« Они не пройдут » ( фр . Ils ne passeront pas и фр . On ne passe pas ; румын . Pe aici nu se trece ; исп . No pasarán ) — лозунг , в частности, использовавшийся Францией в Первой мировой войне для выражения решимости защищать позицию от врага. Его испаноязычная форма также использовалась как антифашистский лозунг во время гражданской войны в Испании республиканской фракцией.
Широкое использование лозунга берет свое начало в битве при Вердене в 1916 году в Первой мировой войне , когда французский генерал армии Робер Нивель призвал свои войска не пропустить врага. [2] Упрощенный лозунг «Они не пройдут» появился на французских военных пропагандистских плакатах, наиболее заметным из которых был плакат французского художника Мориса Ноймона в последний год войны после победы союзников во Второй битве на Марне . [2]
Позднее, во время Первой мировой войны, этот лозунг также использовался солдатами румынской армии во время битвы при Мэрэшешти , а румынский перевод фразы был « Pe aici nu se trece », что означает «Здесь никто не пройдет».
Французский политик-социалист Леон Блюм ( SFIO ) в 1934 году использовал эту фразу « Ils ne passeront pas! » против демонстрации Лиги 6 февраля . [3] Ils («они») обозначали националистических протестующих.
Он также использовался во время гражданской войны в Испании , на этот раз при осаде Мадрида Долорес Ибаррури Гомес («Пасионария»), члена Коммунистической партии Испании , в ее знаменитой речи « No pasarán ». [4] Лидер националистических сил генералисимус Франсиско Франко после взятия Мадрида ответил на этот лозунг, заявив « Hemos pasado » («Мы прошли»).
" ¡No pasarán! " использовалось британскими антифашистами во время битвы на Кейбл-стрит в октябре 1936 года и до сих пор используется в этом контексте в некоторых политических кругах. Его часто сопровождали словами ¡Nosotros pasaremos! (мы пройдем), чтобы указать, что коммунисты, а не фашисты, захватят государственную власть . [5]
Этот лозунг был принят на форменных значках французских подразделений, обслуживавших линию Мажино . [ необходима ссылка ]
Эта фраза вновь стала достоянием общественности после действий в декабре 1943 года франко-канадского офицера Поля Трике из 22 - го Королевского полка ; в его действиях использовалась фраза Нивеля «чтобы добиться ключевой цели в Ортоне , Италия, несмотря на подавляющее сопротивление немцев». [6]
В 1980-х годах фраза ¡No pasarán! была темой кризиса в Центральной Америке , особенно во время Никарагуанской революции . [7] Nicaragua no pasarán — также название документального фильма Дэвида Брэдбери 1984 года о событиях в Никарагуа, которые привели к свержению диктатуры Сомосы. [8] [9] [10]
В 2024 году этот девиз будет принят в качестве девиза 155-й механизированной бригады (Украина), поскольку ее обучением и оснащением занимается Франция.