Быстрые перемены в «Риджмонт Хай» — американский комедийный фильм 1982 года о взрослении, снятый Эми Хекерлинг (в её полнометражном режиссёрском дебюте ) по сценарию Кэмерона Кроу , основанному на его книге 1981 года «Быстрые перемены в «Риджмонт Хай»: Правдивая история» , в главных ролях Шон Пенн , Дженнифер Джейсон Ли , Джадж Рейнхольд , Фиби Кейтс , Брайан Бэкер , Роберт Романус и Рэй Уолстон . Кроу работал под прикрытием в средней школе Клермонт в Сан-Диего и писал о своём опыте. [3]
Фильм рассказывает о школьном годе в жизни второкурсников Стейси Гамильтон и Марка Ратнера и их старших друзей Линды Барретт и Майка Дэймона, которые оба считают себя более мудрыми в вопросах романтики, чем их младшие сверстники. Ансамбль персонажей формирует два дополнительных сюжета с Джеффом Спиколи, вечно обкуренным серфером, сражающимся с учителем истории мистером Хэндом, и старшим братом Стейси Брэдом, популярным выпускником, который работает на низкооплачиваемых работах, чтобы заплатить за свою машину, и размышляет о том, чтобы закончить свои двухлетние отношения со своей девушкой Лизой.
Помимо Пенна, Райнхольда, Кейтса и Ли, в фильме снялись несколько актеров, которые впоследствии стали звездами, в том числе Николас Кейдж , Эрик Штольц , Форест Уитакер и Энтони Эдвардс (первые двое дебютировали в полнометражных фильмах).
В 2005 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как имеющий «культурное, историческое или эстетическое значение». [4] [5]
В городе Риджмонт в долине Сан-Фернандо пересекаются жизни подростков, посещающих среднюю школу Риджмонт.
Брэд Гамильтон, популярный выпускник, с нетерпением ждет своего последнего года обучения в школе. Он работает в All-American Burger, его Buick LeSabre 1960 года почти оплачен, и он планирует расстаться со своей девушкой Лизой, чтобы провести последний год обучения в одиночестве. Его младшая сестра Стейси, 15-летняя первокурсница, работает в Perry's Pizza в торговом центре Ridgemont Mall вместе со своей старшей подругой Линдой Барретт. Стейси хочет быть такой же опытной в сексе, как Линда. Майк Дэймон — краснобай, который воображает себя искушенным дамским угодником и зарабатывает деньги, принимая ставки на спорт и перепродавая билеты на концерты. Марк «Крыса» Рэтнер, застенчивый, но дружелюбный лучший друг Дэймона, работает билетером в кинотеатре напротив Perry's Pizza. Джефф Спиколи — беззаботный обкуренный и бездельник, который живет только серфингом и кайфом.
В первый день учебы Спиколи сталкивается с учителем истории мистером Хэндом, когда тот опаздывает на урок. Между ними начинается битва умов, в которой мистер Хэнд пытается заставить Спиколи серьезно отнестись к учебе. На работе Стейси приглашает на свидание 26-летний продавец стереосистем Рон Джонсон. Стейси соглашается пойти с ним на свидание и лжет о своем возрасте, утверждая, что ей 19. На их свидании она теряет с ним девственность в блиндаже бейсбольного поля. Рон посылает ей цветы на следующий день, но быстро теряет к ней интерес.
Рэт встречает Стейси на уроке естественных наук (которым руководит мистер Варгас, который перешел на Санку ), влюбляется в нее и берет ее в немецкий ресторан. Вернувшись домой, Стейси приглашает Рэта в свою спальню, и они начинают целоваться, но он нервно уходит, прежде чем они успевают продолжить. Стейси ошибочно интерпретирует его застенчивость как отсутствие интереса. Линда советует ей двигаться дальше и найти другого парня. Брэда увольняют с работы после того, как он угрожал неприятному бизнесмену и использовал ненормативную лексику. Когда он понимает, что ему нужна Лиза, она признается, что хочет встречаться с другими парнями.
Спиколи случайно разбивает Chevrolet Camaro 1981 года , принадлежащий звездному футболисту Риджмонта Чарльзу Джефферсону, во время поездки с младшим братом Джефферсона. Он скрывает свою роль в повреждении, представляя, что автомобиль был уничтожен фанатами спортивного соперника Риджмонта, Lincoln High School. Это заставляет Джефферсона помочь своей команде решительно разгромить Линкольна в более поздней футбольной игре, где он совершает несколько жестоких подкатов. Брэд получает новую работу в Captain Hook Fish & Chips.
Когда Рэт и Дамон позже заходят в дом Стейси, чтобы присоединиться к ней и Линде в бассейне, Стейси влюбляется в Дамона. Однажды днем она приглашает его к себе домой, где они занимаются сексом в домике у бассейна. Их встреча прерывается, когда Дамон рано эякулирует и немедленно уходит. После этого инцидента Дамон избегает ее.
Позже Брэд пересматривает свое отношение к работе, когда красивая пожилая женщина смеется над его пиратской униформой, пока он доставляет еду.
Позже Стейси сталкивается с Дамоном, чтобы сообщить ему, что она забеременела от их единственной встречи. Она спрашивает, может ли он покрыть половину стоимости аборта и подвезти ее до клиники, и он соглашается. Дамон не может предоставить свою половину, и в итоге он бросает Стейси в день ее приема. Стейси просит Брэда отвезти ее и лжет, что она идет в боулинг, чтобы встретиться с друзьями, но он видит, как она переходит улицу в клинику абортов. После приема Брэд признается Стейси, что знает правду. Брэд обещает не говорить их родителям, но она не разглашает, от кого она забеременела. Когда Линда узнает о том, что Дамон изменяет Стейси, она рисует оскорбление «Придурок» на его машине и школьном шкафчике в качестве мести. Рэт сердито сталкивается с Дамоном из-за его связи со Стейси. Они вступают в драку в раздевалке для мальчиков, но учитель физкультуры разнимает их.
Вечером школьного танца в конце учебного года мистер Хэнд приходит в дом Спиколи и сообщает ему, что он должен наверстать восемь часов классного времени, которые он потратил впустую за учебный год. У них урок истории, который длится до тех пор, пока мистер Хэнд не убедится, что Спиколи усвоил урок. Рэт заключает мир с Дамоном.
Некоторое время спустя Рэт возобновляет отношения со Стейси. Брэд устраивается на работу в магазинчик под названием Mi-T-Mart и предотвращает вооруженное ограбление с помощью ничего не подозревающего Спиколи, который выскакивает из туалета магазина как раз вовремя, чтобы отвлечь грабителя.
В постскриптуме говорится, что Брэда повысили до менеджера Mi-T-Mart 12 июня. Дэймона поймали за спекуляцию билетами на концерты Оззи Осборна , и теперь он работает в 7-Eleven . Мистер Варгас снова переключился на кофе. Линда учится в колледже в Риверсайде и живет со своим профессором по аномальной психологии . Рэт и Стейси влюблены, но они все еще не дошли до конца. Мистер Хэнд убежден, что все сидят на наркотиках. Спиколи спас Брук Шилдс от утопления и спустил вознаграждение, наняв рок-группу Van Halen для выступления на своем дне рождения.
Другие незначительные появления включают в себя:
Фильм снят по книге, которую Кэмерон Кроу написал после того, как провел год в Clairemont High School в Сан-Диего, Калифорния. Он отправился под прикрытием, чтобы провести исследование для своей книги 1981 года, Fast Times at Ridgemont High: A True Story , о своих наблюдениях за старшей школой и учениками, с которыми он там подружился, включая тогдашнего ученика Энди Рэтбоуна , с которого был смоделирован персонаж Марк «Крыса» Рэтнер. [6]
Руководство Universal рекомендовало Дэвида Линча в качестве режиссера, и Кроу встретился с Линчем. Хотя Линчу понравилась идея, он отказался от режиссуры. [7] Продюсер Арт Линсон показал сценарий Кроу Эми Хекерлинг, которая на тот момент снимала только студенческие фильмы. Затем Хекерлинг встретился с Кроу, и они начали мозговой штурм различных идей для фильма. Хекерлинг подумала, что в книге «просто потрясающее богатство материала», который можно было бы включить в сценарий больше. [7] Ей понравилось, как много действий в книге сосредоточено вокруг торгового центра, и она предложила сделать обстановку торгового центра еще более заметной в фильме. [7] Кроу сказал: «Эми полностью поняла, и мы запустили фильм». [7]
Николас Кейдж дебютировал в полнометражном фильме, сыграв неназванного коллегу Брэда по All-American Burger, в титрах указан как «Николас Коппола». [8] Кейдж изначально пробовался на роль Брэда Гамильтона, но не был утвержден на нее из-за возраста. [9] Это был также дебют Эрика Штольца в кино , а также первые роли Энтони Эдвардса и Фореста Уитакера . Будущая жена Кроу, Нэнси Уилсон из Heart , сыграла эпизодическую роль «Красивой девушки в машине», которая смеется над Брэдом в его форме Капитана Крюка во время остановки на светофоре.
Том Хэнкс рассматривался на роль Брэда Гамильтона. [10] Джастин Бейтман предлагали роль Линды Барретт, но она отказалась, чтобы сняться в «Семейных узах» . Мэтью Бродерику предлагали роль Джеффа Спиколи, но он отказался. [7] Джоди Фостер рассматривали на роль Стейси Гамильтон. [11] Элли Шиди , Мег Тилли и Ральф Маччио также пробовались на роли, но не были утверждены. [12] Фреду Гвинну предлагали роль мистера Хэнда, но он отказался, так как посчитал, что в сценарии «слишком много грязных вещей». [12] В сцене во сне Спиколи, где он изначально должен был появиться на «Вечернем шоу» , Джонни Карсон отказался от эпизодического появления, как и Том Снайдер . [12] Дженнифер Джейсон Ли заявила, что она готовилась к роли Стейси, перечитывая собственные школьные дневники и письма, а также устраиваясь на работу в ресторан Perry's Pizza в Sherman Oaks Galleria на три недели. [13]
Сцены в торговом центре снимались в Sherman Oaks Galleria после закрытия съёмок. [7] [13] Основные съёмки начались 2 ноября 1981 года и продолжались в общей сложности 8 недель. [13] Сцены в средней школе Риджмонт снимались в средней школе Ван Найс . [13]
Universal провела тестовый показ ранней версии фильма в округе Ориндж , штат Калифорния. Хекерлинг сказал, что отзывы зрителей и студии были тревожными, потому что «люди говорили: «Мы, подростки, не такие», «Вы думаете, что все, что нас волнует — это секс и наркотики» и бла-бла-бла. И мы беспокоились, что нам придется вырезать много материала». [14] Однако продюсер Линсон, который утверждал, что консервативная аудитория округа Ориндж не является целевой аудиторией фильма, гарантировал, что не будет сделано никаких крупных сокращений или правок. [7]
Саундтрек к фильму Fast Times at Ridgemont High: Music from the Motion Picture был выпущен лейблом Elektra Records 30 июля 1982 года. [16] Он достиг 54-го места в американском чарте альбомов Billboard 200. [17] В саундтреке представлены работы многих выдающихся рок-исполнителей 1980-х годов.
Несколько песен из фильма были выпущены в качестве синглов, включая « Somebody's Baby » Джексона Брауна , которая достигла 7-го места в чарте синглов Billboard Hot 100. [18] Другими синглами были заглавный трек Сэмми Хагара , кавер-версия песни The Tymes « So Much in Love » Тимоти Б. Шмита , которая достигла 59-го места в чарте синглов Billboard Hot 100 , «Raised on the Radio» группы Ravyns и «Waffle Stomp» Джо Уолша . Помимо Шмита и Уолша, в альбом вошли сольные треки других участников Eagles : Дона Хенли и Дона Фелдера . В саундтрек также вошли «I Don't Know (Spicoli's Theme)» Джимми Баффета и «Goodbye Goodbye» группы Oingo Boingo (под руководством Дэнни Эльфмана ).
Пять треков в фильме, не вошедшие в саундтрек, это « Moving in Stereo » группы The Cars ; « American Girl » группы Tom Petty and the Heartbreakers ; « We Got the Beat » группы The Go Go's , которая является начальной темой фильма; « Kashmir » группы Led Zeppelin ; и « Winter Wonderland » группы Darlene Love . Кроме того, живая группа на выпускном балу в конце фильма исполнила две песни, также не вошедшие в саундтрек: « Life in the Fast Lane » группы The Eagles и « Wooly Bully » группы Sam the Sham .
Трек Донны Саммер «Highway Runner» был записан в 1981 году для ее двойного альбома под названием I'm a Rainbow ; однако альбом был отложен на полку лейблом Geffen Records, но в конечном итоге выпущен в 1996 году лейблом Mercury Records .
Тодд Рандгрен также записал песню "Attitude" для фильма по просьбе Кроу. Она не была включена в фильм, но была выпущена на альбомах Rundgren's Demos and Lost Albums в 2001 году. Трек под названием "Fast Times" был записан Heart , но не использовался в фильме. Трек вошел в их альбом 1982 года Private Audition .
В некоторых странах альбом был выпущен в виде сингла с 10 треками. [19]
Хекерлинг в аудиокомментарии к DVD утверждает, что артисты 1970-х годов, такие как Eagles, были настояны на включении в фильм одним из продюсеров. Ирвинг Азофф , один из продюсеров фильма, был личным менеджером Eagles и Стиви Никс . [20]
Фильму изначально был присвоен рейтинг X от MPAA из-за затянутой сексуальной сцены и краткой мужской фронтальной наготы во время сцены у бассейна. [7] [21] [22] Оригинальная сцена была длиннее, так как Хекерлинг хотела реалистично изобразить то, что она считала неловкостью подростковой сексуальности, и с гендерным равенством, когда дело доходило до показа наготы, поскольку фильмы с рейтингом X до того момента в основном показывали только обнаженных женщин. [7] Чтобы обеспечить рейтинг R , необходимый для коммерческого выпуска, секс был радикально сокращен при монтаже, и Хекерлинг повторно обрезала полностью фронтальную мужскую обнаженную сцену, о которой шла речь. [7] [21] [22] Ли выразила разочарование тем, что перемонтированная версия «устранила чувство неловкой нерешительности между двумя персонажами». [13]
Universal не была уверена, что фильм будет иметь кассовый успех, и подумывала отложить фильм. Кроу сказал: «Что произошло, так это то, что кто-то написал меморандум незадолго до [релиза]... [руководителям Universal] Неду Танену и Сиду Шейнбергу , в котором говорилось, что будущее студии под вопросом, если мы будем снимать фильмы, подобные этому фильму о старшей школе ». [7] Танен стоял на том, чтобы выпустить фильм в кинотеатрах, и ему дали ограниченный прокат. [7] [14] Он не получил большого маркетингового продвижения из-за отсутствия громких названий и опасений по поводу его сексуального содержания. [23] [14] Актер Джадж Рейнхолд вспоминал: «Мы были действительно убиты горем, потому что кто-то высокопоставленный сказал: «Это порнография, и нет никаких шансов, что Universal выпустит [его]. Мы вообще не рассматривали его как этот похотливый фильм о старшей школе. Мы увидели в этом возможность сделать что-то подлинное, основанное на реальном опыте детей, который Кэмерон снимал в течение всего года». [23]
Фильм вышел в прокат 13 августа 1982 года в 498 кинотеатрах. [24] Положительные отзывы, полученные от зрителей, которые приходили на повторные просмотры и цитировали диалоги из фильма, побудили студию расширить прокат. [7] [14]
В первый уикенд фильм собрал $2,5 млн. Прокат был расширен до 713 кинотеатров, заработав $3,25 млн. Фильм занял 29-е место среди американских релизов в 1982 году, заработав $27,1 млн. [24] в шесть раз больше своего бюджета в $4,5 млн., а затем приобрел популярность благодаря теле- и видеорелизам. [7]
Fast Times at Ridgemont High был выпущен на DVD 21 декабря 1999 года. [25] DVD включал аудиокомментарии с Хекерлингом и Кроу, а также документальный фильм о создании фильма «Reliving Our Fast Times at Ridgemont High». [21] Он был выпущен на Blu-ray 10 января 2012 года. [25] 11 мая 2021 года цифровая восстановленная версия 4K была выпущена на Blu-ray и DVD через The Criterion Collection . [26] Релиз Criterion восстанавливает оригинальную версию фильма Хекерлинга. [22]
На сайте-агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 78% из 60 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 6,7/10. Консенсус сайта гласит: «Хотя в « Быстрых переменах в школе Риджмонт Хай» представлена легендарная игра Шона Пенна, фильм выдерживает испытание временем, потому что он точно передал мелкие детали школы, работы и подростковой жизни». [27] Metacritic , который использует средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 61 из 100 на основе 21 критика, что указывает на «в целом благоприятные» рецензии. [28]
После первоначального выпуска многие критики отклонили фильм как всего лишь последний в волне фильмов о подростковой эксплуатации , таких как «Порки» и «Последний американский девственник ». [22] Роджер Эберт был очень критичен по отношению к вульгарному юмору фильма и назвал его «бессмысленным фильмом». Хотя он похвалил игру Ли, Пенна, Кейтса и Рейнхольда, он посетовал, что персонаж Ли попадает в «унизительные» ситуации, которые он считал унижающими молодых женщин. [29] В последующие годы Эберт пересмотрел свое мнение о фильме и стал большим сторонником режиссерской карьеры Кэмерона Кроу. [30] Ричард Корлисс из Time негативно сравнил фильм с другим фильмом о взрослении подростков, «Американские граффити» . [31] Джанет Маслин из The New York Times написала, что это была «запутанная, но привлекательная подростковая комедия с чем-то вроде свежего взгляда на эту тему». [32]
Напротив, LA Weekly похвалил фильм, особенно его сценарий, режиссуру и игру Ли и Пенна. В обзоре говорилось: «Хотя он и не такой фарсовый, как « Зверинец» , и не такой апокалиптический и едкий, как «На грани» , «Быстрые перемены в Риджмонт-Хай» одновременно и серьезен, и достаточно смешон, чтобы занять свое место в их компании». [33] В обзоре также говорилось, что фильм представляет собой «портрет современной школьной жизни, который легко, но правдиво говорит о страхах и испытаниях подростков после Уотергейта ». [33]
Говоря о более ранних негативных реакциях на фильм из-за сексуального содержания, Хекерлинг сказал: «Вся тема, даже название, заключается в том, что для молодых людей все происходит слишком быстро. Им не следует так сильно беспокоиться о сексе в столь раннем возрасте». [23]
Однако со временем фильм все больше воспринимался как классика. В эссе, написанном для издания Criterion Collection в 2021 году, критик Дэна Стивенс написала: « Fast Times — это полная противоположность эксплуатации. Глубоко в своей похотливой душе, это история неуклюжего и порой болезненного знакомства пятнадцатилетней девочки с миром секса, рассказанная без осуждения, предубеждений или малейшего намека на сентиментальность. Фильм Хекерлинг — это похабный фильм для публики, полный юмора обкуренных, шуток о мастурбации и руководства по минету, в котором используются морковки из школьной столовой. Но он также настроен на эмоциональную жизнь подростков — девочек и мальчиков — таким образом, что он намного опережает свое время». [22]
В Collider Грейс Нив отметила, что в подростковых комедиях, таких как «Порки» , женщины, как правило, являются объектами и преследуются персонажами-мужчинами; однако в «Быстрых переменах » Стейси и Линда — полностью сформировавшиеся персонажи, которые также преследуют парней. [34] Нивс добавила, что в отличие от большинства подростковых комедий того времени, которые имели тенденцию «поощрять женоненавистничество как комическую шутку», «энтузиазм Стейси по поводу секса никогда не стыдится и не используется в качестве сюжетной точки для осуждения ее персонажа». [34]
Fast Times также получил похвалу за реалистичное изображение сцены аборта, отказавшись от осуждения или морализаторства по поводу самого акта и вместо этого сосредоточившись на неспособности Дэймона поддержать Стейси. [22] [34] [35] [36] О решении Хекерлинг изобразить эту сцену Кроу позже сказал: «Она сказала: «Знаете что, это жизнь. Я хочу снять это как жизнь». Она просто тихо сделала это, и почти по-европейски она вывела жизнь этой молодой девушки на экран так, чтобы вы могли судить — такова жизнь. И это много значило, когда она это сделала в то время, и это все еще много значит. Это был очень смелый поступок, и на самом деле это единственное в фильме, чему я, вероятно, больше всего рад на данный момент». [30]
В 2022 году, в честь 40-летия фильма, критик Ричард Ропер сказал, что из всех похабных подростковых комедий 1980-х годов « Быстрые перемены » «продолжают вызывать резонанс как существенная временная капсула того периода, запечатлевая музыку, моду, взгляды и общественные нормы того времени», и назвал его «лучшей похабной подростковой комедией из когда-либо созданных». [35]
Сценарий Кроу был номинирован на премию WGA Award за лучшую комедию, адаптированную из другого медиа. [37] Фильм занимает 15-е место в списке «100 самых смешных фильмов» по версии журнала Bravo [38] и 2-е место в списке «50 лучших фильмов о старшей школе» по версии журнала Entertainment Weekly [ 39] .
Фильм отмечен Американским институтом киноискусства в следующих списках:
Национальный совет по сохранению фильмов
Фильм вдохновил на создание недолговечного телесериала 1986 года под названием Fast Times . Рэй Уолстон и Винсент Скьявелли повторили свои роли Хэнда и Варгаса в шоу. Других персонажей из фильма сыграли другие актеры, наиболее заметным из которых был Патрик Демпси в роли Майка Дэймона.
Во время пандемии COVID-19 , в качестве сбора средств для CORE ( Community Organized Relief Effort ), некоммерческой благотворительной организации, соучредителем которой является Шон Пенн, было организовано чтение сценария фильма. [41] После чтения сценария Кэмерон Кроу и Эми Хекерлинг провели обсуждение фильма.
Цитаты, связанные с Fast Times at Ridgemont High в Wikiquote