stringtranslate.com

Дама в темноте

Lady in the Dark мюзикл с музыкой Курта Вайля , словами Айры Гершвина , книгой и режиссурой Мосса Харта . Продюсером выступил Сэм Харрис . Главная героиня, Лиза Эллиотт, — несчастный редактор модного журнала, которая проходит курс психоанализа . Мюзикл шёл на Бродвее в 1941 году, а в Великобритании — в 1981 году. Киноверсия вышла в 1944 году, а в 1954 году последовала прямая трансляция по телевидению.

Структура

Lady in the Dark имеет необычную структуру для музыкального театра. Пьеса разделена на диалоговые сцены, изображающие жизнь главной героини, Лизы Эллиотт, и сны, изображающие ее фантазии и кошмары. Музыкальное сопровождение ограничивается сновидениями, каждый из которых принимает форму мини- оперетты ; в отличие от типичного книжного мюзикла , во время сцен из реальной жизни не исполняются песни. [1]

История

Лиза Эллиотт постоянно страдает от нерешительности в своей профессиональной и личной жизни. За ней ухаживают двое мужчин, уже женатый издатель Кендалл Несбитт, который пытается развестись со своей женой ради Лизы, и кинозвезда Рэнди Кертис, и она не может решить, кого выбрать. Когда она начинает посещать психолога, она погружается в свои сны и воспоминания о своем несчастливом детстве, и ее преследует мелодия песни, которую она не может вспомнить. В одном сне она считает, что ее судят за нерешительность в цирковой обстановке, причем ее менеджер по маркетингу Чарли Джонсон выступает в роли прокурора, Кендалл — в роли главного свидетеля, а Рэнди — в роли ее адвоката, в котором она защищает свой отказ принять решение (« Сага о Дженни »). В конце концов она понимает, что корень ее травмы — в том, что в юности ее неоднократно отвергали из-за ее невзрачной внешности; совершая этот прорыв, она вспоминает таинственную песню (« My Ship »). Она понимает, что Кендалл и Рэнди относятся к ней только поверхностно, и находит настоящее партнерство с Чарли, который видит в ней равную.

Фон

Первоначально начавшись как сольная работа, I Am Listening Мосса Харта об успешной женщине, находящейся под опекой психиатра. Позднее переросла в работу с участием Курта Вайля с измененным названием.

Говорят, что тема психоанализа в мюзикле основана на собственном опыте Харта с психоаналитиком Грегори Зильбургом . [2] За исключением финальной песни, вся музыка в пьесе звучит в трех расширенных сновидениях: «Гламурный сон», «Свадебный сон» и «Цирковой сон», которые в некоторой степени становятся тремя небольшими опереттами, объединенными в простую пьесу. [2] Финальная песня «Мой корабль» служит лейтмотивом неуверенности Лизы: в начале каждого сна слышен отрывок мелодии, поскольку это навязчивая мелодия, которую Лиза узнает, но не может назвать или спеть словами, пока ее тревога не будет разрешена.

Производство

Мюзикл открылся на Бродвее в театре Alvin (ныне Neil Simon ) 23 января 1941 года и закрылся 30 мая 1942 года после 467 представлений. Режиссером был Харт, продюсером — Сэм Х. Харрис, музыкальная постановка — Хассард Шорт , который также был художником-постановщиком, а хореография — Альбертина Раш . В оригинальный состав актеров входила Гертруда Лоуренс в роли Лизы Эллиотт, а также Дэнни Кей , Берт Лителл , Виктор Мэтьюр , Дональд Рэндольф , Маргарет Дейл , Дэвис Каннингем и Макдональд Кэри .

Выступление Кая в роли модного фотографа Рассела Пэкстона, и особенно его неизменно ошеломляющее исполнение скороговорки « Чайковский (и другие русские) », в которой он за 39 секунд перечисляет имена 50 русских композиторов, сделали его звездой. [3] Мюзикл отправился в турне по восьми городам, где дал 160 представлений, [4] а также был показан на Западном побережье, включая Лос-Анджелес и Сан-Франциско, на 56 представлениях. Затем шоу шло в Бродвейском театре с 27 февраля по 15 мая 1943 года на протяжении 83 представлений. Гертруда Лоуренс повторила свою роль Лизы Эллиотт на всех площадках. [5]

Последующие постановки

Премьера Lady in the Dark состоялась в Соединенном Королевстве 9 декабря 1981 года в Nottingham Playhouse , Ноттингем . В главной роли снялась американская актриса Селеста Холм ; это был ее британский дебют. [6] Кендалл Несбитт сыграл Джереми Хоука , Роберт Суэйлс сыграл Рэнди Кертиса, а Кеннет Нельсон появился в роли Рассела Пакстона. Продюсером шоу был Криспин Томас, а музыкальным руководителем — Тони Бриттен. Джейн Уэнхэм была помощником режиссера. [7]

В мае 1994 года в Нью-Йорке состоялся полусценический концерт New York City Center Encores! с Кристин Эберсол . [ 8 ]

Мюзикл открылся на Вест-Энде в Королевском национальном театре в Лондоне 11 марта и продолжался до 2 августа 1997 года под руководством Франчески Замбелло и с Марией Фридман в главной роли . [9] [10] Постановка получила премию Evening Standard Award за лучший мюзикл. [11] [12]

В 2000 году постановка была осуществлена ​​Бостонской академией музыки с участием меццо-сопрано Делорес Циглер, а осенью 2001 года — Филадельфийским музыкальным театром Prince Music Theatre с Андреа Марковичи в роли Лизы Эллиотт.

Постановка MasterVoices , режиссером и дирижером которой был Тед Сперлинг , хореография Дуга Варона и в главной роли Виктория Кларк в роли Лизы Эллиотт состоялась в Нью-Йоркском центре 25, 26 и 27 апреля 2019 года. В этой постановке приняли участие 120 певцов MasterVoices, оркестр Святого Луки, а также Дуг Варон и танцоры. Эми Ирвинг сыграла доктора Брукс, а Виктория Кларк сыграла Лизу Эллиотт. [13] [14]

В апреле 2003 года в Пекинском театре Century Theatre состоялась премьера спектакля в Китае под руководством Дженнифер Шверин, дирижером — Николас Майкл Смит, продюсерами — Нэнси Фрейзер, Эндрю Андреасен и Цзян Шань. Марша Меркант исполнила роль Лизы Эллиот, а Майкл Стерлинг — роль Инспектора манежа.

Адаптации

В экранизации 1944 года снялись Джинджер Роджерс и Рэй Милланд . В фильме вырезали большинство песен Вайля/Гершвина, хотя « The Saga of Jenny » и «Girl of the Moment» остались, а часть «This Is New» играет группа из ночного клуба на заднем плане. «My Ship» звучала как фоновая музыка, но никогда не исполнялась, хотя эта музыка постоянно упоминалась в истории. Роль Кей досталась голливудскому «Mad Russian», немного более высокому Мише Ауэру .

Lady in the Dark была адаптирована для радио несколько раз. Гертруда Лоуренс дважды повторила свою главную сценическую роль для часовой адаптации на Theatre Guild on the Air ; [15] 19 октября 1947 года, [16] и 5 марта 1950 года. [17] 29 января 1945 года Джинджер Роджерс, которая играла Лизу в киноверсии, снялась вместе с Рэем Милландом в часовой адаптации для Lux Radio Theatre на CBS Radio . [18] 16 февраля 1953 года Джуди Гарланд снялась во второй адаптации Lux Radio Theatre вместе с Джоном Ландом . [19]

Мюзикл транслировался на телеканале NBC 25 сентября 1954 года как часть нерегулярно запланированного сериала под общим названием « Макс Либман представляет» . Энн Сотерн играла Лизу, а Карлтон Карпентер — Рассела. [20] [21] Запись актёрского состава телешоу была выпущена на Sepia. [22]

Песни

Записи

Хотя были сделаны записи отдельных песен, не было предпринято никаких попыток записать всю партитуру до 1963 года, когда Lehman Engel сделал стерео студийную запись для Columbia , в главных ролях Risë Stevens , Roger White и Adolph Green . Эта запись была переиздана как Masterworks Heritage CD, MHK 62869. Переиздание также включает пять моно записей песен 1941 года (включая "Tschaikowsky") в исполнении Дэнни Кея. Согласно примечаниям, максимальное время звучания LP не позволяло включить все, и были сделаны некоторые сокращения (не указаны, но в основном по количеству куплетов или повторов).

Возрождение Королевского национального театра в 1997 году привело к первой полной записи партитуры (TER/JAY).

Телетрансляция от 11 февраля 1981 года «Музыкальная комедия сегодня вечером II» представила Дэнни Кея (из оригинального состава), Линн Редгрейв и других, воссоздающих сцену в цирке из оригинальной постановки «Леди в темноте», включая хит Кея «Чайковский». [23]

Прием

Журнал Life Magazine писал, что «благодаря уникальному сочетанию серьезной драмы, музыкальной комедии и зрелищности, «Леди в темноте » стала грандиозным хитом». [24]

Примечания

  1. ^ МакКлунг, Брюс Д. (2007). Леди в темноте: биография мюзикла . Oxford University Press.{
  2. ^ ab Подробный обзор фильма moviediva.com, доступ 4 февраля 2011 г.
  3. ^ МакКлунг, Брюс. стр. 33
  4. ^ МакКлунг, стр. 140
  5. ^ МакКлунг, стр. 139-140
  6. ^ МакКлунг, стр. 195–196.
  7. Театральная программа: «Леди в темноте», Nottingham Playhouse, 9 декабря 1981 г.
  8. ^ Холден, Стивен. «Мода, Фрейд и фригидность с шипением 40-х» The New York Times , стр. C3, 6 мая 1994 г.
  9. Lady in the Dark, список постановок в Лондоне, broadwayworld.com, 1 марта 2009 г.
  10. ^ Лефковиц, Дэвид. «Национальный театр, 'Леди в темноте' открывается 11 марта». Архивировано 19 октября 2012 г. на Wayback Machine playbill.com, 11 марта 1997 г.
  11. ^ "Галерея 'Lady in the Dark'" Архивировано 11 июля 2011 г. на Wayback Machine francescazambello.com, просмотрено 4 февраля 2011 г.
  12. ^ "Evening Standard Awards for 1997" Архивировано 13 декабря 2010 г. на Wayback Machine albemarle-london.com, дата обращения 4 февраля 2011 г.
  13. ^ «'Леди в темноте' с Викторией Кларк в главной роли добавляет дополнительные выступления» broadwayworld.com, 25 марта 2019 г.
  14. ^ Колтер Уоллс, Сет. «Обзор: «Леди в темноте» — это Курт Вайль на диване» The New York Times , 26 апреля 2019 г.
  15. ^ "Logs, Theater Guild On The Air" otrsite.com, дата обращения 4 февраля 2011 г.
  16. ^ "Радиопрограммы". Brooklyn Daily Eagle . 1947-10-19. стр. 30. Получено 21-06-2021 .
  17. ^ "Sunday Selections". Toledo Blade (Ohio) . 1950-03-05. стр. Раздел 6: Страница 15. Получено 2021-06-21 .
  18. ^ "Радио Театр Люкс"
  19. ^ "Radio Highlights". Brooklyn Daily Eagle . 1953-02-16. стр. 19. Получено 2021-06-21 .
  20. ^ Капсуто, стр. 31
  21. ^ Шульц, Марджи. «Глава: Телевидение» Энн Сотерн: биобиблиография , стр. 154
  22. ^ Саскин, Стивен. «On the Record: Lady in the Dark and Warm Spring Night» Архивировано 15 мая 2008 г. в Wayback Machine , Playbill , 7 августа 2005 г.
  23. ^ "[Отрывок из "Musical Comedy Tonight II", 11 февраля 1981 г.]". Библиотека Конгресса .
  24. ^ "Бродвей 1940-41" Life Magazine , 17 февраля 1941 г. (стр. 43-44)

Ссылки

Внешние ссылки