stringtranslate.com

Мы заботимся о своих

« We Take Care of Our Own » — песня, написанная и записанная американским музыкантом Брюсом Спрингстином . Это первый сингл с его альбома Wrecking Ball . Сингл был выпущен для скачивания на amazon.com и iTunes 18 января 2012 года. [1] Песня дебютировала вживую 12 февраля 2012 года на 54-й церемонии вручения премии «Грэмми» , где она была номинирована на «Лучшее рок-исполнение» и «Лучшую рок-песню» . [2]

Rolling Stone назвал песню 32-й лучшей песней 2012 года. [3] Музыкальный критик Роберт Кристгау назвал её лучшим синглом 2012 года. [4]

Тексты и музыка

Песня представляет собой быстрый рок-н-ролл, напоминающий звучание молодых групп, которые Спрингстин недавно взял под свое крыло, таких как Arcade Fire и The Gaslight Anthem .

Текст песни выражает разочарование Спрингстина тем, что после нескольких лет экономических трудностей люди стали менее склонны помогать друг другу. Песня начинается так: [5]

Я натыкался на добрые сердца, превратившиеся в камень.
Дорога благих намерений иссякла как кость.

Рассказчик спрашивает, где он может найти милосердные сердца или работу, чтобы освободить свои руки и душу, и ссылается на ураган Катрина . [5] Однако припев звучит более оптимистично (или иронично, в зависимости от интерпретации слушателя) в следующем ключе: «Где бы ни развевался этот флаг, мы заботимся о своих». [5] [6]

Энн Пауэрс из NPR описывает песню как «горький гимн» и заявляет, что в этой песне, как и в « Born in the USA» , « Glory Days » и « Girls in Their Summer Clothes » 2008 года, «Спрингстин вызывает сильные эмоции, а затем требует, чтобы мы отказались от заблуждений, которые часто их сопровождают». [7] The New York Times напечатала письмо читателя, который сказал, что песня упрекает правительство США за бездействие в отношении ликвидации последствий урагана Катрина в Новом Орлеане; что послание песни «не в том, что американцы заботятся друг о друге, а в том, что мы должны — и не делаем этого». [8]

Музыкальные клипы

Спрингстин был замечен в Нью-Джерси 13 января 2012 года, снимающим, как предполагалось, новый клип. 19 января 2012 года, в день выхода сингла, официальный сайт Спрингстина опубликовал видеоклип на песню, содержащий различные черно-белые изображения Спрингстина, перемежаемые текстом песни.

10 февраля 2012 года состоялась премьера второго официального музыкального видеоклипа, на этот раз с участием Брюса, выступающего в заброшенных зданиях и на крышах в городских условиях. Различные образы американцев рабочего класса показываются, пока мелькают слова песни. Когда Спрингстин поет эмоциональное разрешение песни («Wherever this flag is flying/We take care of our own»), изображение трансформируется из черно-белого в цветное, достигая кульминации, когда Спрингстин присоединяется к толпе обычных американцев, идущих вместе при дневном свете, в унисон.

Видео было снято в Эсбери-парке и его окрестностях , в том числе на крыше театра «Савой» и внутри Frank’s Deli. [9]

Использование в политике

Эта песня звучала во время президентской кампании Барака Обамы 2012 года и после его победной речи в его штаб-квартире в Чикаго. Продажи песни выросли на 409% после речи Обамы на Национальном съезде Демократической партии . [10]

Песня звучала в победной речи Джо Байдена после его победы на президентских выборах 2020 года . [11]

Персонал

Диаграммы

Ссылки

  1. ^ Энди Грин. "Брюс Спрингстин завтра выпустит новый сингл | Музыкальные новости". Rolling Stone . Получено 19.01.2012 .
  2. ^ «Брюс Спрингстин получил три номинации на премию «Грэмми»; «Спрингстин» получил еще две». 6 декабря 2012 г.
  3. ^ "50 лучших песен 2012 года". Rolling Stone . 5 декабря 2012 г.
  4. ^ «Роберт Кристгау: 2012: Список декана».
  5. ^ abc Fricke, David (6 марта 2012 г.). "Wrecking Ball". rollingstone.com . Получено 8 ноября 2020 г. .
  6. Volmers, E. (20 января 2012 г.). «Мы заботимся о своих: будет ли это дежавю для Брюса Спрингстина?». Calgary Herald . Получено 27 января 2012 г.
  7. Powers, A. (19 января 2012 г.). «'We Take Care Of Our Own': Новая волна социального протеста Спрингстина». NPR . Получено 27.01.2012 .
  8. ^ Хеффернан, Эндрю (5 сентября 2019 г.). «Неправильное прочтение песни Брюса Спрингстина». The New York Times . Получено 28 апреля 2021 г.
  9. ^ «Чего вы не знаете о съемках клипа Брюса Спрингстина «Our Own» в Frank's Deli в Эсбери-парке». 16 февраля 2012 г.
  10. Колфилд, Кит (12 сентября 2012 г.). «Брюс Спрингстин получает поддержку Обамы, продажи песен растут на 409%». billboard.com . Получено 8 ноября 2020 г. .
  11. ^ Scinto, Maria (7 ноября 2020 г.). "Песня Джо Байдена о победной речи во время выхода на избирательный участок" . Получено 8 ноября 2020 г. .
  12. ^ "'We Take Care Of Our Own' Single Credits | Boss Time Radio". www.bosstimeradio.com . Архивировано из оригинала 24.01.2012.
  13. ^ "Брюс Спрингстин – Мы заботимся о своих" (на голландском). Ultratip . Получено 1 июня 2022 г.
  14. ^ "Брюс Спрингстин – Мы заботимся о своих" (на французском). Ultratip . Получено 1 июня 2022 г.
  15. ^ "Брюс Спрингстин – Redigerer We Take Care of Our Own" (на датском). Треклист .
  16. ^ "Трек чарта: неделя 04, 2012". Irish Singles Chart .
  17. ^ "Классифик". Musica e dischi (на итальянском языке) . Проверено 1 июня 2022 г.Установите «Tipo» на «Singoli». Затем, в поле «Titolo» с «We take care of our own» нажмите «cerca».
  18. ^ "Bruce Springsteen the e street band Chart History (Japan Hot 100)". Billboard . Получено 1 июня 2022 г.
  19. ^ "Bruce Springsteen – We Take Care Of Our Own" (на голландском). Single Top 100. Получено 1 июня 2022 г.
  20. ^ "Bruce Springsteen – We Take Care Of Our Own" Canciones Top 50. Получено 1 июня 2022 г.
  21. ^ "Bruce Springsteen the e street band Chart History (Bubbling Under Hot 100)". Billboard . Получено 1 июня 2022 г.
  22. ^ "Bruce Springsteen the e street band Chart History (Adult Alternative Songs)". Billboard . Получено 1 июня 2022 г.
  23. ^ "Bruce Springsteen the e street band Chart History (Hot Rock & Alternative Songs)". Billboard . Получено 1 июня 2022 г.

Внешние ссылки