stringtranslate.com

Гамельнский крысолов (фильм 1957 года)

Стэнли Адамс (слева) и Клод Рейнс

«Гамельнский крысолов» — американский музыкальный фильм, основанный на одноимённой поэме Роберта Браунинга , с использованием музыки Эдварда Грига , аранжированной Питом Кингом , с новыми словами Хэла Стэнли и Ирвинга Тейлора . В главных ролях — Ван Джонсон , Клод Рейнс (в своей единственной поющей и танцующей роли), Лори Нельсон , Джим Бэкус и Кей Старр . [1] Режиссером фильма стал ветеран Бродвея Бретейн Виндаст . Почти все диалоги в «Гамельнском крысолове» рифмованные, многие из них напрямую взяты из поэмы Браунинга.

Первоначально транслировавшийся на NBC 26 ноября 1957 года, «Гамельнский крысолов» был первым телевизионным фильмом [2], показанным не в прямом эфире, в отличие от обычных телевизионных семейных передач той эпохи, а на кинопленке с использованием трехполосного Technicolor , тактики, которая ранее использовалась на телевидении исключительно для часовых научных передач Our Mr. Sun [3] и Hemo the Magnificent . В театральных копиях ошибочно указано, что фильм был сделан в Eastmancolor .

Предвосхищая вечерние телетрансляции The Nat King Cole Show и The Eddie Fisher Show , [4] успех фильма породил альбом пластинок, [5] и он был повторно показан на NBC в 1958 году перед синдикацией на различных местных станциях, где он повторялся ежегодно в традиции других праздничных спецвыпусков. Он получил краткий театральный релиз в 1966 году, хотя и не имел такого успеха. [6]

Сюжет

Впервые Крысолова замечает в Гамельне мальчик-инвалид Пол, который творит чудеса и играет свою фирменную мелодию « В пещере горного короля ». Пол рассказывает об этом своему лучшему другу, школьному учителю Трусону (который имеет странное сходство с Крысоловом), который относится к этому скептически.

Город Гамельн вступил в соревнование между несколькими деревнями, чтобы выиграть знамя у короля. Мэр призывает людей, даже детей, неустанно трудиться, чтобы построить часовую башню, в той мере, в какой дети лишены возможности ходить в школу и играть. Трусон протестует, но безуспешно. В рамках соревнования мэр и его кабинет планируют отлить золотые куранты для часовой башни, чтобы произвести впечатление на эмиссара короля, который должен нанести визит в Гамельн. Однако их усилия временно прекращаются, когда в город вторгаются крысы, которые сбежали из соседнего города Гамельут после того, как река Везер затопила и разрушила город.

Дудочник волшебным образом появляется перед мэром и его советниками. Прося выплатить ему все деньги из городской казны, он предлагает избавить город от крыс. Всякий раз, когда Дудочник играет веселую песню для детей, ее слышат только Трусон и дети. Когда он играет «В зале горного короля» и ведет крыс к гибели в реке, дети быстро засыпают, и только материалистичные взрослые, такие как мэр, но не Трусон, могут слышать музыку.

Дудочник избавил город от крыс, но вместо того, чтобы просто заплатить ему, мэр и его кабинет пытаются обмануть его, заставив подписать соглашение, по которому, среди прочих юридических уловок, он должен внести деньги, чтобы гарантировать, что крысы не вернутся. Разъяренный Дудочник уходит без своих денег, а мэр замышляет использовать золото для строительства колоколов. Трусон, влюбленный в дочь мэра Мару, попадает в тюрьму за то, что выступает против несправедливости. Мэр планирует выдать Мару замуж за эмиссара короля, но Дудочник мстит: играя счастливую вариацию «В зале горного короля», он уводит детей Гамельна в прекрасное королевство, скрытое в пещере, которая волшебным образом открывается для детей. Пол случайно остается позади после падения, и пещера закрывается прежде, чем он успевает пройти.

Городские лидеры пытаются вернуть детей, обстреливая гору из пушек, и когда это не удается, мэр делает из Трусона козла отпущения, используя его сходство с Флейтистом как одно из оправданий, но и это не удается, когда Трусон обращается к народу. Мэр свергнут, а Трусон выбран новым мэром. Он и Пол готовятся доставить деньги, чтобы помочь беженцам из Хамелута, но перед тем, как они уйдут, Трусон проводит город в безмолвной молитве. Внезапно раздается звук флейтистки Флейтиста. Флейтистка освобождает детей, и Трусону волшебным образом даруется флейтистка, которую он отдает раскаявшемуся бывшему мэру.

Бросать

Музыка

Как и в бродвейском мюзикле 1944 года «Песня Норвегии» , звучат многие из самых известных произведений Грига, но со словами. Первая часть Концерта для фортепиано с оркестром ля минор служит мелодией для дуэта влюбленных, « Свадебный день в Трольдхаугене» звучит как рабочая песня для горожан, а «Пер Гюнт » Грига используется для большинства других музыкальных номеров.

Саундтрек

Вся музыка Эдварда Грига , слова Ирвинга Тейлора . Оркестр под управлением Пита Кинга .

Производство

Фильм был одним из нескольких телевизионных передач 1950-х годов в жанре музыкального фэнтези для детей. Эта тенденция началась после большого успеха первых двух прямых трансляций (в 1955 и 1956 годах) Питера Пэна , которые собрали самую большую аудиторию среди телевизионных передач на тот момент.

В конце 1955 года Hallmark Hall of Fame представил прямую трансляцию сценической адаптации « Алисы в стране чудес» 1932 года . За этим последовала в 1956 году первая телетрансляция фильма MGM 1939 года «Волшебник страны Оз»Джуди Гарленд в главной роли ) и первая живая версия единственного мюзикла Роджерса и Хаммерстайна для телевидения «Золушка» (1957) с Джули Эндрюс в главной роли . И «Оз» , и «Золушка» также привлекли большую аудиторию. Всего за месяц до телетрансляции « Гамельнского крысолова » NBC представила живую музыкальную адаптацию «Пиноккио» с Микки Руни в главной роли .

В 1958 году по телевидению транслировалась живая музыкальная версия « Гензель и Гретель» с Барбарой Кук и Ред Баттонс . И «Пиноккио» , и «Гензель и Гретель» могли похвастаться музыкой Алека Уайлдера . В 1958 году Коул Портер выпустил «Аладдина » с Сэлом Минео и Бэзилом Рэтбоуном в главных ролях , и в том же году ABC с помощью Сергея Прокофьева и Огдена Нэша [24] объединила элементы музыкальной комедии, марионеток и классической музыки в успешном специальном выпуске под названием « Арт Карни встречает Питера и волка» .

Домашние медиа

Редко транслируемый сейчас по телевидению, «Гамельнский крысолов» доступен на DVD и через онлайн-сервисы потокового вещания, но реставрации не было. DVD был переиздан в 2004 году компанией Digiview Productions. Теперь он находится в общественном достоянии.

Наследие

Игра Джонсона осталась в памяти с такой теплотой, что он сыграл преступника, похожего на Пайпера, по имени Менестрель, который также говорил рифмами в телесериале « Бэтмен» 1966 года . [25] В том же году в кинотеатрах вышла телевизионная версия Пайпера в исполнении Джонсона.

Ссылки

  1. ^ "Гамельнский крысолов". IMDb .
  2. ^ "Гамельнский крысолов (ТВ, 1957) - IMDb". IMDb .
  3. ^ "Наш мистер Солнце". IMDb .
  4. ^ "Архивная копия". www.getty.net . Архивировано из оригинала 23 мая 2007 года . Получено 12 января 2022 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  5. ^ «Частный сайт».
  6. ^ «NameBright — Скоро».
  7. Крысолов из Гамельна - 1957 - Полный фильм. Абрам Райнхарт. 21 января 2017 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  8. Work Song. Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  9. ^ Как я могу вам рассказать?. Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  10. Prestige. Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  11. Крысолов из Гамельна - 1957 - Полный фильм. Абрам Райнхарт. 21 января 2017 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  12. Feats Of Piper. Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 20 ноября 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  13. Крысолов из Гамельна - 1957 - Полный фильм. Абрам Райнхарт. 21 января 2017 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  14. Morning Song. Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  15. ^ Flim Flam Floo. Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  16. Prestige (Reprise). Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 9 августа 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  17. Fool's Gold. Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  18. Крысолов из Гамельна - 1957 - Полный фильм. Абрам Райнхарт. 21 января 2017 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  19. Welcome Song. Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  20. How Can I Tell You? (Reprise). Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  21. Крысолов из Гамельна - 1957 - Полный фильм. Абрам Райнхарт. 21 января 2017 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  22. ^ Кей Старр - "A Mother's Lament" (1957). винтажные видеоклипы. 14 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  23. Крысолов из Гамельна - 1957 - Полный фильм. Абрам Райнхарт. 21 января 2017 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 г. Получено 4 сентября 2021 г. – через YouTube .
  24. ^ Время (журнал)
  25. ^ «Мюзиклы на телевидении: 1956-1957».

Внешние ссылки