отдает Дансени письма, доказывающие причастность Мертей. Этих писем достаточно, чтобы разрушить ее репутацию, и она бежит в деревню, заразившись оспой. Ее лицо остается навсегда изуродованным, и она ослепла на один глаз. Она теряет свое самое ценное достояние, свою красоту, а также свою репутацию и большую часть своего состояния. Отчаявшись от вины и горя, мадам де Турвель поддается лихорадке и умирает, в то время как Сесиль возвращается в монастырь, обесчещенная.
«Les Liaisons dangerouseuses» славится своим исследованием соблазнения , мести и злобы, представленным в форме вымышленных писем, собранных и опубликованных вымышленным автором. Книга считалась скандальной на момент ее публикации, хотя истинные намерения автора остаются неизвестными. Было высказано предположение, что намерение Лакло было таким же, как и у его вымышленного автора в романе: написать нравоучительную историю о французском дворянстве времен Старого режима . Теория была подвергнута сомнению по нескольким причинам; Лакло пользовался покровительством самого высокопоставленного аристократа Франции — Луи Филиппа II, герцога Орлеанского . Все персонажи этой истории — аристократы, включая таких добродетельных, как мадам де Турвель и мадам де Розмонд. Многие роялисты и консервативные деятели, включая королеву Марию Антуанетту , с удовольствием читали книгу, что говорит о том, что, несмотря на ее скандальную репутацию, она не рассматривалась как политическое произведение, пока Французская революция не заставила ее таковым выглядеть, оглядываясь назад.
Уэйленд Янг отмечает, что большинство критиков расценили эту работу как
... своего рода празднование или, по крайней мере, нейтральное заявление о распущенности ... пагубной и достойной осуждения... Почти все, кто писал об этом, отмечали, насколько поверхностна расплата за грех...» [1]
Он утверждает, что
... одного лишь анализа либертинизма... проведенного романистом, столь виртуозно владеющим своим средством... было достаточно, чтобы осудить его и сыграть большую роль в его разрушении. [1]
В известном эссе о Les Liaisons dangerouseuses , которое часто использовалось в качестве предисловия к французским изданиям романа, Андре Мальро утверждает, что, несмотря на свою связь с традицией либертинов, Les Liaisons dangerouseuses более значимы как введение нового типа персонажа во французскую художественную литературу. Мальро пишет, что маркиза де Мертей и виконт де Вальмон являются творениями «без прецедента»; они «первые [в европейской литературе], чьи действия определяются идеологией». [2]
Les Liaisons dangerouseuses — это литературный контртезис эпистолярному роману, примером которого является произведение Ричардсона « Памела; или Вознагражденная добродетель» . В то время как Ричардсон использует технику писем, чтобы дать читателю ощущение знания истинных и интимных мыслей главного героя, использование этого литературного приема Лакло является противоположным: представляя читателю грубо противоречивые взгляды одного и того же автора при обращении к разным получателям, читателю предоставляется возможность примирить историю, намерения и персонажей, стоящих за письмами. Использование двуличных персонажей с одним добродетельным лицом можно рассматривать как сложную критику чрезвычайно популярного наивного морального эпистолярного романа.
Адаптации
Роман был адаптирован в различных медиа и под разными названиями.
Живое выступление
Этап
Немецкий драматург Хайнер Мюллер адаптировал рассказ в 1981 году, назвав его «Квартет» .
Мировая премьера музыкальной адаптации «Las Relaciones Peligrosas» , написанной Марсело Кабальеро (книга и тексты песен) и Стебаном Горгором (музыка), состоялась в 2012 году в театре Эль-Кубо в Буэнос-Айресе, Аргентина.
Дэвид Никсон, в настоящее время художественный руководитель Northern Ballet Theatre в Лидсе, поставил балетную версию Dangerous Liaisons на музыку Вивальди . Впервые она была представлена в рамках смешанной программы под названием "David Nixon's Liaisons" в Hebbel Theatre, Берлин, в 1990 году. Впоследствии он переработал ее для BalletMet, премьера состоялась в Ohio Theatre 2 мая 1996 года.
В 2003 году Английский национальный балет поручил хореографу Майклу Кордеру и композитору Джулиану Филипсу создать новый полноценный балет по мотивам Les Liaisons Dangereuses . Проект был отменен до выхода на сцену, а полная партитура до сих пор не была представлена. Позднее Джулиан Филипс адаптировал часть балета в качестве своей камерной оркестровой работы Divertissement (2004).
В 2008 году балет Альберты представил балетную версию « Опасных связей» . [4]
Действие фильма «Опасные связи» (2022) режиссера Рэйчел Суисса с Симоном Рероллем, Паолой Локателли и Эллой Пеллегрини в главных ролях происходит в Биаррице .
Книги
Фабрика хитрости (2005), вымышленное продолжение Филиппы Стокли. В нем рассказывается о том, как маркиза де Мертей инсценировала свою смерть от оспы и сбежала в Англию под новым именем.
«Опасные твиты» (2013) — весь роман, адаптированный в виде твитов (по одному твиту на букву) на английском языке в формате iBook.
«Непростительная любовь » (2017) — роман Софьи Скотт, пересказ истории, действие которой происходит в Гарлеме 1940-х годов , с афроамериканскими персонажами.
Where The Vile Things Are (ноябрь 2021 г.), роман Маркуса Джеймса, является юмористической модернизацией романа 1782 года, каждое письмо добросовестно адаптировано в электронных письмах, личных сообщениях и рукописных письмах. Роман посвящен гомофобии, женоненавистничеству, привилегиям и фальшивому «пробуждению», а также подъему альтернативных правых во время президентских выборов 2016 года. [7]
Телевидение
Опасные связи (1980), французский телевизионный фильм режиссера Клода Бармы с Клодом Дельямом, Жан-Пьером Бувье и Майей Симон в главных ролях.
«Жестокие игры» (2016) — запланированный сериал для NBC , продолжение фильма 1999 года, также с Гелларом в главной роли; был снят только пилотный эпизод, также снятый Камблом.
Восьмисерийная адаптация романа транслировалась как «Woman's Hour Drama» на BBC Radio 4 (20–30 июля 1992 г.). В главных ролях снялись Джульет Стивенсон , Сэмюэл Уэст , Мелинда Уокер, Диана Ригг и Роджер Аллам .
Двухчастная презентация пьесы Кристофера Хэмптона BBC World Service в 1998 году. В главных ролях: Киаран Хайндс (виконт де Вальмон), Линдси Дункан (маркиза де Мертей) и Эмма Филдинг (мадам де Турвель). Спектакль получил Гран-при за лучшую развлекательную программу на Нью-Йоркском радиофестивале.
«Les Liaisons Dangereuses: an Audible Original» — радиоспектакль 2016 года, в котором снялся актерский состав постановки того года на лондонской сцене.
Ссылки
На французском Викиресурсе есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:
Les Liaisons dangerouseuses
Викискладе есть медиафайлы по теме «Опасные связи» .
^ ab Young, 1966, стр. 246
↑ См. обсуждение в Derek Allan, 'Les Liaisons dangerouseuses through the eyes of André Malraux', Journal of European Studies. Том 42 (2), июнь 2012 г. Архивировано 15 сентября 2015 г. на Wayback Machine
^ Брэнтли, Бен (30 октября 2016 г.). «Обзор: «Опасные связи» используют секс как оружие». The New York Times . Получено 14 ноября 2018 г.
^ "Опасные связи". albertaballet.com . Alberta Ballet. Архивировано из оригинала 2007-10-16.
↑ Балет Национального театра (Прага), Вальмон. Архивировано 01.07.2016 в Wayback Machine , 2014.
^ "Сезон 2019". Queensland Ballet . Получено 7 октября 2020 г.