stringtranslate.com

Вкус меда

«Вкус меда» — первая пьеса британской драматургии Шелаг Делани , написанная ею, когда ей было 19 лет. В 1961 году по ней был снят отмеченный наградами одноименный фильм .

Действие происходит в Солфорде на северо-западе Англии. В нем рассказывается история Джо, школьницы из рабочего класса, и ее матери Хелен, которая представлена ​​как вульгарная, сквернословящая и распутная. Хелен оставляет Джо одну в их новой квартире после того, как она начинает отношения с Питером, ярким, богатым « мальчиком постарше », который моложе ее. В то же время Джо, которая белая, начинает романтические отношения с Джимми, чернокожим моряком. Несмотря на то, что ей всего 15 лет, она говорит ему, что ей почти 18, и поэтому она почти достаточно взрослая, чтобы выйти замуж без разрешения родителей. Он предлагает ей пожениться, но затем уходит в море, оставляя Джо беременной и одной. Она находит жилье у знакомого гея Джеффри, который берет на себя роль суррогатного отца. Хелен возвращается после того, как расстается со своим любовником, и будущее нового дома Джо оказывается под вопросом.

A Taste of Honey изначально задумывался как роман, но Делани превратила его в пьесу, потому что надеялась оживить британский театр и обратиться к социальным проблемам, которые, по ее мнению, не были представлены. Пьеса была поставлена ​​Театральной мастерской Джоан Литтлвуд и впервые состоялась в Королевском театре Стратфорд-Ист , социалистическом маргинальном театре в Лондоне, 27 мая 1958 года. В главных ролях снялись Фрэнсис Кука в роли Джо и Эвис Баннаж в роли ее матери. Затем постановка была перенесена в Театр Уиндхэма в Вест-Энде 10 февраля 1959 года.

В « Вкусе меда » комментируются и ставятся под сомнение класс, раса, возраст сексуального согласия, пол, сексуальная ориентация и незаконность в Британии середины двадцатого века. Она стала известна как пьеса « кухонной раковины », часть жанра, революционизировавшего британский театр того времени.

Сюжет

Акт 1

Анджела Лэнсбери (слева) в роли Хелен и Джоан Плоурайт (справа) в роли Джо в оригинальной бродвейской постановке « Вкуса меда»

В первой сцене Хелен и ее дочь-подросток Джо переезжают в убогую квартиру. Через несколько минут зрители узнают, что у них мало денег, и они живут на безнравственные заработки Хелен — деньги, которые ей дают ее любовники; она не настоящая проститутка, а скорее «девушка для хорошего времяпрепровождения». Хелен регулярно пьет, и у них с Джо конфликтные и неоднозначно взаимозависимые отношения. Когда они устраиваются, удивление Хелен некоторыми рисунками Джо как предполагает талант и оригинальность Джо, так и показывает отсутствие у Хелен интереса и знаний о своей дочери. Джо отвергает идею пойти в художественную школу, обвиняя Хелен в том, что она слишком часто прерывала ее обучение, постоянно переводя ее из одной школы в другую. Теперь Джо хочет только уйти из школы и зарабатывать собственные деньги, чтобы иметь возможность уйти от Хелен. После этого разговора приходит Питер (младший парень Хелен). Джо предполагает, что Хелен переехала сюда, чтобы сбежать от него, но зрителям так и не говорят причину. Питер не осознавал, сколько лет Хелен, пока не увидел ее дочь. Тем не менее, он просит Хелен выйти за него замуж, сначала полушутя, а затем более или менее серьезно.

В следующей сцене Джо идет домой в компании своего черного парня. Во время легкомысленного, полусерьезного диалога он просит ее выйти за него замуж, и она соглашается, но он служит на флоте и будет отсутствовать на своем корабле в течение шести месяцев, прежде чем они смогут пожениться. Он дарит Джо кольцо, которое она вешает себе на шею под одеждой, чтобы скрыть его от Хелен. Джо говорит ему, что на самом деле уходит из школы и собирается устроиться на неполный рабочий день в паб.

В квартире Хелен сообщает Джо, что собирается выйти замуж за Питера. Входит Питер, и между тремя людьми завязывается диалог. Вместо того, чтобы только Джо и Хелен нападали друг на друга, развивается более сложная картина: Джо нападает на остальных, другие нападают на Джо, а Хелен нападает и на Питера, и на Джо. Джо действительно расстроена мыслью о том, что Хелен выходит замуж за Питера, но пристает к нему и провоцирует его, пытаясь настроить его против себя. После того, как Хелен и Питер оставляют ее одну на Рождество, Джо плачет, и ее утешает ее парень. Она приглашает его остаться на Рождество, но у нее есть чувство, что она больше никогда его не увидит.

Действие переносится на свадьбу Хелен, на следующий день после Рождества. Джо простудилась и не сможет присутствовать на свадьбе. Поскольку она в пижаме, Хелен мельком видит кольцо на своей шее и узнает правду. Она яростно ругает Джо за то, что она думает выйти замуж в столь юном возрасте, один из ее случайных всплесков настоящих чувств и заботы о своей дочери. На вопрос Джо о ее настоящем отце Хелен объясняет, что она была замужем за «пуританином» и что ей пришлось искать сексуальное удовольствие в другом месте. Таким образом, у нее был первый сексуальный опыт с отцом Джо, «не очень умным человеком», «немного отсталым». Затем она спешит на свою свадьбу.

Акт 2

Несколько месяцев спустя Джо живет одна в той же убогой квартире. Днем она работает в обувном магазине, а по вечерам — в баре, чтобы платить за аренду. Она беременна, а ее парень к ней не вернулся. Она возвращается с ярмарки в квартиру в компании Джеффа, студента-художника, которого, возможно, выгнали из его прежнего жилья, потому что его хозяйка заподозрила, что он гей. Джо оскорбляет его бестактными вопросами о его сексуальной ориентации, а он в свою очередь злобно критикует ее рисунки. Она извиняется и просит его остаться, спать на диване. Джефф искренне беспокоится о ситуации Джо, и у них развиваются дружеские, беззаботные отношения.

Затем зрители видят Джо, раздраженную и подавленную своей беременностью, а Джефф терпеливо утешает ее. Затем, ища успокоения, он целует ее и просит выйти за него замуж. Джо говорит, что, хотя он ей и нравится, она не может выйти за него замуж. Она делает ему сексуальный жест, который он не распознает, подтверждая, что «между нами не любовь к браку». В этот момент входит Хелен. С ней связался Джефф, который хочет сохранить этот факт в тайне от Джо.

Джо, однако, догадывается об этом, и она сердится и на Хелен, и на Джеффа. Джефф пытается вмешаться в ссору между двумя женщинами, но каждый раз на него нападает одна из них или обе. Когда Хелен предлагает Джо деньги, входит Питер, очень пьяный, и забирает деньги и предложение Хелен о доме для Джо. Он уходит, настаивая, чтобы Хелен пошла с ним; после минутного колебания она бежит за ним.

В следующей сцене ребенок должен родиться в любой момент. Джо и Джефф кажутся счастливыми. Он уверяет ее, что Хелен, вероятно, ошибалась или преувеличивала умственные недостатки отца Джо. Джефф купил куклу для Джо, чтобы она попрактиковалась в обращении с ребенком, но Джо швырнула ее на пол, потому что она не того цвета: Джо предполагает, что ее ребенок будет таким же черным, как и ее отец. Ее минутная вспышка против ребенка, материнства и женственности была недолгой, и они с Джеффом собирались выпить чаю, когда вошла Хелен со всем своим багажом. По-видимому, ее выгнал Питер, и теперь она планирует переехать к своей дочери. Чтобы избавиться от Джеффа, она ведет себя с ним грубо, одновременно заваливая Джо советами и подарками. Джо защищает Джеффа, но пока она спит, Джефф решает уйти, потому что Хелен настроена решительно и не хочет, чтобы Джо была между ними. Джо просыпается, и Хелен притворяется, что Джефф ушел за покупками. Когда ее мать узнает, что ребенок будет черным, она теряет самообладание и бежит за выпивкой, хотя у Джо уже начались родовые схватки. Оставшись одна, Джо утешает себя, напевая мелодию, которую пел Джефф, все еще не осознавая, что он на самом деле ушел...

Персонажи

Производство

Оригинальный состав и съемочная группа (1958, Лондон)

Бродвейский состав (1960)

Источник: [1]

Возрождение бродвейского мюзикла (1981)

Источник: [2]

Актерский состав Уотфорд Пэлас (Великобритания)(2000)

Источник: [3]

Адаптация дляРадио Би-би-си 3актерский состав (2004)

Источник: [4]

Производство туров по Великобритании 2006

Театр Royal Exchange, Манчестер, 2008 г.

Театр Royal Exchange, Манчестер, 2024 г.

Источник: [5]

Королевский национальный театр 2014

Театр Belvoir, Сидней, 2018 г.

Школьные продукты BBC

Прием

Описывая оригинальную постановку, Милтон Шульман в Evening Standard нашел пьесу незрелой и неубедительной, а другие также уничижительно отнеслись к возрасту автора, а Daily Mail написала, что пьеса имеет привкус не меда, а «тетрадей и мармелада». [6] Однако Кеннет Тайнан написал: «Мисс Делани выводит на свою сцену реальных людей, шутит, вспыхивает и дерется, и, в конце концов, из-за той радости жизни, которую она им дает, выживает»; в то время как Линдси Андерсон в Encore назвала пьесу «произведением полной, волнующей оригинальности», дающим «настоящий побег из обывателя, вакуума среднего класса Вест- Энда ». [6] [7]

В качестве визуального фона для «Вкуса меда » Делани размышлял о жизни в Солфорде в документальном фильме, снятом Кеном Расселом для программы Monitor на телеканале BBC , который был показан 26 сентября 1960 года. [8]

Популярные ссылки

Пьеса понравилась Моррисси из группы The Smiths , которая использовала фотографию Делани на обложке альбома Louder Than Bombs . Фотография Шелаг Делани появилась на обложке сингла The Smiths « Girlfriend in a Coma ». «This Night Has Opened My Eyes», более ранняя песня Smiths, основана на пьесе и включает в себя парафраз строки Джеффри Джо ближе к концу: «The dream has gone but the baby is real». Тексты песен Моррисси включают в себя и другие заимствования из песен Делани, такие как «rive the colour of lead» и «I'm not happy and I'm not sad», обе из которых произносит главный герой Джо. Другие цитаты и почти цитаты появляются в нескольких других песнях The Smiths и Моррисси. [9]

Пьеса упоминается в заглавном треке альбома Thieving (2008) Дона Акиры , где она, по-видимому, пробуждает в нем интерес к литературе на школьном уроке английского языка.

Он появляется в романе Иэна Макьюэна «На пляже Чесил» как фильм, который смотрят главные герои.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Бродвейская лига. «Вкус меда | IBDB: официальный источник информации о Бродвее». IBDB . Получено 10 апреля 2012 г.
  2. ^ Бродвейская лига. «Вкус меда | IBDB: официальный источник информации о Бродвее». IBDB . Получено 10 апреля 2012 г.
  3. ^ "Вкус меда". The Watford Observer . 2 ноября 2000 г. Получено 27 декабря 2018 г.
  4. ^ "Radio 3 – Drama on 3 – A Taste of Honey". BBC. 7 ноября 2004 г. Получено 10 апреля 2012 г.
  5. ^ Вкус меда Королевская биржа
  6. ^ ab "Обзор книги Линдси Андерсон "Вкус меда", 1958". Британская библиотека .
  7. ^ Келлауэй, Кейт (25 августа 2019 г.). «Обзор Tastes of Honey Селины Тодд – освещающий жизнь Шелаг Делани». The Guardian – через www.theguardian.com.
  8. Это было повторно показано на BBC Four ровно пятьдесят лет спустя, в сентябре 2010 года.
  9. ^ «Моррисси под влиянием: литература», сайт Passions Just Like Mine

Внешние ссылки