«Вечера на хуторе близ Диканьки » —сборник рассказов Николая Гоголя , написанных в 1829–1832 годах. Они появились в различных журналах и были изданы в виде книги, когда Гоголю исполнилось двадцать два года. Сюжет сборникаразворачивается в Диканьке , поселке в центральной Украине .
Писатель родился в селе Великие Сорочинцы под Полтавой , а жизнь до девятнадцати лет прожил на Украине. В эти картины крестьянской жизни он вложил свои ранние впечатления и воспоминания детства. В серии писем к матери он просил ее записать описания деревенских обычаев, одежды, суеверий и старых историй. Они также использовались в качестве первоисточников.
«Вечера на хуторе близ Диканьки» разделены на два тома по четыре рассказа в каждом:
Часть первая [ Часть первая ], Часть первая
Часть вторая [ Часть вторая ], Часть вторая
Это было новаторское произведение Гоголя, хотя и не первое, и оно составило основу его стиля, особенно его чувства мрачного. Именно этот сборник доказал, что он — новая сила в русской литературе с уникальным новаторством и тщательно продуманным смешением ужасающего и юмористического. Александр Пушкин оказал большое влияние на написание сборника, в котором есть отсылки к Украине , где Гоголь провел первые годы своей жизни. Рассказы сильно пронизаны украинским фольклором и культурными отсылками, предлагая уникальный взгляд на жизнь страны во времена Гоголя. Структура, обнаруженная в этом сборнике, позже стала характерной для творчества Гоголя и встречается в таких произведениях, как « Мертвые души» . «Вечера» принесли Гоголю известность, которая привела его к заметному положению в русском литературном кругу, а также открыла двери для будущих произведений.
Предисловие — начало первого тома « Вечеров на хуторе близ Диканьки» Николая Гоголя , написанного в 1831 году.
Каждый из отрывков основан на украинском фольклоре, содержит элементы комедии и обязательный рассказчик, пасечник Панько Рыжий, который диктует читателю рассказы. Несколько других персонажей упоминаются в рассказах, которые они рассказывают, но, несмотря на это, эти отрывки по-прежнему рассказываются через пчеловода Руди.
В этом коротком разделе рассказывается о пчеловоде Руди Панко, который начинает рассказывать о своей задаче — сообщить читателю множество чудесных историй, которые он услышал. Он обращается к читателю очень прозаично и лично, как если бы он сидел перед ним за обеденным столом или на улице в его деревне. Он говорит о приятной безмятежности крестьянской жизни и упоминает о роскошных вечеринках. Он продолжает рассказывать истории на этих ночных вечеринках, а затем отмечает, что никто не может рассказывать истории так, как Руди Панко. Его имя означает «рыжий» как на украинском , так и на русском языках . Это прозвище, которое снова делает его неформальным и личным, поскольку рассказчик использует личное имя. В конце концов он увлекается разговорами о обыденных событиях и останавливается, чтобы продолжить повествование. Основные истории начинаются после этого раздела.
«Вечера на хуторе близ Диканьки» или любой из его рассказов несколько раз экранизировались. Среди них: [1]