«Кловен Виконт» ( итал . Il visconte dimezzato ) — фэнтезийный роман итальянского писателя Итало Кальвино . Впервые опубликован издательством Einaudi (Турин) в 1952 году, а на английском языке — в 1962 году Уильямом Коллинзом с переводом Арчибальда Колкухуна.
«Кловен Виконт» был объединен вместе с «Бароном среди деревьев» и «Несуществующим рыцарем» в один том « Наши предки» , за который Кальвино был удостоен премии Саленто в 1960 году. [1]
Виконт Медардо из Терральбы и его оруженосец Курт едут по разоренной чумой равнине Богемии , чтобы присоединиться к христианской армии в турецких войнах семнадцатого века. В первый день битвы турецкий мечник сбивает с коня неопытного виконта. Бесстрашный, он скачет по полю битвы с обнаженным мечом, и пушечное ядро, попавшее ему прямо в грудь, разрезает его надвое.
В результате ранения виконт Медардо становится двумя людьми: Грамо (Плохим) и Буоно (Хорошим). Армейские полевые врачи спасают Грамо с помощью чуда сшивания; виконт «жив и раздвоен». [2] С одним глазом и расширенной одной ноздрей он возвращается в Терральбу, скривив половину рта своего лица в полуулыбку, похожую на ножницы. Тем временем группа отшельников находит Буоно в кустах. Они лечат его, и он выздоравливает. После долгого паломничества Буоно возвращается домой.
Теперь в Терральбе два виконта. Грамо живет в замке, Буоно живет в лесу. Грамо причиняет ущерб и боль, Буоно творит добрые дела. Плотник Пьетрокиодо более искусен в строительстве гильотин для Грамо, чем машин, заказанных Буоно. В конце концов, жители деревни не любят обоих виконтов, поскольку злобность Грамо вызывает враждебность, а альтруизм Буоно вызывает беспокойство.
Памела, крестьянка, предпочитает Буоно Грамо, но ее родители хотят, чтобы она вышла замуж за Грамо. Ей приказывают согласиться на предложение руки и сердца Грамо. В день свадьбы Памела выходит замуж за Буоно, потому что Грамо опаздывает. Грамо вызывает Буоно на дуэль, чтобы решить, кто станет мужем Памелы. В результате они оба получают тяжелые ранения.
Доктор Трелони берет два тела и сшивает две стороны вместе. Медардо наконец-то цел. Он и его жена Памела (теперь виконтесса) счастливо живут вместе до конца своих дней.