stringtranslate.com

Бригадун

«Бригадун» мюзикл по книге и текстам Алана Джея Лернера и музыке Фредерика Лоу . [1] Песня « Почти как в любви » из мюзикла стала стандартом. В нем рассказывается о двух американских туристах, которые натыкаются на Бригадун, загадочную шотландскую деревню, которая появляется только один день каждые 100 лет. Томми, один из туристов, влюбляется в Фиону, девушку из Бригадуна.

Оригинальная постановка открылась в Театре Зигфельда [2] на Бродвее в 1947 году и была проведена 581 спектакль. В главных ролях снялись Дэвид Брукс , Мэрион Белл , Памела Бриттон и Ли Салливан. В 1949 году «Бригадун» открылся в Театре Ее Величества в Вест-Энде и дал 685 представлений; последовало множество возрождений. В киноверсии 1954 года снимались Джин Келли и Сид Чарисс , а в телевизионной версии 1966 года снимались Роберт Гуле и Питер Фальк . [3] [4]

Фон

Автор текстов и книг Алан Джей Лернер и композитор Фредерик Лоу ранее работали над тремя мюзиклами; первый, «Жизнь вечеринки» , закрылся во время предбродвейских проб, а второй и третий, «Как дела?» и «День перед весной» имели умеренный успех. [5] Вдохновлен успешным сотрудничеством Роджерса и Хаммерштейна в Оклахоме! и «Карусель» , они создали «Бригадун » о волшебной деревне в шотландском высокогорье. [6]

Как Оклахома! и «Карусель» , «Бригадун» включила серьезную историю любви в качестве основного сюжета и более легкий роман в качестве второстепенного. [7] Тематически мюзикл изображал контраст между пустой городской жизнью и теплотой и простотой сельской местности, уделяя особое внимание теме любви, превосходящей время. [5] [8] Аньес де Милль , ранее ставившая хореографию «Оклахоме»! и Карусель была нанята в качестве хореографа, и ее работа для Brigadoon включала элементы традиционного шотландского народного танца: традиционный танец с мечом, сцену погони и похоронный танец. [5] [6]

Хотя Лернер и Лоу изначально отдали «Бригадун» продюсеру Билли Роузу , Шерил Кроуфорд была продюсером, который фактически привел «Бригадуна» на Бродвей. [5] Лернер объяснил смену продюсера, сказав: «Контракт, который [Билли Роуз] хотел, чтобы мы подписали, отменял Прокламацию об освобождении Авраама Линкольна , которая освободила рабов». [5] Под руководством Лоу Тед Ройал получил единоличную награду оркестратора за свою работу над оригинальной постановкой. Его атмосферные аранжировки часто использовались в возрождениях. [9]

Хотя деревня Бригадун в Хайленде является вымышленной, она названа в честь (низменного) Бриг о'Дун , моста, расположенного к югу от Аллоуэя , Эйршир , Шотландия, [10] который является местом действия последнего стиха стихотворения Роберта Бернса. « Тэм о Шантер ».

Театральный критик New York Times Джордж Жан Натан писал, что книга Лернера основана на немецком рассказе, опубликованном в 1860 году Фридрихом Герстекером , позже переведенном Чарльзом Брэндоном Шеффером, о мифической деревне Гермельсхаузен , подпавшей под магическое проклятие. [11] [12] Однако Лернер отрицал, что он основал книгу на более старой истории, и в объяснении, опубликованном в The New York Times , заявил, что он узнал о существовании истории Гермельсхаузена только после того, как он завершил первый проект Brigadoon . [13] [14] Лернер сказал, что в своих последующих исследованиях он нашел много других легенд об исчезновении городов в фольклоре разных стран и назвал их сходство «бессознательным совпадением». [13]

Сюжет

Акт I

Жители Нью-Йорка Томми Олбрайт и Джефф Дуглас отправились в Шотландское Хайленд на охоту, но заблудились в первую же ночь. Они начинают слышать музыку («Бригадун»), доносящуюся из соседней деревни, которой нет на их карте местности. Они направляются туда, чтобы проложить дорогу обратно в свою гостиницу, и обнаруживают, что идет ярмарка («Площадь МакКонначи»), на которой жители деревни одеты в традиционные шотландские тартаны . Эндрю Макларен и его дочери приезжают на ярмарку, чтобы купить товары для свадьбы младшей дочери Джин и Чарли Дэлримпла. Сын Арчи Битона Гарри безумно любит Джин и подавлен мыслью о том, что она выйдет замуж за другого, не в силах найти утешение в преданности ему Мэгги Андерсон. Одна из девочек спрашивает старшую сестру Джин Фиону, когда она выйдет замуж, и Фиона отвечает, что ждет подходящего человека («Жду свою дорогую»).

Томми и Джефф заходят в деревню и спрашивают, где они; Арчи сообщает им, что они находятся в «Бригадуне». Фиона приглашает странников перекусить и отдохнуть в доме Макларенов. Кокетливая доярка Мэг Броки сразу же влюбляется в Джеффа и уводит его. Появляется Чарли Дэлримпл, радующийся предстоящей свадьбе. Он делится напитком с Томми, поднимая тост за мистера Форсайта, которого благодарит за «отсрочку чуда». Когда Томми спрашивает, что это значит, Фиона шикает на него и уводит, пока Чарли празднует окончание своей холостяцкой жизни («Иди домой с Бонни Джин»). Томми говорит Фионе, что у него есть невеста Джейн в Нью-Йорке, но он не спешит на ней жениться, и Фиона показывает, что Томми ей очень нравится. Томми настаивает на том, чтобы сопровождать Фиону, чтобы собрать вереск для свадьбы («Вереск на холме»). Тем временем Мэг отводит Джеффа в место в лесу, где есть хижина и кроватка. Она говорит ему, что он ее «очень привлекает», но он отвергает ее ухаживания, желая только спать. Она размышляет о своей «насыщенной событиями» личной жизни («Любовь всей моей жизни»).

У Макларенов друзья Джин помогают ей собрать вещи для переезда в дом Чарли («Джинни собирает вещи»). Чарли приходит, чтобы подписать семейную Библию Макларенов. Он хочет увидеть Джин; сказал, что не повезло увидеть ее в день свадьбы, он все равно умоляет ее выйти («Приди ко мне, наклонись ко мне»). Томми и Фиона возвращаются с корзиной, полной вереска, и Фиона поднимается наверх, чтобы помочь Джин одеться на свадьбу. Джефф приходит в хайлендских брюках; видимо, его собственные штаны были повреждены «чертополохом». Джефф обнаруживает, что Томми так счастлив, что едва может это сдержать («Почти как влюбленный»). Томми замечает, что все события, перечисленные в семейной Библии, включая свадьбу Джин, перечислены так, как если бы они произошли 200 лет назад. Когда он спрашивает об этом Фиону, она отправляет его к школьному учителю, мистеру Ланди.

Фиона, Томми и Джефф приходят в дом мистера Ланди, где он рассказывает историю, в которую двое жителей Нью-Йорка с трудом могут поверить: чтобы защитить Бригадун от изменений под воздействием внешнего мира, 200 лет назад местный священник молился Богу, чтобы Бригадун появился на свет. исчезнуть, чтобы снова появиться на один день каждые 100 лет. Всем жителям Бригадуна запрещено покидать город, иначе он исчезнет навсегда. Томми гипотетически спрашивает, можно ли разрешить остаться постороннему человеку. Мистер Ланди отвечает: «Незнакомец может остаться, если он любит кого-то здесь – не только Бригадуна, заметьте, а кого-то в Бригадуне – настолько, чтобы захотеть бросить все и остаться с этим одним человеком. Так и должно быть. Потому что, в конце концов, парень, если ты любишь кого-то сильно, все возможно. [15]

Группа уходит на свадьбу, которая начинается с прихода кланов с холмов. Мистер Ланди женится на Чарли и Джин, и они исполняют традиционный праздничный свадебный танец . Появляются танцоры с мечами во главе с Гарри и исполняют сложный танец над своим оружием. Весь город присоединяется к танцу, но он внезапно прекращается, когда Джин кричит, когда Гарри пытается ее поцеловать. В тревоге из-за свадьбы Джин он объявляет, что покидает город (что положит конец чуду, заставив Бригадуна навсегда исчезнуть в туманах Хайленда) и убегает.

Акт II

Жители города, включая Томми и сопротивляющегося Джеффа, отчаянно пытаются найти Гарри, прежде чем он сможет покинуть город («Погоня»). Внезапно раздается мучительный крик. Остальные мужчины находят Гарри, который, похоже, упал на камень и раздробил себе череп. Решив не рассказывать остальным жителям города до следующего утра, мужчины уносят тело Гарри. Фиона и ее отец приходят проверить, все ли в порядке. Когда мистер Макларен уходит, Томми видит Фиону, и они обнимаются. Она раскрывает ему свою любовь к нему, и он говорит ей, что, по его мнению, чувствует то же самое («Там, но для тебя, иди»). Фиона напоминает ему, что конец дня близок, и Томми говорит ей, что хочет остаться с ней в Бригадуне. Они идут искать мистера Ланди.

Тем временем в деревне Мэг рассказывает о дне, когда ее родители поженились в пьяном виде («День свадьбы моей матери»), и горожане танцуют, пока воздух не пронзает звук хайлендских труб . Веселье прерывается, когда входит Арчи Битон, неся тело Гарри, во главе с волынщиками, играющими плач. Мэгги, любившая Гарри, исполняет похоронный танец своей безответной любви. Бойцы Бригадуна помогают Арчи донести сына до места захоронения.

Томми находит Джеффа и объявляет о своем намерении остаться. Джефф считает эту идею абсурдной и спорит с Томми, пока не убедит его, что Бригадун — это всего лишь мечта. Джефф также сообщает, что он споткнулся о Гарри и случайно убил его. Прибывают Фиона и мистер Ланди, и Томми, потрясенный признанием Джеффа, говорит Фионе, что любит ее, но не может остаться; он все еще сомневается («С этого дня»). Уходя во тьму, Фиона говорит Томми, что будет любить его вечно.

Четыре месяца спустя Джефф сильно пьет в баре отеля в Нью-Йорке. Томми, который жил на ферме в Нью-Гэмпшире, входит и приветствует Джеффа, но все еще любит Фиону и не может перестать думать о ней. Его невеста Джейн Эштон, красивая светская львица, рассказывает ему об их предстоящей свадьбе, но все, что она говорит, заставляет его слышать голос Фионы и мечтать о Бригадуне («Приди ко мне, наклонись ко мне» (реприза) и «Хезер на холме». (реприза)). Томми говорит Джейн, что не может на ней жениться, и она спорит с ним, но он продолжает мечтать о своей настоящей любви («Иди домой с Бонни Джин» (повторение) и «С этого дня» (повторение)). Джейн уходит, и Томми говорит Джеффу, что хочет вернуться в Шотландию, хотя знает, что деревни там не будет.

Пара возвращается к тому месту, где они нашли Бригадуна, и, как они и ожидали, ничего там не видят. Когда они поворачиваются, чтобы уйти, они снова слышат музыку («Бригадун»), появляется мистер Ланди и говорит: «Боже мой! Ты, должно быть, действительно любишь ее. Ты меня разбудил!» Томми машет на прощание Джеффу и исчезает вместе с мистером Ланди в тумане Хайленда, чтобы воссоединиться с Фионой.

Музыкальные номера

† Добавлено в возрождении 1980 года
. ‡ Перенесено во второй акт возрождения 1980 года.

Производство

Шоу открылось в Филадельфии перед Бродвеем (пробное) в театре Форрест 24 февраля 1947 года и продлилось две недели. [16] Оригинальная бродвейская постановка, поставленная Робертом Льюисом и хореографией Аньес де Милль , открылась 13 марта 1947 года в Театре Зигфельда , где было проведено 581 представление. [2] В нем снимались Дэвид Брукс в роли Томми, Джордж Кин в роли Джеффа, Мэрион Белл в роли Фионы, Ли Салливан в роли Чарли, Вирджиния Бослер в роли Джинни, Джеймс Митчелл в роли Гарри и Памела Бриттон в роли Мэг. [17] Концертмейстером оркестра была известная американская скрипачка Джоан Филд . Де Милль получил премию «Тони» за лучшую хореографию, а Белл и Митчелл — премию Theatre World Award . Шоу вернулось в Филадельфию после Бродвея в Театре Шуберта в понедельник, 6 сентября 1948 года, на две недели. [18] Затем постановка отправилась в расширенный тур по Северной Америке.

Оригинальная постановка мюзикла в Вест-Энде открылась 14 апреля 1949 года в Театре Ее Величества и провела 685 представлений. В нем снимались Филип Ханна в роли Томми, Патрисия Хьюз в роли Фионы, Джеймс Джеймисон в роли Гарри и Ноэль Гордон в роли Мэг. Брюс Трент взял на себя главную роль в 1949 году в Театре Его Величества. Две телеграммы Брюсу Тренту, одна от импресарио Эмиля Литтлера и другая, подпись в которой трудно идентифицировать, датированы 24 февраля 1949 года.

Дэвид Брукс повторил свою роль Томми в постановке Летней легкой оперы в Хьюстоне, штат Техас, в 1950 году с Греггом Хуаресом в роли Джеффа и Дороти МакНил из Нью-Йоркской городской оперы в роли Фионы. Режиссером постановки был Джон Браунли, главный баритон Метрополитен-опера, а музыкальным руководителем и дирижером был Фредерик Феннелл из Rochester Eastman Kodak Symphony.

Мюзикл был возрожден в центре Нью-Йорка в мае 1950 года. [19] Он был возрожден на Бродвее семь лет спустя под руководством Джорджа Х. Инглунда и хореографии Де Милля, премьера состоялась 15 апреля 1957 года в театре Адельфи , где в нем было проведено 24 выступления. В актерский состав вошли Дэвид Аткинсон , Хелен Галлахер , Патриция Берч и Мэрилин Купер . Еще одно бродвейское возрождение, поставленное Джоном Фернли и хореографией Де Милля, открылось 30 января 1963 года в центре Нью-Йорка , где было проведено 16 представлений. В актерский состав вошли Питер Палмер , Рассел Найп , Салли Энн Хоуз и Эдвард Виллелла . Он был номинирован на премию Тони за лучшую женскую роль в мюзикле (Хоус), лучшую режиссуру мюзикла, а также лучшего дирижера и музыкального руководителя. [19]

Следующее бродвейское возрождение, поставленное Вивиан Маталон и хореографией Де Милля, открылось 16 октября 1980 года в Majestic Theater , где было проведено 133 спектакля и восемь предварительных просмотров. В актерский состав вошли Мэг Бассерт , Мартин Виднович и Джон Карри . Виднович был номинирован на премию «Тони» и «Drama Desk Award» , Бассерт получил номинацию «Тони» и выиграл премию Theatre World Award , а постановка была номинирована на премию «Тони» за лучшую репродукцию. [19]

Нью-Йоркская опера ставила мюзикл в 1986 и 1991 годах. [20]

Мюзикл был возрожден в Вест-Энде в театре Виктория Палас , открытие 25 октября 1988 года и закрытие 5 августа 1989 года, в главных ролях Роберт Мидмор (Томми), Хасинта Малкахи и Лесли Маки . Режиссером был Роджер Редфарн, а танцы де Милля были рехореографированы Томми Шоу. Обозреватель Times отметил, что эти танцы были «главным источником волшебства». [21] [22]

В 2014 году крупное возрождение было поставлено в Театре Гудмана в Чикаго. Режиссер и хореография Рэйчел Роквелл , а также переработанная книга Брайана Хилла , Чарльз Ишервуд из The New York Times назвал постановку «первоклассным возрождением, которое может похвастаться заразительной жизнерадостностью духа и долгожданным отсутствием постмодернистских расцветов». [23] Эта версия с переработанной книгой Хилла была поставлена ​​на фестивале Шоу в 2019 году. [24]

