stringtranslate.com

Зебда

Zebda (от арабского : زبدة zubda , букв. ' Beur ' ) — французская группа из Тулузы , известная своей политической активностью и широким разнообразием музыкальных стилей. Группа, образованная в 1985 году, состояла из семи музыкантов разных национальностей, а темы большей части их музыки включали политическую и социальную справедливость, положение иммигрантов и меньшинств во Франции и жителей французских пригородов . [ 1] Zebda получила широкое признание, а также несколько наград за свой сингл 1998 года « Tomber la chemise » («Сними свою рубашку»). [2] В 2001 году группа возглавила независимую политическую партию, которая получила более 12% голосов в первом туре муниципальных выборов в Тулузе . Группа распалась в 2003 году, но воссоединилась в 2011 году.

История

Группа Zebda была сформирована в 1985 году, когда Магид Шерфи, в то время общественный организатор , собрал небольшую группу своих друзей-музыкантов, чтобы снять видео для общественной организации, в которой он работал. [3] Позже к группе присоединились другие участники — некоторые из них познакомились друг с другом, участвуя в общественных проектах, направленных на поддержку искусства и музыкальной активности среди молодежи Тулузы. [4] Группа начала регулярно выступать вместе в 1988 году. [3] Группа получила широкое признание, когда они выступили на музыкальном фестивале Printemps de Bourges в 1990 году, а затем выступили в международном турне, которое включало площадки в Великобритании, Италии и Франции . [3]

Группа выпустила свой первый альбом L'arène des rumeurs в 1992 году под лейблом Barclay Records . [3] Пока группа гастролировала и выступала, участники продолжали активно заниматься общественной работой, и Zebda стала известна своими политизированными текстами песен. Её альбом 1995 года Le bruit et l'odeur («Шум и запах») получил своё название от оплошности, допущенной тогдашним президентом Жаком Шираком в отношении условий во французских пригородах , во многих из которых проживает большое количество иммигрантов. [5] Сама запись получила сильный критический и коммерческий приём и, как говорят, «вызвала большой переполох» во Франции. [3]

В 2003 году Zebda выпустила свой единственный концертный альбом La Tawa , после чего группа распалась. [3] [4]

Группа воссоединилась в 2011 году и гастролировала по Франции. Новый альбом Second tour был выпущен в январе 2012 года. [6]

Политическая деятельность

Zebda (زبدة, транслитерация Zubda или Zabda ), арабское слово для обозначения масла ( beurre на французском), является игрой слов на слове beur , французском сленговом слове, относящемся к французским гражданам североафриканского происхождения [2] [7] [8] — несколько участников группы имеют североафриканское и другое иммигрантское происхождение. [4] [7] Поскольку Zebda изначально была сформирована как общественная организация, и многие участники познакомились через социальные инициативы и активизм, группа оставалась крайне политической на протяжении всего своего существования. Брюс Крамли из Culture Kiosque назвал группу «политически ангажированной и культурно преданной» и «политически прогрессивной». [7] Большая часть музыки и текстов группы сосредоточена на вопросах политической и социальной справедливости среди иммигрантского сообщества и жителей пригородов . [5] Фактически, Джонатан Эрвин из Бангорского университета в деконструктивном анализе музыки и идентичности Зебды утверждает, что «музыка Зебды взывает как к достоинствам мультикультурализма, так и к проблемам, существующим во французском обществе в отношении обращения с иммигрантами, этническими меньшинствами и молодыми людьми из пригородов Франции . Различия, дискриминация и исключение — это темы, которые широко представлены в J'y suis, j'y reste [песне из альбома Utopie d'occase ]». [9] Темы музыки Зебды были известны тем, что затрагивали проблемы расизма и нетерпимости. [1]

В 1997 году три члена Zebda сформировали группу под названием «Tactikollectif» [4] , которая занималась сбором средств и защитой интересов иммигрантских групп в пригородах . На муниципальных выборах 2001 года Zebda спонсировала и возглавляла список независимых кандидатов Les Motivé-es («Мотивированные») [10] , которые баллотировались на выборах на платформе, что нынешнее местное правительство не представляет все демографические группы города. Les Motivé-es также стремились поощрять местную молодежь и иммигрантов голосовать и принимать более активное участие в местных политических вопросах. [4] Группа кандидатов, двое из которых были членами группы Zebda, набрала 12,38% голосов на выборах в первом туре и вышла во второй тур, где потерпела незначительное поражение. [4] [11] [12]

После распада группы в 2003 году ее отдельные участники продолжили активно участвовать в местной политике и других видах деятельности, направленных на защиту общества. [4]

Музыкальный стиль

Музыка Zebda находится под влиянием многокультурного бэкграунда ее участников, а также музыки со всего мира. Песни группы включают в себя рок, и регги стили, и музыкальные инструменты и стили, такие разнообразные, как латинская музыка , арабская музыка и французский аккордеон . [7] Хотя содержание и темы их музыки политически серьезны, как правило, подробно описывая расизм и дискриминацию, группа, как говорят, имеет позитивное и «оптимистичное» звучание, которое представляет собой идеал мирного сосуществования и культурного разнообразия. [7] [13]

Группа наиболее известна своим синглом « Tomber la chemise » («Сними свою рубашку») из платинового альбома 1998 года Essence ordinaire . Помимо коммерческого успеха, песня была названа лучшей французской песней 2000 года на премиях Victoires de la musique [3] и NRJ Music Awards . [14] [15]

Награды

Дискография

Альбомы

Концертные альбомы

Одиночки

Дальнейшее чтение

Ссылки

  1. ^ аб Ламарш, Бернар (3 августа 2003 г.). «Zebda aux Francofolies – La fête avec du sens». Ле Девуар (на французском языке). Канада . Проверено 18 декабря 2008 г. Зебда продолжает говорить об исключении, расизме, терпимости и наоборот.
    Русский: «Зебда продолжает говорить об исключении, расизме, толерантности и их противоположностях».
  2. ^ ab Burke, Rose Marie (11 февраля 2000 г.). «Rai Music Reigns in France As 'Bears' Assert Their Roots». The Wall Street Journal Europe . Получено 18 декабря 2008 г. Одним из больших хитов 1999 года стала песня «Tomber la Chemise» («Сними свою рубашку») франко-североафриканской группы Zebda (что означает «масло» или beurre по-французски, игра слов Beur)...
  3. ^ abcdefg "Zebda". Radio France Internationale . Сентябрь 2005. Архивировано из оригинала 2 декабря 2008. Получено 29 октября 2008 .
  4. ^ abcdefg Эрвин, Джонатан. "Гражданство и принадлежность к пригородной Франции: музыка Зебды" (PDF) . Acme Journal . 7 (2) . Получено 29 октября 2008 г. .Страница 4.
  5. ^ ab Эрвин, Джонатан. «Гражданство и принадлежность к пригородной Франции: музыка Зебды» (PDF) . Acme Journal . 7 (2) . Получено 29 октября 2008 г. .Страница 3.
  6. ^ «Зебда: 'Nous nous sommes débarrassés de l'accessoire'.», L'humanité.fr, 18 ноября 2011 г. Проверено 9 января 2012 г.
  7. ^ abcde Crumley, Bruce (29 сентября 1999 г.). "Zebda: the Sound of the New France". Culture Kiosque . Архивировано из оригинала 13 мая 2008 г. Получено 29 октября 2008 г.
  8. Махье, Леонор (19 февраля 2007 г.). «Tomber la Chemise». Политис (на французском языке) . Проверено 18 декабря 2008 г.
    « En verlan, arabe se dit beur. En arabe, beurre se dit Zebda » .
    Английский : «На верлане «beur» означает североафриканский. В дарии «Zebda» означает масло [«beurre»]».
  9. ^ Эрвин, Джонатан. «Гражданство и принадлежность к пригородной Франции: музыка Зебды» (PDF) . Acme Journal . 7 (2) . Получено 29 октября 2008 г. .Страница 7.
  10. Дюбуа, Фрэнсис (15 марта 2001 г.). «Муниципальные выборы во Франции». Мировой социалистический веб-сайт (на французском языке) . Проверено 29 октября 2008 г. Типичный пример этих групп из списков «Motivé-es», который qui ont surgi dans de nombreuses villes et qui parfois ont fait des Scores Rélevés (12 центов в Тулузе). La listes Motivé-es de Toulouse - это кристаллизованный автор музыкальной группы (Зебда). Русский: Типичным примером таких групп является список Motivé-es , который разросся во многих деревнях и в некоторых местах получил относительно высокую долю голосов (12 процентов в Тулузе). Список сформировался вокруг музыкальной группы «Зебда».
  11. Интернет-журнал International Viewpoint, IV330 – апрель 2001 г., Ян Малевски.
  12. Махье, Леонор (19 февраля 2007 г.). «Tomber la Chemise». Политис (на французском языке) . Проверено 18 декабря 2008 г.
    « Le mouvement « Motivé (e)s», dans lequel sont Engages, de pres ou de loin, tous les membres de Zebda, разыгрывает 12,38% избирательных прав в премьер-туре муниципалитетов в Тулузе.
    д) движение, в котором были задействованы все члены Зебды из ближнего или из далеко, набрал 12,38% голосов в первом туре муниципальных выборов в Тулузе».
  13. ^ Ошервиц, Дейна. «Поп-музыка идет в пригород: музыкальный метиссаж и артикуляция мультикультуралистского видения», Журнал современных французских и франкоязычных исследований , 8(1)2004. Страница 43.
  14. Марти, Себастьян (26 февраля 2008 г.). «Музыка. Зебда, возвращение». La Dépêche du Midi (на французском языке) . Проверено 29 октября 2008 г.
  15. ^ "NRJ Music Awards". News de Stars (на французском). 25 июля 2008 г. Получено 29 октября 2008 г.
  16. ^ ab "Дискография Зебды". lescharts.com . Хунг Медиен . Проверено 17 сентября 2014 г.
  17. ^ "Дискография Zebda". ultratop.be/fr/ . Hung Medien . Получено 17 сентября 2014 г. .
  18. ^ "Zebda discography". hitparade.ch . Hung Medien . Получено 17 сентября 2014 г. .

Внешние ссылки

Новости