« Nature Boy » — песня, впервые записанная американским джазовым певцом Нэтом Кингом Коулом . Она была выпущена 29 марта 1948 года как сингл компанией Capitol Records , а затем вошла в альбом The Nat King Cole Story . Она была написана Эденом Абезом как дань уважения Биллу Пестеру , который практиковал философии Naturmensch и Lebensreform , принятые Абезом. Текст песни относится к группе «Nature Boys», базировавшейся в Лос-Анджелесе в 1940-х годах, субкультуре прото- хиппи , членом которой был Абез. [2]
«Nature Boy» был выпущен во время запрета Американской федерации музыкантов (AFM) в 1948 году. Он достиг вершины музыкальных чартов Billboard и был продан тиражом более миллиона копий, что помогло Коулу начать сольную карьеру и познакомило его с рынком белой музыки. «Nature Boy» стал предметом судебных исков, причем идишский композитор Герман Яблокофф утверждал, что песня была плагиатом его песни « Shvayg mayn harts » ( שװײג מײן האַרץ , «Be Still My Heart»). В конце концов, Ахбез и Яблокофф урегулировали спор во внесудебном порядке. В 1999 году песня была удостоена премии «Грэмми Зал славы » .
После успеха Коула, конкурирующие звукозаписывающие компании выпустили кавер-версии «Nature Boy» других исполнителей, включая Фрэнка Синатру и Сару Воган , которые также имели успех. В конечном итоге песня стала поп- и джазовым стандартом, и многие исполнители интерпретировали ее, включая Тони Беннетта и Леди Гагу , которые записали ее для своего совместного альбома Cheek to Cheek (2014). Она также использовалась в многочисленных фильмах, таких как «Мальчик с зелеными волосами» , «Талантливый мистер Рипли» и мюзикле 2001 года « Мулен Руж!» , для которого певец Дэвид Боуи записал версию.
В 1941 году 33-летний Джордж МакГрю приехал в Лос-Анджелес и начал играть на пианино в Eutropheon, небольшом магазине здоровой пищи и сыроедческом ресторане на бульваре Лорел Каньон . Кафе принадлежало Джону и Вере Рихтер , которые следовали философии Naturmensch (человек природы) и Lebensreform (реформа жизни), на которую повлияло движение Wandervogel (Странствующая птица) в Германии. [3] [4] [5] [6] Их последователи, известные как «Парни природы», носили длинные волосы и бороды и ели только сырые фрукты и овощи. МакГрю принял эту философию и выбрал себе имя « eden ahbez », написав и прописав свое имя строчными буквами. [7] Именно там, живя в пещере недалеко от Палм-Спрингс , Ахбез написал «Nature Boy». Частично автобиографическая, песня была данью уважения его наставнику Биллу Пестеру, который изначально познакомил его с Naturmensch и Lebensreform . [8]
В 1947 году по настоянию Ковбоя Джека Паттона и Джонни Мерсера , Абез подошел к менеджеру Нэта Кинга Коула за кулисами театра Линкольна в Лос-Анджелесе, вручил ему потрепанную копию «Nature Boy» и попросил показать ее Коулу. Однако его просьбы были проигнорированы, и разочарованный Абез оставил ноты « Nature Boy» у камердинера Коула, Отиса Полларда. [9] От него Коул узнал о песне и полюбил ее. Коул начал играть «Nature Boy» для живой аудитории и получил большое признание. Ирвинг Берлин , присутствовавший на одном из выступлений, предложил купить трек у Коула, но Коул решил записать его сам. [10] Однако ему нужно было разрешение Абеза, прежде чем выпустить его как сингл, но он не смог найти автора песни, так как Абез исчез, не оставив никаких контактных данных. [11] После того, как было обнаружено, что Ахбез живет под знаком Голливуда , Коул получил его разрешение.
Запись Коула, которая состоялась 22 августа 1947 года, включала оркестр под управлением Фрэнка Де Воля — штатного аранжировщика Capitol Records. [12] Он использовал струнные и флейту в качестве инструментовки в песне, чтобы уловить «чарующую» атмосферу трека. [10] Первые два такта мелодии песни параллельны мелодии второй части в Фортепианном квинтете № 2 композитора Антонина Дворжака (1887). [13] Написанная как поп- баллада , «Nature Boy» следует формату «A, B», с основными тремя нотами, спускающимися на минорном трезвучии над затактовой нотой. Восходящая линия над уменьшенным аккордом ii возвращается к начальному минорному трезвучию. Гармоническая структура часто использует стандартную прогрессию ii–V–I в тональности ре минор . Вторая секция из 4 тактов представляла собой хроматическую нисходящую линию, основанную на понижении тоники (Dm–Dm maj7 –Dm 7 –Dm 6 ). Та же нисходящая линия затем продолжается через Gm 6 –Dm, затем, наконец, завершаясь целым тоном вниз до G в аккорде Em 7 ♭ 5 . [14]
Инструменталист Крис Тайл отметил, что текст песни представляет собой музыкальный автопортрет Ахбеза, с такими строками, как «Был мальчик, Очень странный, зачарованный мальчик, Говорят, он бродил очень далеко, Очень далеко, по земле и морю». Но он считал, что именно последняя строка песни сделала ее самой пронзительной: «Самое лучшее, чему ты когда-либо научишься, Это просто любить и быть любимым в ответ». [15] Ученые дают различные толкования этой строки: одноименный природный мальчик — это ребенок, дающий советы о любви и отношениях, или взрослый хиппи, рассказывающий о своем путешествии и внутренней любви. По словам автора Джеффри П. Денниса, песня представляет гомо-романтическую тему, а одноименный природный мальчик посещает Коула в «волшебный день» и объясняет, что «самое лучшее, чему ты когда-либо научишься, это просто любить и быть любимым в ответ». [16] Автор Рэймонд Кнапп описал трек как «мистически заряженную бродячую песню», текст которой вызывает сильное чувство утраты и безысходности, а последняя строка передает универсальную истину, которую Кнапп описывает как «неразрушимую» и «каким-то образом спасенную от опасного путешествия по жизни». [17]
По словам Джо Ромерсы, инженера/барабанщика из Лос-Анджелеса, которому Абез завещал мастер-ленты, фотографии и финальные работы, [18] Абез хотел, чтобы в текст песни было внесено исправление, сказав: «Быть любимым в ответ — это слишком много, а в любви нет никаких сделок», и чтобы вместо этого текст звучал так: «Самое лучшее, чему ты когда-либо научишься, — это любить и быть любимым, просто любить и быть любимым». Ромерса заявил, что, поскольку эти тексты не соответствовали оригинальной финальной мелодии, Абез переписал их. [19]
В 1948 году Американская федерация музыкантов (AFM) ввела второй « запрет Петрилло » на запись музыки в ответ на закон Тафта-Хартли . Capitol Records , отчаянно пытаясь выпустить записанный материал, чтобы поддержать прибыльность во время забастовки, выпустила «Nature Boy» как сингл 29 марта 1948 года под каталожным номером 15054. [20] Crestview Music, которой принадлежали права на публикацию песен Коула, продала права на «Nature Boy» Берку - Ван Хойзену , который выступал в качестве дистрибьютора и торгового агента. [21] Пластинка дебютировала в чартах Billboard 16 апреля 1948 года и оставалась там в течение 15 недель, в конечном итоге достигнув первого места. Она также достигла второго места в чартах R&B. [22] «Nature Boy» был продан тиражом в миллион копий в 1948 году, и диджеи Billboard назвали его величайшей записью года, а песня набрала в общей сложности 743 балла. [23] [24]
Американский музыкальный рынок 1940-х годов был разделен по расовому признаку, и для чернокожего артиста переход в мейнстримовую поп-музыку был сложным. Автор Крин Габбард отметил в своей книге Jammin' at the Margins: Jazz and the American Cinema , что Коулу пришлось наносить белый грим во время съемок для исполнения песни. [25] Хотя он стал известен в 1940 году как лидер джазового трио под названием King Cole Trio, именно с «Nature Boy» он получил широкое признание, и именно его исполнение понравилось белой аудитории. [10]
Позже Коул использовал успех песни, чтобы распустить трио и заняться сольной карьерой. [26] Однажды он назвал «Nature Boy» одной из своих любимых записей. [27] [28] Успех песни позволил Ахбезу накопить около 20 000 долларов США (253 629 долларов в долларах 2023 года [29] ) в виде гонораров. [11] Однако Billboard сообщил, что Ахбез оставил себе только 50% гонорара, а остальное распределил между людьми, которые помогли вывести песню в центр внимания. Около 25% было разделено с миссис Лорейн Татум за помощь с текстом, а остальное с Поллардом за то, что он привлек внимание Коула к песне. [21] Бэзил Р. Т. Мамма, пианист из Чикаго, также внес важный вклад в песню. [30]
«Nature Boy» получил широкое признание критиков и современных рецензентов. Автор Тед Джойя отметил в своей книге «Джазовые стандарты: путеводитель по репертуару» , что все музыканты, «создавшие золотой век американской популярной песни, имели свои причуды и особенности, но Эден Абез требует гордости и места как самый эксцентричный из них всех». Он добавил, что наряду с продвижением культуры хиппи, с «Nature Boy» Абез и Коул смогли ввести новую эру для чернокожих артистов в белой популярной музыке. [31] В своей книге « Синатра! Песня — это ты: искусство певца » автор Уилл Фридвальд похвалил версию Коула, сказав, что это было «стартовски свежее» сочетание вокала певца вместе со струнной секцией, которое сделало «Nature Boy» хитом. [20] Стивен Кук из AllMusic сказал, что песня превратила Коула в «одну из самых известных и любимых поп-звезд послевоенных лет». [32] Billboard отметил, что популярность песни была такова, что зрители оставались в кинотеатрах только для того, чтобы увидеть, как Коул исполняет «Nature Boy», и уходили, как только он заканчивал. [33] Опрос журнала 1975 года назвал ее «Лучшей всесторонней записью», а также «Любимой поп-записью» предыдущих лет. [34] В 1999 году песня была удостоена Зала славы Грэмми , специальной премии Грэмми, учрежденной в 1973 году для награждения записей, которым не менее двадцати пяти лет и которые имеют «качественное или историческое значение». [35] Писатель Стив Эриксон в журнале Los Angeles дал подробный положительный отзыв о песне:
"Nature Boy" настолько потусторонняя в своей мелодии и лирике, что любое количество интерпретаций на протяжении десятилетий, от Нэта Коула до Алекса Чилтона , никогда не могли сделать ее обычной. Она звучит как нечто, что с той минуты, как было написано, существовало вне времени и места — все Тысяча и одна Тысяча и одна Тысяча и Одна Ночь, сжатые в две с половиной минуты, как опосредовано надтреснутым Мохаве Дебюсси, допивающим остатки абсента из своей фляги. [36]
Композитор еврейского театра Герман Яблоков утверждал в своей биографии « Мемуары еврейской сцены », что мелодия к «Nature Boy» была плагиатом из его песни «Shvayg mayn harts» («Успокой мое сердце»), которую он написал для своей пьесы Papirosn (1935). [37] Когда в 1951 году на него подали в суд за плагиат, Ахбез сначала заявил о своей невиновности и позвонил Яблокову, чтобы объяснить, что он «слышал мелодию так, как будто ее пели ангелы... в горах Калифорнии. Он предложил мне 10 000 долларов за отзыв иска. Я сказал, что деньги не важны, но я хотел, чтобы он признал, что песня была geganvet [украдена]; и если он слышал ангелов, они, должно быть, купили копию моей песни». В конце концов адвокаты Ахбеза предложили урегулировать спор вне суда, предложив Яблокоффу 25 000 долларов (293 462 доллара в долларах 2023 года [29] ), и он согласился. [13] [38] Фрейдвальд заметил, что «никто не увидел иронии в том, что песня с посланием любви и мира должна была стать символом того, насколько беспощадным становится бизнес поп-музыки». [20]