Мельбурнская постановка 2017 года, поставленная продюсерской компанией в Государственном театре с Роханом Брауном , Женевивой Кингсфорд и Нэнси Хейс под руководством Джейсона Лэнгли, обновила обстановку мира за пределами Бригадуна до наших дней. [25]

С 15 по 19 ноября 2017 года в центре Нью-Йорка был представлен постановочный концерт со Стефани Дж. Блок в роли Мэг Броки, Аазифом Мандви в роли Джеффа Дугласа, Келли О'Хара в роли Фионы и Патриком Уилсоном в роли Томми Олбрайта. Режиссером и хореографом выступил Кристофер Уилдон . [26] Отзывы об этой постановке были неизменно положительными.

Персонажи и оригинальный актерский состав

Адаптации

Фильм

В 1954 году компания MGM выпустила киноверсию фильма «Бригадун» для Cinemascope , снятую Винсенте Миннелли , с Джином Келли , Ван Джонсоном и Сидом Чариссом в главных ролях.

Телевидение

15 октября 1966 года на канале ABC была показана телевизионная киноверсия . [27] [28] Эта версия получила пять премий Primetime Emmy Awards . [29]

В телевизионной версии 1966 года использовался модернизированный сокращенный сценарий, который вмещал гораздо больше музыки, чем в киноверсию 1954 года, хотя вся постановка длилась всего девяносто минут с рекламой. «День свадьбы моей матери» был восстановлен в этой версии, хотя «Однажды в Хайленде», «Собирания Джинни» и «Любовь всей моей жизни» все еще отсутствовали. В этой версии Томми и Джефф участвовали в автогонках, когда их машина заглохла недалеко от Бригадуна.

В телефильме снимались Роберт Гуле в роли Томми, Питер Фальк в роли Джеффа и Салли Энн Хоуз в роли Фионы. Также появились Финли Карри в одной из его последних ролей в роли мистера Ланди, Эдвард Виллелла в роли Гарри Битона и Марлин Мейсон в роли Мэг. [27] [28] Режиссером телефильма выступил Филдер Кук . [27]

Телепередача «Бригадуна» 1966 года не показывалась с момента ее ретрансляции в 1968 году и никогда не выпускалась на видеокассете или DVD . Однако его можно просмотреть в Интернет-архиве [30] и на YouTube . [31] Кроме того, саундтрек к этой телеадаптации был выпущен Columbia Records (под баннером «Columbia Special Products») в том же году, что и оригинальная трансляция.

Шмигадун!

Шмигадун! — это музыкальный комедийный телесериал, премьера которого состоялась на Apple TV+ 16 июля 2021 года. Название сериала указывает на иронический взгляд на «Бригадун» , а сюжет предлагает обновленную версию сюжета. [32]

Прием

Brigadoon открылся для очень положительных отзывов с похвалой за его оригинальность, а также за интеграцию песни и истории, хотя некоторые критики высказали незначительную критику.

Брукс Аткинсон из The New York Times похвалил интеграцию мюзикла, заявив: «На этот раз скромный ярлык «музыкальная пьеса» имеет точное значение. Потому что невозможно сказать, где заканчиваются музыка и танцы и начинается история. Под руководством Боба Под руководством Льюиса все театральное искусство сплелось в волшебный поющий узор». [8] Аткинсон также подчеркнул вклад Аньес де Милль как хореографа: «Некоторые танцы являются просто иллюстрациями к музыке. Один или два из них — обычные, хотя и красивые, девичьи хороводы. Но некоторые из них, например, отчаянная погоня в Похоронный танец под суровую мелодию волынки приносит в лес шаги обреченности. А танец с мечами, великолепно исполненный Джеймсом Митчеллом, чрезвычайно захватывает своей стилизацией примитивных идей». [8]

Роберт Коулман из New York Daily Mirror сказал: «Чтобы создать Brigadoon , нетрадиционное музыкальное шоу, отличающееся оригинальностью... [которому] до сих пор удается упаковать клетчатую клетку, полную популярности», сказал Роберт Коулман из New York Daily Mirror. [8] В New York Herald Tribune Говард Барнс произнес «Бригадун» : «Прекрасная вещь для Бродвея, блестящая песня и танцевальная фантазия, которая дала зрителям повод подбрасывать тамошантеры в воздух». [8] Роберт Гарланд из New York Journal American особенно похвалил Памелу Бриттон в роли Мэг Броки: «Памела Бриттон сбежала как от MGM, так и от Фрэнка Синатры вовремя, чтобы стать жесткой, как шотландская соблазнительница, и грубой, как певица непристойных песен». [8] Он также высказал мнение, что знаменитому российскому хореографу Джорджу Баланчину следует посмотреть «Бригадун» , чтобы узнать, как следует ставить хореографию в мюзикле. Уорд Морхаус из The New York Sun назвал это «потрясающим шоу», сказав: «В нем есть причудливая, соблазнительная музыка, захватывающие танцы – и есть книга… Бригадун – безусловно, лучшая музыкальная пьеса, созданная в этом сезоне. и это, безусловно, одно из лучших за весь мой игровой опыт». [8]

Джону Чепмену из Daily News понравились танцы, но он подумал, что их слишком много и что они прерывают рассказ: «Как раз в тот момент, когда я приятно воодушевляюсь любовью мистера Брукса и мисс Белл, я не хочу, чтобы меня охладили». наблюдая, как бегает стадо газелей из Chorus Equity». [8] Он особенно похвалил игру Уильяма Хансена в роли мистера Ланди, заявив, что он «с такой неотразимой способностью убедить вас, что если нет деревни под названием Бригадун , то она должна быть». [8]

Луи Кроненбергер из PM сказал: «Музыкальная фантазия [ Brigadoon ] не только обладает очарованием; она демонстрирует значительную степень независимости... ее очарование должно заключаться не в любой истории, которую она рассказывает, а в общем настроении, которое она создает; и она создала это настроение путем максимально плотного объединения ряда театральных элементов». [8] Кроненбергеру, однако, не понравился финал, назвав его «откровенной ошибкой», сделанной «в самой банальной бродвейской манере». [8]

Ричард Уоттс-младший из New York Post написал: «Я видел и другие музыкальные комедии, которые мне понравились больше, но немногие из них вызывали у меня большее восхищение». [8] Он высказал мнение, что оценка Лернера и Лоу для «Дня перед весной» в прошлом году была лучше, чем у них для «Бригадуна» , объяснив это: «Если моей первой эмоцией вчера вечером было восхищение, а не чистое удовольствие, то это потому, что происходящее казалось мне в книге и музыке больше отмечен вкус и стиль, чем эмоциональная теплота, но нельзя отрицать, что авторы созрели как театральные мастера». [8]

Записи

Следующий список записей основан на дискографии Джона Кенрика для сайта Musicals 101 . [33]

В СМИ

В «Четырех свадьбах и одних похоронах» Гарет (Саймон Кэллоу) видит, как начинается танцевальная вечеринка в стиле Хайленд, и в восторге восклицает: «Это чертов Бригадун», хватает свою партнершу и присоединяется к веселью.

Рекомендации

  1. ^ "Бригадун". Международный музыкальный театр . 03 мая 2017 г. Проверено 12 декабря 2019 г.
  2. ^ аб "Бригадун". ИБДБ . Проверено 31 мая 2021 г.
  3. ^ "Бригадун". ТВ.com . 1966. Архивировано из оригинала 21 сентября 2016 г. Проверено 21 августа 2016 г.
  4. ^ "Бригадун". IMDB . ЦБС. 15 октября 1966 года.
  5. ^ abcde Блум и Властник, с. 40
  6. ^ аб Кантор, Майкл; Маслон, Лоуренс (2004). Бродвей: Американский мюзикл. Нью-Йорк: Bullfinch Press. п. 205. ИСБН 0-8212-2905-2.
  7. ^ Стемпель, 350
  8. ^ abcdefghijklm Сускин, стр. 103–107.
  9. ^ Сускин, Стивен (2009). Звуки бродвейской музыки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 83.
  10. ^ Шелби, Барри (2011). Фроммер Эдинбург и Глазго . Чичестер, Западный Суссекс: John Wiley & Sons . п. 254. ИСБН 978-0-470-71123-1.
  11. ^ Лис, Джин (2005). «Бригадун». Музыкальные миры Лернера и Лоу . Университет Небраски Пресс. п. 49. ИСБН 0-8032-8040-8.
  12. ^ Грэм Харпер , «Встреча с человеком с планеты X», в Гэри Д. Роудсе , изд., Эдгар Г. Улмер - Объезд по бедности ( Lexington Books , 2008), стр. 228. ( ISBN 978-0-7391-2567-0
  13. ^ аб Лернер, Алан (1978). Улица, на которой я живу . Нью-Йорк: WW Norton & Company. п. 26. ISBN 978-0-393-07532-8.
  14. Лернер, Алан Джей (30 марта 1947 г.). «Драматический почтовый ящик». Нью-Йорк Таймс . п. Х3.
  15. ^ Возрождение Бродвея 1980 года сломало здесь представления.
  16. The Philadelphia Inquirer, вторник, 25 февраля 1947 г., стр. 14
  17. ^ Грин, Стэнли. «Бригадун» Мир музыкальной комедии (4-е изд.), Da Capo Press, 1984, ISBN 0-306-80207-4 , стр. 442 
  18. The Philadelphia Inquirer, воскресенье, 5 сентября 1948 г., стр. 39
  19. ^ abc Список бродвейских постановок «Бригадуна» в базе данных IBDB
  20. ^ Ротштейн, Эдвард. «Бригадун вернулся рано (фактически, через пять лет)», The New York Times , 9 ноября 1991 г., по состоянию на 6 ноября 2009 г.
  21. ^ "'Brigadoon', Театр Виктория Палас, 1988-89" thisistheatre.com, получено 7 марта 2010 г.
  22. ^ Уордл, Ирвинг. «'Бригадун'; Виктория Палас; Театр», The Times (Лондон), 27 октября 1988 г., без номера страницы (выпуск 63223)
  23. Ишервуд, Чарльз (14 июля 2014 г.). «Это почти как влюбиться в фантазию». Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 сентября 2018 г.
  24. ^ «Анонс сезона Шоу 2019» . Фестиваль Шоу . Проверено 18 февраля 2019 г.
  25. ^ Вудхед, Кэмерон (29 октября 2017 г.). «Обзор Brigadoon: Мистическое очарование среди пурпурного вереска». Возраст . Проверено 5 ноября 2017 г.
  26. ^ Brigadoon nycitycenter.org, получено 17 ноября 2017 г.
  27. ↑ abc Brigadoon (ТВ, 1966), CBS, 15 октября 1966 г..
  28. ^ Аб Робертс, Джерри (2003). «Бригадун», Телевидение». Великие американские драматурги на экране . Корпорация Хэла Леонарда. п. 332. ИСБН 1-55783-512-8.
  29. ^ "Бригадун". Эмми . Телевизионная академия.
  30. ^ "Бригадун". Интернет-архив (изд. Телеадаптации). 1966 год . Проверено 7 апреля 2013 г.
  31. ^ "Бригадун". YouTube (изд. ТВ-адаптации). 1966. Архивировано из оригинала 16 мая 2016 г.
  32. Н'Дука, Аманда (19 февраля 2021 г.). «Шмигадун!» Первый взгляд: создатель Синко Пол о том, почему шоу является «любовным письмом к мюзиклам Золотого века» - TCA». Крайний срок . Проверено 20 февраля 2021 г.
  33. ^ Кенрик, Джон. «Сравнительные обзоры компакт-дисков, 'Brigadoon'», musics101.com, по состоянию на 21 января 2011 г.
  34. ^ «Звезды ночью». Звездный путь: Нижние палубы . 3 сезон. 10 серия. 27 октября 2022. Paramount+.

Источники

Внешние ссылки