stringtranslate.com

Гельветические исповеди

Генрих Буллингер, основной автор «Гельветических исповеданий».

Гельветические исповедания — это два документа, выражающие общую веру кальвинистских церквей, особенно в Швейцарии .

История

Первая Гельветическая исповедь

Латинская и немецкая рукопись , Confessio Helvetica Prior

Первое Гельветическое исповедание ( лат . Confessio Helvetica Prior ), известное также как Второе Базельское исповедание , было составлено в Базеле в 1536 году Генрихом Буллингером и Лео Юдом из Цюриха , Каспаром Мегандером из Берна , Освальдом Микониусом и Симоном Гринеусом из Базеля, Мартин Бусер и Вольфганг Капито из Страсбурга , а также другие представители Шаффхаузена , Санкт-Галла , Мюльхаузена и Биля . Первый проект был написан на латыни , и делегаты Цюриха возражали против его лютеранской фразеологии. Однако немецкий перевод Лео Джуда был принят всеми, и после того , как Миконий и Гриней изменили латинскую форму, обе версии были согласованы и приняты 26 февраля 1536 года . Бусера и Капитона Мартину Лютеру , который в конечном итоге отверг его. [2]

Главы Первой Гельветической исповеди:

Второе Гельветическое исповедание

Заднее Confessio Helvetica

Второе Гельветическое исповедание (лат. Confessio Helvetica posterior ) было написано Буллинджером в 1562 году и пересмотрено в 1564 году как частное упражнение. Оно привлекло внимание курфюрста Палатина Фридриха III , который перевел его на немецкий язык и опубликовал. [1] Некоторым реформатским лидерам это показалось привлекательным как исправление того, что они считали чрезмерно лютеранскими заявлениями Страсбургского консенсуса . В начале 1566 года была предпринята попытка заставить все церкви Швейцарии подписать Второе Гельветическое исповедание как общее заявление веры. [5] Оно завоевало благосклонность швейцарских церквей, которые сочли Первое исповедание слишком коротким и слишком лютеранским. [1] Однако «базельское духовенство отказалось подписать исповедание, заявив, что, хотя они не нашли в нем никакой вины, они предпочли придерживаться своего собственного Базельского исповедания 1534 года». [5]

Главы Второго Гельветического исповедания:

Прием

Второе Гельветическое исповедание было принято реформатской церковью не только по всей Швейцарии, но и в Шотландии (1566 г.), Венгрии (1567 г.), Франции (1571 г.) и Польше (1578 г.). Наряду с Тридцатью девятью статьями , Вестминстерским исповеданием веры , Шотландским исповеданием и Гейдельбергским катехизисом является одним из наиболее общепризнанных исповеданий реформатской церкви . [1] Второе Гельветическое исповедание было также включено в Книгу исповеданий Объединенной пресвитерианской церкви США в 1967 году и остается в Книге исповеданий, принятой Пресвитерианской церковью (США) . [8]

Мэрианские виды

Мария несколько раз упоминается во Втором Гельветическом исповедании, в котором излагается мариология Буллинджера. В третьей главе цитируется послание ангела Деве Марии: «Дух Святой сойдет на тебя» – как указание на существование Святого Духа и Троицы . В латинском тексте Мария описывается как дива , что указывает на ее ранг как человека, посвятившего себя Богу. В девятой главе говорится, что Иисус от Непорочного зачатия был зачат Святым Духом и рожден без участия какого-либо человека. Второе Гельветическое исповедание приняло идею Жана Кальвина о «вечной девственнице» , которая распространилась по большей части Европы с одобрением этого документа в вышеупомянутых странах. [9] В полемическом трактате Буллингера 1539 года против идолопоклонства [10] выражалась его уверенность в том, что «sacrosanctum corpus» («священное тело») Марии было принято на небеса ангелами:

Hac causa credimus et Deiparae Virginis Mariae Purissimum thalamum et Spiritus Santi Templum, hoc est, Sacrosanctum corpus ejus deportatum esse ab angelis in coelum. [11] По этой причине мы верим, что Дева Мария, Родительница Божия, пречистое ложе и храм Святого Духа, то есть пресвятое Ее тело, была вознесена ангелами на небо. [12]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcd  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступеЧисхолм, Хью , изд. (1911). «Гельветические исповеди». Британская энциклопедия . Том. 13 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 253.
  2. ^ Веджворт, Стивен (28 июля 2022 г.). «Адиафора в Первой Гельветической исповеди». Рекламные фонтесы . Проверено 25 марта 2024 г.
  3. ^ «Филип Шафф: Символы веры христианского мира, Том III. Символы веры евангелических протестантских церквей. - Эфирная библиотека христианской классики» . ccel.org . Проверено 25 марта 2024 г.
  4. ^ «Первое Гельветическое исповедание (Второе Базельское исповедание) (1536 г.) | Мы реформировались» . Wearereformed.com/ . 2021-12-22 . Проверено 25 марта 2024 г.
  5. ^ Аб Бернетт, Эми Нельсон. 1992. «Саймон Зульцер и последствия Страсбургского консенсуса 1563 года в Швейцарии» в Archive for Reformation History 83: 154–179, стр. 178
  6. ^ Буллингер, Генрих (1866). Confessio Helvetica Posterior (на латыни). сн.
  7. ^ "ВТОРАЯ ГЕЛЬВЕТСКАЯ ИСПОВЕДОВАНИЕ". ccel.org . Проверено 25 марта 2024 г.
  8. ^ Книга исследований «Исповедь» . Луисвилл, Кентукки: Женева Пресс. 1999. ISBN 978-0-664-50012-2.
  9. ^ Шаванн 426
  10. ^ De origine erroris libri duo (О происхождении ошибки, две книги) [1]. «В De origine erroris in divorum ac simulachrorumcultu он выступал против поклонения святым и иконопоклонства; в De origine erroris in negocio Eucharistiae ac Missae он стремился показать, что католические концепции Евхаристии и отправления Мессы были неправильными. Буллингер опубликовал объединенное издание этих произведений в 4° (Цюрих, 1539 г.), которое было разделено на две книги в соответствии с темами оригинального произведения». Библиотека финского дворянина, королевского секретаря и попечителя Хенрика Мацсона ( ок. 1540–1617) , Терхи Киискинен Хельсинки: Academia Scientarium Fennica (Финская академия наук), 2003, ISBN 951-41-0944-9 ISBN 9789514109447 , стр. 175 [2]   
  11. ^ "146 [146] - Глава XVI. - Seitenansicht - Astronomie-rara" . 11 августа 2011 г. страница 70 (миниатюра 146). Архивировано из оригинала 11 августа 2011 г. Проверено 26 апреля 2023 г.
  12. ^ Тавард, Джордж Генри (1996). Тысяча Лиц Девы Марии. Литургическая пресса. п. 109. ИСБН 978-0-8146-5914-4.

Литература

Внешние ссылки