«Голубой цветок» — последний роман британской писательницы Пенелопы Фицджеральд , опубликованный в 1995 году. Это вымышленный рассказ о ранней жизни и сложных отношениях Фридриха фон Харденберга, который под псевдонимом Новалис стал основополагающей фигурой немецкого романтизма .
Впервые опубликованный в твердом переплете издательством Flamingo, роман стал первым произведением в мягкой обложке, выпущенным издательством Mariner Books , а затем новым издательством Houghton Mifflin. Mariner Books продолжил публиковать в мягкой обложке все книги Пенелопы Фицджеральд. [2] В 2012 году издание The Observer назвало «Голубой цветок» одним из «десяти лучших исторических романов ». [3]
Роман основан на жизни Фридриха фон Харденберга (1772–1801) до того, как он стал известен под псевдонимом Новалис . [4] Он охватывает период с 1790 по 1797 год, когда фон Харденберг был студентом истории, философии и права в университетах Йены , Лейпцига и Виттенберга , и до того, как он начал свою профессиональную жизнь.
В 1794 году 22-летний фон Харденберг испытывает мистическое влечение к 12-летней Софи фон Кюн , что было маловероятным выбором для интеллектуала благородного происхождения, учитывая возраст Софи, ее необразованность и культурность, а также ее физическую невзрачность и незначительные материальные перспективы. Пара обручилась год спустя, но так и не поженилась, поскольку Софи умерла от чахотки через несколько дней после своего 15-летия.
Синий цветок из названия романа является темой первой главы рассказа, который пишет фон Харденберг. В ней молодой человек жаждет увидеть синий цветок, который «непрестанно лежит у него на сердце, так что он не может ни о чем другом думать и представлять». Фон Харденберг читает черновик главы Софи и другим и спрашивает: «Что означает этот синий цветок?» В романе не дается окончательного ответа, и читатель может сам дать свою собственную интерпретацию. [5]
Фицджеральд впервые столкнулась с идеей синих цветов, имеющих литературное значение , в рассказе Д. Г. Лоуренса « Лиса » . Впервые она заинтересовалась Новалисом в начале 1960-х годов, услышав музыкальное оформление его мистических «Гимнов ночи » . Позже она провела исследование Берн-Джонса и его языка цветов и обнаружила, что его тесть, Джордж Макдональд , был поклонником Новалиса. [6]
В конце раннего романа Фицджеральда «Книжная лавка » упоминается увядшая голубая горечавка , вставленная в одну из двух книг. В другом романе « Начало весны » Селвин воспевает «голубой поток, нежно текущий над нашими головами», неатрибутивная цитата из Новалиса. [7]
В предисловии к роману 2010 года Фрэнк Кермод назвал его «лучшим произведением этого необычайно одаренного романиста». [8] The New York Times Book Review высказал мнение, что «Нет лучшего введения, чем этот роман, к интеллектуальному возвышению эпохи романтизма...» [9] Майкл Хофманн в The New York Times назвал его «совершенно удивительной книгой, шедевром». [10] Роман привлек внимание критиков и имеет собственную главу в книгах Питера Вулфа « Понимание Пенелопы Фицджеральд» [11] и Гермионы Ли « Пенелопа Фицджеральд: Жизнь» . [12]
В 1997 году роман «Голубой цветок» получил премию Национального кружка книжных критиков за художественную литературу. [13]