Успех "Nature Boy" вскоре привёл к выпуску ряда кавер-версий трека. Однако из-за запрета AFM другие звукозаписывающие компании не могли выпускать полные версии со струнными, только треки a cappella . [20] После версии Коула "Nature Boy" запись Дика Хеймса была выпущена Decca Records под каталожным номером 24439. Пластинка впервые появилась в чартах Billboard 4 июня 1948 года и достигла пика на 11 месте. [22]
Фрэнк Синатра также записал версию без музыкантов, которая была его единственной записью во время запрета. Версия Синатры «Nature Boy» заменила струнные звуки оригинальной записи хором под управлением Джеффа Александра , что, по словам Фридвальда, сделало песню похожей на григорианское пение . [20] Запись была выпущена Columbia Records под каталожным номером 38210. Она дебютировала в чартах Billboard 28 мая 1948 года и достигла седьмого места. [22] Позже Синатра исполнил песню на радиошоу Your Hit Parade в сопровождении хора и оркестровой аранжировки. [20] RCA Records планировали выпустить версии певцов Перри Комо и Бинга Кросби , но они были впоследствии отменены из-за запрета. Musicraft Records выпустили версию a cappella Сары Воган 8 апреля 1948 года. Она имела коммерческий успех, было продано 20 000 копий в первый день, и достигла пика на 11 месте в чарте Billboard . [21] Пародия под названием "Serutan Yob" была записана The Unnatural Seven, ответвлением Red Ingle и его Natural Seven, в котором не участвовал Ингл из-за запрета на запись AFM 1948 года . "Serutan Yob" включал вокальные партии Карен Теддер и диджея из Лос-Анджелеса Джима Хоторна . Она была выпущена Capitol с каталожным номером 15210, достигла чартов Billboard 1 октября 1948 года и оставалась там в общей сложности четыре недели, достигнув пика на 24 месте. [22] [31]
В 1955 году Майлз Дэвис записал песню с Чарльзом Мингусом в качестве басиста. Запись песни была наполнена напряжением из-за продолжающегося конфликта между Дэвисом и Мингусом, что привело к заряженной версии песни. Им помогали Тедди Чарльз на вибрафоне и Элвин Джонс на барабанах. [39] Другая версия была записана певцом Бобби Дарином , выпущенная в 1961 году [16] достигнув 14-го места в Канаде [40] и 24-го места в британском чарте синглов . [41] Психоделическая рок- версия была записана в 1965 году рок-группой из Сан-Франциско 1960-х годов The Great Society с ведущим вокалом певицы Грейс Слик , выпущенная в их после распада альбоме 1968 года How it Was . [42] В том же году Марвин Гэй записал и выпустил свою версию на трибьют-альбоме Коула A Tribute to the Great Nat "King" Cole . [43] В 1969 году группа Gandalf записала кавер-версию, выпущенную на их одноименном альбоме.
Версия Джорджа Бенсона достигла 26-го места в британском чарте синглов в 1977 году [44] , а в 1983 году соул -группа Central Line достигла 21-го места. [45]
Версия «Nature Boy» Пегги Ли была записана в 1948 году, но выпущена в 1995 году как часть сборника Why Don't You Do Right? Пегги Ли, 1947–1948 . [46] Джонни Хартман сделал запись 1972 года, которая была включена в альбом Blue Note 1995 года For Trane . [47] Эбби Линкольн записала версию песни для своего альбома 1995 года A Turtle's Dream . Говард Райх из Chicago Tribune был впечатлен обложкой, сказав, что «настроение задумчивости и благоговения, [которое Линкольн] выражает в «Nature Boy», олицетворяет завораживающую привлекательность этого альбома». [48]
Натали Коул , дочь Нэта «Кинга» Коула, отдала дань уважения своему отцу, записав свою версию «Nature Boy» для включения в целый альбом песен, которые, по словам Алекса Хендерсона из AllMusic , были «его главными хитами в 1940-х и начале 50-х годов». [49] Этот альбом, «Unforgettable... with Love » Натали Коул , выиграл несколько премий Грэмми в 1991 году, включая «Запись года» и «Альбом года» . [50]
Селин Дион исполнила песню в рамках своего концерта A New Day... в Caesars Palace . Песня появилась в ее студийном альбоме 2002 года A New Day Has Come и в ее концертном альбоме 2004 года A New Day... Live in Las Vegas . [51] Стивен Томас Эрлевайн из AllMusic сказал, что решение включить «Nature Boy» в A New Day Has Come было вдохновлено появлением песни в мюзикле База Лурмана « Мулен Руж!» (2001). [52] В Billboard Дион выразила свои чувства во время записи трека: «Это тот, от которого я получила больше всего удовольствия в студии. Я могла слышать педаль пианино и прикосновение клавиш, пока пела. Мы следовали друг за другом, это было по-настоящему. Это было моим удовольствием». Первоначально струнные и другие инструменты были добавлены на этапе пост-продакшна, но позже были удалены, чтобы сохранить простоту версии Коула. [53]
Интерпретация трека Аарона Невилла была выпущена в 2003 году на его джазовом альбоме под названием Nature Boy: The Jazz Album . [54] В декабре того же года Гарри Конник-младший выпустил праздничную версию «Nature Boy» на своем праздничном альбоме Harry for the Holidays . [55] На десятом сезоне American Idol участник Кейси Абрамс представил джазовую версию песни, которая была встречена овациями зрителей, но столкнулась с критикой со стороны СМИ за «странные» музыкальные аранжировки. [31]
Рик Эстли сделал кавер на эту песню для своего шестого студийного альбома Portrait в 2005 году. К сожалению, Эстли и Sony BMG были недовольны результатом, поэтому альбом плохо продвигался, но ему удалось достичь 26-го места в UK Albums Chart . В 2010 году Эллисон Уильямс , тогда в основном известная как дочь Брайана Уильямса , исполнила мэшап Nature Boy под песню RJD2 «A Beautiful Mine», заглавную песню для телесериала « Безумцы» . [56] [57] Норвежская певица Аврора исполнила акустическую версию песни во время живого выступления в мае 2015 года. [58] Позже ее кавер был включен в качестве бонус-трека в подарочное издание ее дебютного альбома All My Demons Greeting Me as a Friend , выпущенного в 2016 году. [59]
София Хоффманн записала свою интерпретацию «Nature Boy» для своего второго студийного альбома Rebirth , который был выпущен в 2022 году. Песня была спродюсирована удостоенным премии «ГРЭММИ» американским пианистом, аранжировщиком и продюсером Джоном Бисли . [60]
После записи джазового стандарта « The Lady Is a Tramp » американский певец Тони Беннетт и Леди Гага начали работать над совместным джазовым альбомом под названием Cheek to Cheek . [61] [62] Запись проходила в течение года в Нью-Йорке, и в ней приняли участие джазовые музыканты, связанные с обоими артистами. Присутствовал квартет Беннетта, включая Майка Ренци, Грея Сарджента, Гарольда Джонса и Маршалла Вуда, а также пианиста Тома Ланье. Вместе с Эвансом на альбоме играл джазовый трубач Брайан Ньюман , давний друг и коллега Гаги, со своим джазовым квинтетом из Нью-Йорка . Тенор-саксофонист Джо Ловано и флейтист Пол Хорн также были привлечены в качестве музыкантов. Песни были отобраны Беннеттом и Гагой; они выбрали треки из Great American Songbook, включая «Nature Boy». [62] [63] В альбоме использованы флейты и барабаны, а также оркестровая аранжировка. По словам Кори Гроу из Rolling Stone , Гага поет голосом, вдохновленным Лайзой Миннелли , с придыхательным диапазоном, после чего Беннетт хвалит ее историей встречи с главным героем. [64] [65]
«Nature Boy» был выпущен для прослушивания на канале Гаги Vevo 16 сентября 2014 года. Перед релизом Гага написала в Твиттере о предыстории песни, о смерти флейтиста Хорна, а также об ahbez, сказав: «Этот композитор был частью субкультуры кочевых хиппи! Мы передали наши собственные цыганские жизни в этом исполнении». [66] [67] Джил Кауфман из MTV News дал положительный отзыв, сказав, что «Эта песня звучит так, как вы представляете себе задымленный джаз-клуб в Нью-Йорке 1940-х годов». [64] Гроу похвалил ее как «возвышенную», описав трек как «более расслабленную» версию сотрудничества Гаги и Беннетта. [65] Дэйв Льюис из HitFix считал, что «магия» песни действительно произошла, когда был услышан вокал Беннетта, после пения Гаги и оркестровки. Льюис сказал, что «это не совсем « Do What You Want with My Body », но Гага и Беннетт генерируют другой вид тепла». [68] Кэролайн Салливан из The Guardian сказала, что песня была «обработана с величайшей деликатностью». Он похвалил звуки флейты и контраст между «уязвимым» вокалом Гаги и «уверенным» вокалом Беннетта. [69] Алекса Кэмп из Slant Magazine дала отрицательный отзыв, заявив, что ее тембр в «Nature Boy» показался непоследовательным, «переходя от мягкого и почти приятного к пародийному и комичному, часто всего за несколько коротких тактов». [70] «Nature Boy» достигла 22-го места в чарте Billboard Jazz Digital Songs. [71] В России она достигла пика на 259-м месте в официальном чарте Tophit . [72]
Песня была основной темой саундтрека к фильму « Мальчик с зелеными волосами» (1948), для которого была использована оригинальная версия. [73] Сообщается, что продюсеры фильма заплатили 10 000 долларов ahbez за использование песни, что в совокупности было больше, чем то, что получила автор истории, Бетси Битон. [74] Запись Кейт Себерано с оркестровой аранжировкой Дерека Уильямса была использована в фильме «Переправа» (1990). [75] Мелодия и текст песни занимают видное место в фильме « Неукротимое сердце» (1993), для которого версия Коула была использована во время финальных титров, в то время как фортепианная версия Роджера Уильямса послужила в качестве вступления к фильму. Песня также звучала в промежуточных сценах с участием основного состава. [76] [77]
Запись «Nature Boy» Майлза Дэвиса была использована в фильме «Талантливый мистер Рипли » (1999). [78] В книге «Music, Movies, Meanings, and Markets: Cinemajazzamatazz » автор Моррис Холбрук описал песню как «недиегетическое исполнение», иллюстрирующее развитие сюжета и сексуальное напряжение в сцене, где Мэтт Дэймон и Джуд Лоу играют в шахматы, голые, а затем в сцене в ванной. [79] Песня исполняется в джаз-клубе в фильме «Глаза ангела» (2001). Версия, записанная Джоном Хасселом на трубе и Рону Маджумдаром на флейте, включена в саундтрек. [80] Написание «Nature Boy» стало темой канадского телефильма 2000 года с тем же названием, снятого Кари Скогланд . Каллум Кит Ренни сыграл Ахбеза, написав песню для Коула, которого играет Теренс Карсон, после того, как он влюбился в женщину по имени Анна Джейкобс, которую изображала Таня Аллен . [81]
Песня была центральной темой в фильме Лурманна « Мулен Руж»! «Nature Boy» изначально была аранжирована как техно- песня с вокалом певца Дэвида Боуи, прежде чем была отправлена группе Massive Attack , чей ремикс был использован в финальных титрах фильма. Боуи описал исполнение как «изящное и таинственное», добавив, что Роберт «3D» Дель Ная из группы «собрал захватывающую работу», и что Боуи был «полностью доволен конечным результатом». [82] И версия Боуи, и ремикс Massive Attack появились в саундтреке. Версия, использованная в «Мулен Руж!», была исполнена Джоном Легуизамо , как Анри де Тулуз-Лотрек , во время вступительных сцен, а также персонажем Эвана МакГрегора , Кристианом. [83] Часть предпосылки фильма была основана на текстах песен, в частности, на начальных строках. Заключительные слова: «Самое лучшее, чему ты когда-либо научишься, — это любить и быть любимым в ответ» используются на протяжении всего фильма. [84] В обзоре «Мулен Руж! » Эриксон отметил, что «[сам по себе] [«Nature Boy»] искупает замечательную идею, лежащую в основе несовершенного, но часто замечательного фильма Лурманна». [36]
Песня была исполнена Родриго Санторо в фильме Heleno (2012), во время радиоинтервью, когда он спросил, может ли он спеть песню для своей жены и сына. [85] Версия Коула снова прозвучала в начале моноспектакля Майка Тайсона « Майк Тайсон: Неоспоримая правда» под руководством Спайка Ли , который транслировался на канале HBO . [86] 25 декабря 2016 года 20th Century Fox выпустила тизер-трейлер британо-американского научно-фантастического фильма ужасов « Чужой: Завет» , используя кавер-версию песни «Nature Boy» певицы Авроры в качестве фоновой музыки. [87] Она также использовалась во время титров фильма Netflix «Дневники Энди Уорхола». [ требуется ссылка ]
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка ){{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка ){{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )