Война и мир ( соч. 91 ) ( русский : Война и мир , Война и мир ) — 230-минутная опера 1946 года в 13 сценах с увертюрой и эпиграфом Сергея Прокофьева . На основе романа Льва Толстого «Война и мир» 1869 годарусское либретто подготовили композитор и Мира Мендельсон . Первые семь сцен посвящены миру, последние шесть, после эпиграфа, — войне.
Хотя произведение Толстого классифицируется как роман, вторжение французов в Россию в 1812 году было историческим событием, и некоторые реальные люди появляются как персонажи как в романе, так и в опере, например, князь Михаил Кутузов и Наполеон Бонапарт .
Первоначальная схема либретто оперы Мендельсона и Прокофьева предусматривала 11 сцен, и Прокофьев начал сочинять музыку летом 1942 года, чему способствовало вторжение Германии в Советский Союз , начавшееся 22 июня 1941 года . «Лирико-драматические сцены» в либретто точно предполагают как дань уважения « Евгению Онегину » Чайковского , так и акцент на отдельных людях и их эмоциях, а не на более широкой картине страны, находящейся в состоянии войны.
К лету 1942 года фортепианная партитура была закончена (две сцены изменены по сравнению с оригинальной версией) и передана в Комитет по делам искусств Советского Союза . Комитет потребовал, чтобы сцены Части 2 (Война) нуждались в более патриотическом и героическом акценте. Прокофьев, желавший как можно скорее увидеть постановку своего шедевра, добавил во вторую часть марши, хоры и другие материалы, чтобы удовлетворить комиссию. Кроме того, он сочинил хоровой «Эпиграф», в котором подчеркивается неповиновение русского народа перед лицом врага.
Были составлены планы премьеры 1943 года в Большом театре в Москве под постановкой Сергея Эйзенштейна и дирижером Самуилом Самосудом . Из этого проекта ничего не вышло, хотя 16 октября 1944 года в Московском актерском центре состоялось частное исполнение восьми сцен с сопровождением фортепиано , а в Большом зале театра - публичное концертное исполнение девяти сцен под управлением Самосуда. Московской консерватории 7 июня 1945 года.
Первым постановочным представлением была недавно расширенная семисценная версия Части 1 (то, что сейчас является Сценой 2, добавленной по предложению Самосуда), вместе со Сценой 8, первой сценой Части 2. Это произошло 12 июня 1946 года. в Малом театре (до революции — Михайловский театр) в Ленинграде , снова под управлением Самосуда. Вторая часть, также с дополнительной сценой (сцена 10), должна была быть исполнена там в июле 1947 года, но после генеральной репетиции публичных выступлений не было, «по причинам, не зависящим от театра и композитора».
По указу Жданова от февраля 1948 года Прокофьев приступил к работе над сокращенной одновечерней версией оперы, внося при этом различные изменения в первоначальную схему, хотя тринадцатисценный каркас остался. Эта версия была впервые исполнена 26 мая 1953 года в Театре Комунале во Флоренции под управлением Артура Родзинского , через два месяца после смерти композитора. Однако сцены 2 и 9 были опущены. Российская премьера этой версии состоялась в Малом театре в Ленинграде 1 апреля 1955 года под управлением Эдуарда Грикурова , в данном случае с пропуском сцен 7 и 11. Все тринадцать сцен (но с сокращениями) в конечном итоге были впервые исполнены. вместе 8 ноября 1957 года в Театре Станиславского-Немировича-Данченко в Москве под управлением помощника Самосуда Александра Шавердова. 15 декабря 1959 года 13 сцен и эпиграф были наконец поставлены без вырезок (под управлением Александра Мелик-Пашаева ) в Большом театре в Москве, хотя в США этому предшествовала телепередача NBC под руководством Питера Германа Адлера 13 января. , 1957.
Первым британским выступлением стало концертное выступление на Фестивале Лидса в ратуше Лидса 19 апреля 1967 года (дирижер Эдвард Даунс ). Первая британская постановка была поставлена оперой Сэдлерса Уэллса 11 октября 1972 года, а первая американская постановка Бостонской оперной труппы 8 мая 1974 года. В других странах тринадцатисценная версия оперы была впервые исполнена в Германия ( Бонн ) и Болгария ( София ) в 1957 году, Сербия ( Белград ) в 1958 году, Хорватия ( Загреб ) в 1961 году, Чехия ( Либерец ) в 1962 году, Франция ( Театр Елисейских полей , Париж , концерт) и Канада ( Монреаль ) в 1967 году, Австрия ( Венская государственная опера , дирижер Мстислав Ростропович ) в 1971 году, Австралия (открытие в Сиднейском оперном театре ) и Аргентина ( Театро Колон , Буэнос-Айрес ) в 1973 году, Испания ( Лисеу , Барселона ) в 1973 году. 1977 и Нидерланды ( Амстердам , под управлением Эдо де Ваарта ) в 1991 году. Канадская оперная труппа исполнила оперу в рамках сезона 2008–09. [2]
В 2010 году в Глазго состоялась премьера оригинальной версии оперы Прокофьева под редакцией Риты Макаллистер в сотрудничестве между Шотландской оперой и Королевской консерваторией Шотландии (ранее RSAMD ). Эта более краткая версия представляет мысли Прокофьева в 1941 году, до различных дополнений и поправок, которые он собирал на протяжении многих лет. Он длится примерно на 90 минут короче, чем более поздняя версия. [3]
В либретто перечислено более семидесяти персонажей, и многие певцы обычно играют несколько ролей.
Другие важные персонажи:
Другие названные персонажи:
Безымянные персонажи:
Хозяин на балу и его мажор-домо (теноры), слуги князя Николая Болконского - его майор-домо и старый слуга (баритоны) и горничная (сопрано), французский аббат (тенор), двое прусских. Генералы (говорящие роли), два штаб-офицера (тенор и бас), денщик князя Андрея (тенор), адъютанты генерала компана и принца Евгения (теноры) и маршала Мюрата (скрипичные), адъютанты Наполеона (бас). ) и Кутузов (тенор), закулисный санитар (тенор), молодой рабочий (тенор), лавочник (сопрано), французский офицер (баритон), три безумца (тенор, баритон, немая роль), две французские актрисы (сопрано), эскорт (немая роль).
Увертюра или эпиграф обычно предшествуют действию .
Сцена 1: После наступления темноты, в саду усадьбы графа Ростова, май 1806 года.
Андрей, который там в гостях, подавлен потерей жены. Наташа, которая тоже не может заснуть, выглядывает из окна и рассказывает Соне, как красиво выглядит сад при луне, и Андрей приходит в себя.
Сцена 2: Канун Нового года, 1810 год.
На балу в Санкт-Петербурге, на котором присутствовал царь, Пьер предлагает Андрею, которого привлекает Наташа, пригласить ее на танец. Анатоль, которого она тоже привлекает, просит Элен устроить знакомство.
Сцена 3: Городской дом князя Николая, февраль 1812 г.
Граф Ростов и Наташа посещают дом князя Николая. Он отец Андрея, с которым она помолвлена. Андрей уже год находится за границей. Княжна Марья указывает, что отец их не увидит, и граф Ростов уезжает. Однако принц, эксцентрично одетый и ведущий себя хамски, все же появляется, и Наташа понимает, что он не одобряет брак.
Сцена 4: Московский дом Пьера, май 1812 года.
Элен говорит Наташе, что она нравится Анатолю, и после некоторых колебаний Наташа слышит его признание в любви и соглашается встретиться с ним.
Сцена 5: Квартира Долохова, 12 июня 1812 г.
Долохов организовал побег своего друга Анатоля с Наташей. Кучер Балага, Долохов и Анатоль выпивают за выходку и за любовницу последнего Матрешу.
Сцена 6: Позже той ночью
Наташа узнает, что Соня выдала свою тайну госпоже Ахросимовой, у которой они остановились. Анатоля и Долохова отсылает Гаврила, а Ахросимова доводит Наташу до слез. Приходит Пьер, сообщает, что Анатоль женат, и соглашается попросить Андрея простить Наташу. Он робко признается, что сам хотел бы на ней жениться, если бы был свободен. Наташа выносит яд со сцены и в сильном волнении мчится обратно на сцену, чтобы признаться в этом Соне.
Сцена 7: Еще позже
Элен развлекает Анатоля, Метивье и аббата. Пьер, вернувшись домой, упрекает Анатоля и требует, чтобы тот немедленно покинул Москву. Он соглашается, и Пьер остается один оплакивать свои обстоятельства. Приезжает Денисов с известием, что Наполеон и его армия переправляются в Россию. Война неизбежна.
Здесь обычно исполняется эпиграф , если он не использовался в начале первой части.
Сцена 8: Под Бородино, 25 августа 1812 г.
В ходе подготовки к обороне Москвы Андрей и Денисов обсуждают возможность использования партизан, чтобы усложнить жизнь армии Наполеона. Приходит Пьер, желая наблюдать сцену, и они с Андреем обнимаются, может быть, в последний раз. Фельдмаршал Кутузов предлагает Андрею место в своем штабе, но Андрей предпочитает идти в бой со своим полком. Битва начинается.
Сцена 9: Позже в тот же день
Наполеон обдумывает свою позицию, сначала отказываясь направить больше людей, затем соглашаясь. К его ногам приземляется неразорвавшееся пушечное ядро, и он отбрасывает его.
Сцена 10: Два дня спустя
Кутузов и его генералы проводят военный совет в Филях под Смоленском. Армия окажется под угрозой, если Москву придется защищать до последнего, но если армия отступит, Москва окажется во власти французов. Кутузов решает, что только отступив и потенциально пожертвовав Москвой, можно будет надеяться на победу.
Сцена 11: Москва горит.
Город горит, потому что его жители пытаются избежать капитуляции. Пьер оказывается среди некоторых москвичей, в том числе среди ветерана Платона Каратаева, которого французы обвиняют в поджоге. Пока горят приют и театр, сумасшедшие и актрисы бегут – но Наполеону приходится признать, что мужество народа расстроило его планы.
Сцена 12: В крестьянской избе в Мытищах.
Раненый князь Андрей в бреду эвакуирован вместе с Ростовыми из Москвы. Наташа, не знавшая, что он был среди ее товарищей-эвакуированных, навещает его. Она пытается извиниться за свое поведение, но он снова признается ей в любви, и они поют о своем счастье, а Наташа заверяет его, что он будет жить. Он засыпает, и его сердцебиение (передаваемое закулисным хором) останавливается навсегда.
Сцена 13: Ноябрь 1812 года.
По дороге на Смоленск отступающие французы провожают через снежную бурю группу пленных. Каратаев не успевает и его застреливают, но Пьера и остальных спасают партизаны. Денисов сообщает Пьеру, что Андрей умер, а Наташа жива и здорова. Кутузов и его люди радуются своей победе и празднуют несгибаемую волю русского народа.
Вообще говоря, музыка первой части лирична, а второй части – драматична. Существует ряд арий, хотя они редко бывают самостоятельными и обычно им предшествуют и/или следуют ариозо или короткие разговорные отрывки. Танцевальная музыка занимает видное место в первой части, военная музыка и хоры - во второй. Ряд тем, особенно связанных с Наташей, Андреем и Пьером, повторяются на протяжении всей оперы. Основные темы Наташи и Андрея Прокофьев заимствовал из музыки, написанной им для инсценировки пушкинского « Евгения Онегина» : тема Наташи была связана с Ленским, а тема Андрея — с Татьяной. В арии Кутузова в сцене 10 (также исполненной хором в конце оперы) повторно использовалась музыка , написанная Прокофьевым для фильма Эйзенштейна « Иван Грозный» .