stringtranslate.com

Вторжение 1910 года

«Вторжение 1910 года» — роман 1906 года, написанный в основном Уильямом Ле Ке (вместе с Г. У. Уилсоном, написавшим главы о флоте). Это один из самых известных примеров литературы о вторжении . Некоторые считают его примером германофобии перед Первой мировой войной . Его также можно считать пророческим, поскольку он проповедовал необходимость подготовки к войне с Германией.

Фон

Роман был первоначально заказан Альфредом Хармсвортом как сериал, который появился в Daily Mail с 10 марта 1906 года. По словам историка Германии сэра Ричарда Эванса , газета создала «массовую тревогу», одев своих лондонских продавцов газет в прусских солдат, в каске с пикельхельмом и с плакатами, показывающими карты, где «войска» будут на следующий день. [1] Переписывание истории, в которой фигурируют города и деревни с большой аудиторией Daily Mail , [2] значительно увеличило тираж газеты и принесло небольшое состояние Le Queux; она была переведена на двадцать семь языков, и было продано более миллиона экземпляров книжного издания. [3] Предполагается, что идея романа возникла у фельдмаршала Эрла Робертса , который регулярно читал лекции английским школьникам о необходимости подготовки к войне. [4]

К ужасу Ле Ке, в том же году появился пиратский и сокращенный немецкий перевод (с измененной концовкой): «Вторжение 1910: нашествие немцев в Англии» в переводе Трауготта Тамма. [4]

В более раннем романе Ле Ке « Великая война в Англии» в 1897 году Франция вторгается в Британию как непримиримый враг. В сюжете этой книги немецкие солдаты высаживаются в Британии как союзники, пришедшие помочь отразить французское вторжение, и их встречают как спасителей. Между двумя разрозненными описаниями Ле Ке захваченной Британии Антанта 1904 года изменила дипломатический и военный ландшафт.

Контур

Книга написана в форме военной истории и включает в себя отрывки из дневников и писем персонажей, а также описания самой вымышленной немецкой кампании.

В центре сюжета — вторжение немцев, которым удалось высадить значительные силы вторжения на восточном побережье Англии. Они продвигаются вглубь страны, перерезая все телеграфные линии и опустошая сельскохозяйственные угодья по пути, а британцы изо всех сил пытаются организовать надлежащую оборону, сражаясь в битве при Ройстоне . В конце концов немцы достигают Лондона и занимают половину города. Младший член парламента заявляет, что «Британия не побеждена», и организует движение сопротивления, «Лигу защитников», несмотря на жесткие репрессии со стороны немцев и острую нехватку оружия. Немцы, похоже, не в состоянии бороться с этим и усиливают свой контроль над Лондоном и внезапно оказываются перед лицом народного восстания. В конце концов, недавно сформированная британская армия выступает на освобождение Лондона. Однако вымышленная война зашла в тупик, поскольку, по-видимому, немецким войскам удалось оккупировать Бельгию и Нидерланды .

Повестка дня

Неоднократно упоминается неспособность британского правительства подготовиться к возможному вторжению, как и фраза «они должны были послушать лорда Робертса», а также многочисленные ссылки на патриотизм Робертса. Также указывается, что вторжение можно было бы предотвратить легче, если бы каждый трудоспособный мужчина имел военную подготовку. Сам Ле Ке заявил, что одной из его целей было «ярко и убедительно донести до британской общественности, что на самом деле произойдет, если враг внезапно появится среди нас».

Киноверсия

Роман Ле Ке привлек внимание кинематографической компании Gaumont Cinematograph Company в 1912 году, которая планировала изменить название на «Рейд 1915 года» и снять две концовки: одну с Британией в качестве победителя, а другую с Германией в качестве победителя. Британский сатирический журнал Punch предложил показать версию с победой Британии в Германии, а другую — в Великобритании. Фильм был закончен в 1913 году, но его выпуск был отложен Британским советом киноцензоров , и когда он наконец был выпущен в октябре 1914 года (через три месяца после начала Первой мировой войны ), он снова был переименован в « Если бы Англия была захвачена» . [5]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ "Загадка песков". In Our Time . 12 июня 2008 г. 36 минут в . Получено 6 марта 2017 г.
  2. ^ Эби, Сесил Д. (1988). Дорога к Армагеддону: боевой дух в английской популярной литературе, 1870–1914. Дарем, Северная Каролина : Duke University Press . стр. 33. ISBN 0-8223-0775-8.
  3. ^ Кларк, IF (ноябрь 1997 г.). «Future-War Fiction: The First Main Phase, 1871–1900». Science Fiction Studies . DePauw University . Получено 14 августа 2008 г.
  4. ^ ab Sladen, N. St. Barbe (1938). Настоящий Le Queux: Официальная биография . Лондон: Nicholson & Watson.
  5. ^ Уоллер, Филип Дж. (2006). Писатели, читатели и репутации: литературная жизнь в Британии 1870–1918 . Oxford University Press . С. 9. ISBN 0-19-820677-1.

Внешние ссылки