stringtranslate.com

L'arlesiana

L'arlesiana (итальянское произношение: [larleˈzjaːna] ) —операв трёх актахФранческо Чилеана итальянскоелибреттоЛеопольдоМаренко. Первоначально она была написана в четырёх актах и ​​впервые исполнена 27 ноября 1897 года вTeatro LiricoвМилане. Она была переработана в трёхактную оперу в 1898 году, а в 1937 году была добавлена ​​прелюдия.[1]

Опера основана на пьесе «Арлезианка» (1872) Альфонса Доде , которая, в свою очередь, была вдохновлена ​​коротким рассказом из его сборника «Письма с моей мельницы» ( Lettres de mon moulin ) и наиболее известна благодаря сопутствующей музыке, написанной Жоржем Бизе .

Три знаменитые арии из этой оперы — « Lamento di Federico: È la solita storia del пасторе », написанная для тенора , « Come Due Tizzi Accesi » для баритона и для меццо-сопрано « Esser madre è un inferno ». [1] Кроме того, в 2011 году к настоящей партитуре издателем была добавлена ​​ария « Una mattina » из 4-х актной версии.

История производительности

В 2007 году исследование в Университете Павии поместило арию « Alba novella » (« Una mattina ») в первую версию L'arlesiana . [2] Ария была вырезана из произведения после премьеры. Чилеа не хотел вставлять ее снова в последующие годы, и она была впоследствии забыта. Итальянский тенор Джузеппе Филианоти довел эту арию до сведения Casa Sonzogno и настоятельно просил их восстановить ее. Они поручили итальянскому композитору Марио Гвидо Скаппуччи переоркестровать арию, и она была исполнена впервые с момента премьеры оперы на концертах и ​​в записях с Филармоническим оркестром Фрайбурга в июле 2012 года. Оригинальная ария из третьего акта, сцены 4 была включена в ее первое постановочное исполнение с Wexford Festival Opera в октябре 2012 года. [3] [4]

Роли

Синопсис

Акт 1

Старый пастух Бальдассаре рассказывает историю Инносенте (младшему сыну Розы Мамаи) о козленке, который всю ночь боролся с голодным волком (« Come due tizzi accesi »). На рассвете коза падает и умирает. Инносенте немного отстает в развитии, и ходят слухи, что ребенок приносит удачу в дом. Инносенте игнорируется всеми в семье, кроме Бальдассаре.

Роза Мамай беспокоится о своем старшем сыне Федерико, который безумно влюблен в женщину из Арля. Она просит своего брата Марко собрать некоторую информацию об этой неизвестной женщине.

Виветта приезжает на ферму. Она всегда любила Федерико, но ей больно знать об одержимости Федерико Арлезианкой . Пока Роза и Виветта разговаривают, она видит Инносенте на краю окна. Бальдассарре оттаскивает ребенка, и Роза вздрагивает: «Если кто-нибудь когда-нибудь упадет с этой высоты!» Входит Федерико, и вскоре после этого возвращается Марко с новостями из Арля. Марко говорит, что у Розы нет выбора, кроме как согласиться на планы брака.

Пока Бальдассаре находится на ферме, к нему подходит Метифио, который просит поговорить с Розой. Метифио говорит Розе, что он любовник Арлезианы , и родители девушки знают об их отношениях, но отвергли его, когда возникла перспектива брака с Федерико. Он показывает Розе и Бальдассаре два письма, чтобы доказать свои слова. Когда Метифио уходит, входит Федерико. Его мать показывает ему письма и просит его прочитать их. Федерико опустошен из-за предательства женщины, которую он любит.

Акт 2

Роза и Виветта ищут Федерико в сельской местности. Он исчез из дома со вчерашнего дня. Роза советует Виветте вести себя с Федерико более соблазнительно и отвлечь его от мыслей об Арлезиане . Входят Бальдассарре и Инносенте .

L'Innocente обнаруживает, что Федерико спрятался в овчарне. Бальдассарре призывает Федерико забыть о своей печали, помогая ему с работой (" Vieni con me sui monti "). После того, как Бальдассарре уходит, Федерико достает письма и с горечью размышляет над ними. L'Innocente засыпает, повторяя строчку из истории старого пастуха о козе, и это приводит к плачу Федерико (" È la solita storia del pastore ").

Входит Виветта и неловко пытается следовать совету Розы о том, как соблазнить Федерико. Она говорит ему, что любит его, но Федерико отвергает ее. Виветта рыдает и втягивает Розу в сцену. Роза дает свое согласие на его брак с Арлезианой . Федерико тронут предложением матери, но он отказывается, клянясь, что даст свое имя только той женщине, которая этого достойна. Он зовет Виветту и просит ее помочь ему забыть о женщине, которую он любит.

Акт 3

С началом подготовки к свадьбе Федерико и Виветты, Федерико утверждает, что теперь он думает только о Виветте. Метифио входит и сталкивается с Бальдассарре. Он просит его вернуть его письма, но Бальдассарре говорит, что он доставил письма отцу Метифио. Однако Метифио еще не получил их, потому что был в Арле. Метифио раскрывает свои планы похитить Арлезиану . Федерико подслушивает разговор и его охватывает старая ревность. Виветта умоляет его двигаться дальше и пойти с ней.

Бальдассаре советует Метифио не губить свою жизнь из-за недостойной женщины. В ярости Федерико пытается напасть на Метифио с кувалдой, но их разнимают Бальдассаре и Роза. Когда ситуация успокаивается, Роза остается одна и сетует на испытания материнства (« Esser madre è un inferno »). Невинный просыпается и говорит матери, что она может пойти спать. Он говорит, что присмотрит за братом. Роза целует его и ласкает так, как никогда раньше, но отправляет обратно в постель.

Федерико в полубреду, повторяя последние строки истории пастуха о козле, который всю ночь боролся с волком и упал замертво на рассвете. Он представляет, как Арлезиану увозят на лошади Метифио. Роза бежит к нему, когда Федерико направляется к сеновалу. Ему кажется, что он слышит крики Арлезианы , и, пока мать пытается остановить его, он забирается на сеновал и выпрыгивает из окна.

Записи

Ссылки

Примечания

  1. ^ Джулиан Бадден , L'arlesiana , в Grove Music Online , доступ получен 10 апреля 2007 г.
  2. ^ Руссо, Джанкозимо (ред.). Л'Арлезиана. Доде, Маренко, Чилеа (PDF) . Университет Павии, отделение музыковедения и палеографии-филологии.Получено 12 марта 2018 г. (на итальянском языке) .
  3. ^ "Sleuthing Singer Discovers Long Lost Aria by Cilea", WQXR Operavore, 31 июля 2012 г. Получено 26 марта 2013 г.
  4. ^ "Breaking Dawn" от La Cieca , Parterre Box , 11 июля 2012 г.
  5. ^ Казалья, Герардо (2005). «Л'Арлезиана, 27 ноября 1897 года». L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки