stringtranslate.com

Веселые ночи Страпаролы

«Распятие оживает»
Ночь девятая, басня шестая Акварель
Э. Р. Хьюза
Итальянские романисты, том 3

«Веселые ночи Страпаролы» ( 1550–1555 ; итал. Le piacevoli notti ), также известные как «Ночи Страпаролы» , — двухтомный сборник из 75 [1] рассказов итальянского автора исобирателя сказок Джованни Франческо Страпаролы . Созданный по образцу «Декамерона » Боккаччо , он примечателен тем, что его часто называют первым европейским сборником сказок, содержащим сказки; [2] он оказал влияние на более поздних авторов сказок, таких как Шарль Перро и Якоб и Вильгельм Гримм .

История

«Fetious Nights of Straparola» впервые была опубликована в Италии между 1550–1553 гг. [1] под названием Le piacevoli notti ( «Приятные ночи» ), содержащим 74 рассказа. В 1555 г. рассказы были опубликованы в одном томе, в котором один из рассказов был заменен двумя новыми рассказами, в результате чего общее число рассказов достигло 75. [1] «Straparola» была переведена на испанский язык в 1583 г. В 1624 г. она была помещена в Индекс запрещённых книг . [1]

Работа была создана по образцу «Декамерона » Боккаччо с рамочным повествованием и новеллами, но в ней был использован новаторский подход, включив также народные и волшебные сказки. [1] В рамочном повествовании участники вечеринки на острове Мурано , недалеко от Венеции , рассказывают друг другу истории, которые варьируются от непристойных до фантастических. [3] Рассказчиками в основном являются женщины, в то время как мужчины, среди которых есть исторические литераторы, такие как Пьетро Бембо и Бернардо Каппелло , слушают. [1] 74 оригинальные сказки рассказываются в течение 13 ночей, пять сказок рассказываются каждую ночь, кроме восьмой (шесть сказок) и тринадцатой (тринадцать сказок). [1] Песни и танцы начинаются каждую ночь, а ночи заканчиваются загадкой или головоломкой. [1] Сказки включают народные и волшебные сказки (около 15); новеллы в стиле Боккаччо с темами обмана и интриги; и трагические и героические истории. [1]

15 сказок оказали влияние на более поздних авторов, некоторые из них были первыми записанными примерами ныне известных историй, например, « Кот в сапогах ». [1] Многие из сказок были позже собраны или пересказаны в «Сказке сказок » Джамбаттисты Базиле (1634–36) и «Сказках братьев Гримм» Якоба и Вильгельма Гримм ( 1812–15). [1]

Сказки

Сказки, которые первоначально появились в «Ночах Страпаролы» , с более поздними адаптациями Джамбаттисты Базиля , мадам д'Онуа , Шарля Перро , Карло Гоцци , Якоба и Вильгельма Гримм . [4]

Сноски

  1. ^ Указывает источники, которые устанавливают связь между Страпаролой и другими фольклористами, писавшими данную сказку(ы).
  2. Немецкий фольклорист Ганс-Йорг Утер в своей редакции Индекса Аарне-Томпсона 2004 года выделил эту сказку в новый тип: ATU 510B*, «Принцесса в сундуке», в котором принцесса прячется в шкафу или фонаре, чтобы спастись от нежеланного жениха. [5]

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz Нэнси Канепа. «Страпарола, Джованни Франческо (ок. 1480–1558)» в «Энциклопедии сказок и волшебных сказок Гринвуда» , 3 тома, под редакцией Дональда Хааза, Greenwood Press , 2008, страницы 926–27.
  2. ^ Опи, Иона ; Опи, Питер (1974), Классические сказки , Оксфорд и Нью-Йорк: Oxford University Press , ISBN 0-19-211559-6См. стр. 20. Утверждение о самой ранней сказке все еще обсуждается, см., например, Jan M. Ziolkowski, Fairy tales from before fairy tales: the medieval Latin past of wonderful lies , University of Michigan Press, 2007. Ziolkowski исследует латинскую поэму о зверях Эгберта Льежского Fecunda Ratis ( The Richly Laden Ship , c. 1022/24), самую раннюю известную версию « Красной Шапочки ». Дополнительная информация: Little Red Pentecostal Архивировано 23 октября 2007 г. в Wayback Machine , Peter J. Leithart, 9 июля 2007 г.
  3. ^ Джек Зайпс, Великая традиция сказок: от Страпаролы и Базиля до братьев Гримм , стр. 841, ISBN 0-393-97636-X 
  4. ^ Джованни Франческо Страпарола (2012). «Введение». В Beecher, Donald (ред.). The Pleasant Nights . Том 1. Перевод Waters, WG Toronto, Канада: University of Toronto Press. стр. 90–92. ISBN 9781442699519.
  5. ^ Утер, Ханс-Йорг (2004). Типы международных народных сказок: классификация и библиография на основе системы Антти Аарне и Стита Томпсона . Суомалайнен Тидеакатемия, Academia Scientiarum Fennica. п. 296. ИСБН 978-951-41-0963-8.
  6. ^ Утер, Ханс-Йорг (2013). Handbuch zu den "Kinder- und Hausmärchen" der Brüder Grimm: Entstehung - Wirkung - Interpretation. Вальтер де Грюйтер. п. 264. ИСБН 9783110317633.
  7. ^ Ле Маршан, Беренис В. (2016). «Сказки в произведениях: появление сказки на европейской литературной сцене Патрисии Эйхель-Лойкин (обзор)». Чудеса и сказки . 30 (2): 371–373. Проект MUSE  655162 ProQuest  1922870374.
  8. ^ Рейнард, С. (1 апреля 2014 г.). «Сказки в литературных произведениях: появление сказок на европейской литературной сцене». Французские исследования . 68 (2): 279–280. дои : 10.1093/fs/knu045. Проект МУЗА  544012.
  9. Пировано, Донато (1 мая 2008 г.). «Литературная сказка Джован Франческо Страпаролы». Романтический обзор . 99 (3–4): 281–296. дои : 10.1215/26885220-99.3-4.281. ПроКвест  196422641.
  10. ^ Джованни Франческо Страпарола (2012). «Чезарино — убийца дракона». В Beecher, Donald (ред.). The Pleasant Nights . Том 2. Перевод Waters, WG Toronto, Канада: University of Toronto Press. стр. 361–393. ISBN 9781442699533.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки