stringtranslate.com

Les Orientales

Иллюстрация Жерара Сегена, 1854 г.

Les Orientales ( французское произношение: [lez‿ɔʁjɑ̃tal] ) — сборник стихотворений Виктора Гюго , вдохновлённых Греческой войной за независимость . Впервые они были опубликованы в январе 1829 года.

Из сорока одного стихотворения тридцать шесть были написаны в 1828 году. Они предлагают серию красочных картин, изображающих сцены из восточного Средиземноморья, которые, отражая культурные и политические предубеждения французской общественности, подчеркивают контраст между свободолюбивыми греками и империалистическими османскими турками. Модная тема обеспечила успех книги.

Хотя Гюго описал его как «эту непрактичную книгу чистой поэзии» ( ce livre inutile de poesie pure ), общая тема стихотворений — это празднование свободы , связывающее древних греков с современным миром, свободу в политике со свободой в искусстве и отражающее эволюцию политических взглядов Гюго от роялизма его ранних двадцати лет до повторного открытия наполеоновских энтузиазмов его детства (например, см. сороковую, Lui ). Стихи также направлены на то, чтобы подорвать исключительные претензии классиков на античность.

Изображение турок в Les Orientales сочетает осуждение, идеализацию и грубую зависть. Его часто приводят в качестве примера « ориенталистских » взглядов, типичных для французской литературы .

Тридцать четвертая поэма Les Orientales — «Мазепа». Эта поэма, написанная в мае 1828 года, [1] повествует о легендарной истории Ивана Мазепы , который был наказан за то, что был уличен в любовной связи с женой польского дворянина. Поэма состоит из двух частей: первая часть — о физическом путешествии Мазепы по равнинам России, привязанным голым к спине лошади, до ее смерти. Вторая часть — о его духовном путешествии, чтобы вернуться к жизни, и была описана как своего рода аллегория творческого процесса: «Он мчится, он летит, он падает. Он снова поднимается, король». [2] Поэма цитирует лорда Байрона (автора поэмы « Мазепа» ) и посвящена Луи Буланже , который написал версию Байрона. Все работы в конечном итоге вытекают из культурного наследия Мазепы .

Содержание

  1. "Огонь неба"
  2. "Канарис"
  3. "Les têtes du sérail"
  4. "Энтузиазм"
  5. "Наварин"
  6. "Военный крик муфтия"
  7. "La douleur du pacha"
  8. "Пирацкая песня"
  9. "Пленница"
  10. "Clair de lune"  [фр]
  11. "Le voile"
  12. "Любимая султанша"
  13. "Ле дервиш"
  14. "Le château-fort"
  15. "Марке турке"
  16. "Потерянная битва"
  17. "Le ravin"
  18. "L'enfant"  [фр]
  19. "Сара ла беньёз"
  20. "Внимание"
  21. "Лаззара"
  22. "Voeu"
  23. "La ville prise"
  24. "Прощай, арабская красавица"
  25. "Проклятие"
  26. "Les tronçons du serpent"
  27. "Нурмахал-ля-Рус"
  28. " Лес Джинны "
  29. «Султан Ахмет»
  30. «Романтика мавра»
  31. "Граната"
  32. "Les Bleuets"
  33. "Фантомы"
  34. "Мазепа"
  35. "Le Danube en colère"
  36. "Rêverie"
  37. "Экстаз"
  38. «Le Poëte au calife»
  39. "Бунаберди"
  40. "Луи"
  41. "Ноябрь"

Ссылки

  1. ^ Вёлль, Александр, Харальд Выдра. 2007. Демократия и миф в России и Восточной Европе Routledge, стр. 84. ISBN  1134089082 .
  2. ^ Хацфлед, Хельмут. 1952. Литература через искусство: новый подход к французской литературе . Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины.