stringtranslate.com

Девушка с татуировкой дракона

«Девушка с татуировкой дракона» (оригинальное название на шведском языке : Män som Hatar kvinnor , букв. « Мужчины, которые ненавидят женщин ») — психологический триллер-роман шведского писателя и журналиста Стига Ларссона (1954–2004). Он был опубликован посмертно в 2005 году, переведен на английский язык в 2008 году и стал международным бестселлером . [1]

«Девушка с татуировкой дракона» — первая книга серии « Миллениум» . Первоначально это была трилогия Ларссона, серия была расширена еще тремя книгами Дэвида Лагеркранца , а по состоянию на 2021 год Карин Смирнофф были проданы права на написание еще трех книг.

Фон

Ларссон рассказал об инциденте, который, по его словам, произошел, когда ему было 15 лет: он стоял в стороне, когда трое мужчин изнасиловали его знакомую по имени Лисбет. Несколько дней спустя, терзаемый чувством вины за то, что он ничего не сделал, чтобы помочь ей, он попросил у нее прощения, которое она отказалась дать. Этот инцидент, по его словам, преследовал его долгие годы и отчасти вдохновил его на создание персонажа по имени Лисбет, который также стал жертвой изнасилования. [2] Правдивость этой истории была поставлена ​​под сомнение после смерти Ларссона, после того как коллега из журнала Expo сообщил журналу Rolling Stone, что Ларссон сказал ему, что слышал эту историю из вторых рук, и пересказал ее как свою собственную. [3] Убийство Катрин да Кошта также вдохновило его на написание книги. [4]

За исключением вымышленного Хедестада, [5] действие романа происходит в реальных шведских городах. Журнал «Миллениум» в книгах имеет характеристики, аналогичные характеристикам журнала Ларссона « Экспо» , такие как его левые социально-политические взгляды, разоблачения шведского нацизма, финансовой коррупции и финансовых трудностей. [6]

И давняя партнерша Ларссона Ева Габриэльссон , и английский переводчик Стивен Т. Мюррей заявили, что Кристофер Маклехоз (который работает на британское издательство Quercus ) «ненужно приукрашивал» английский перевод; Таким образом, Мюррей попросил указать его под псевдонимом «Рег Киланд». [7] В английском выпуске также было изменено название, хотя Ларссон специально отказался разрешить шведскому издателю сделать это, а также размер татуировки дракона Саландер; от большого украшения, закрывающего всю ее спину, до маленькой татуировки на плече. [8]

Сюжет

Журналист средних лет Микаэль Блумквист, издающий журнал « Миллениум» в Стокгольме , проиграл дело о клевете , связанное с разрушительными обвинениями в адрес миллиардера, шведского промышленника Ханса-Эрика Веннерстрема, и приговорен к трем месяцам тюремного заключения. Столкнувшись с тюремным заключением и профессиональным позором, Микаэль уходит со своего поста в совете директоров журнала, несмотря на резкие возражения со стороны Эрики Бергер, давней подруги, случайной любовницы и делового партнера Микаэла. В то же время Хенрик Вангер, пожилой бывший генеральный директор Vanger Enterprises, предлагает ему маловероятную должность внештатного сотрудника. Микаэль принимает задание, не подозревая, что Вангер поручил всестороннее расследование личной и профессиональной истории Микаэла, проводимое талантливым частным сыщиком Лисбет Саландер .

Микаэль навещает Вангера в его поместье на крохотном острове Хедебю, в нескольких часах езды от Стокгольма. Старик привлекает Миквиста, обещая не только финансовое вознаграждение за задание, но и веские доказательства того, что Веннерстрём действительно тот негодяй, каким его подозревает Микаэль. На этом основании Микаэль соглашается потратить год на написание истории семьи Вангеров в качестве прикрытия для настоящего задания: раскрытия « нераскрытого дела » об исчезновении внучатой ​​племянницы Вангера Харриет примерно 40 лет назад. Вангер выражает подозрение, что Харриет была убита членом обширной семьи Вангеров, многие из которых присутствовали в Хедебю в день ее исчезновения. Каждый год на день рождения Гарриет дарила Хенрику засушенные цветы . Каждый год после убийства Гарриет в день его рождения, объясняет Вангер, убийца мучает его, преподнося засушенные цветы.

Микаэль начинает анализировать информацию за более чем 40 лет, собранную Хенриком Вангером об обстоятельствах исчезновения Гарриет. Хедебю является домом для нескольких поколений Вангеров, которые являются совладельцами Vanger Enterprises. Под предлогом изучения семейной истории и из-за небольшого размера острова Микаэль вскоре знакомится с членами большой семьи Вангер, которые по-разному сумасшедшие, незаинтересованные, обеспокоенные, враждебные или отчужденные.

Микаэль погружается в дело. В конце концов также привлекается Лисбет Саландер, теперь чтобы помочь ему в исследованиях, используя свои навыки компьютерного хакера. В конце концов они обнаруживают, что брат Харриет Мартин, ныне генеральный директор Vanger Industries, в течение многих лет систематически оскорблял и убивал женщин. Более того, такое поведение было привито ему его покойным отцом Готфридом, который также подвергал сексуальному насилию Мартина и Харриет. Микалист пытается противостоять Мартину, но его схватывают и отправляют в камеру пыток, спрятанную в доме Мартина. Он также сообщает, что не несет ответственности за исчезновение и предполагаемое убийство Харриет. За несколько мгновений до того, как Мартин успевает убить Миквиста, врывается Лизбет и атакует, спасая его. Мартин убегает, а Лизбет освобождает Миквиста, но покончил жизнь самоубийством, врезавшись на своей машине в грузовик на шоссе.

Микавист и Лисбет понимают, что Харриет на самом деле не была убита, а сбежала, спасаясь от своего брата-садиста. Они выслеживают ее до Австралии , где она руководит компанией по разведению овец. Столкнувшись с этим, она подтверждает их версию дела, но также показывает, что на самом деле она несет ответственность за предполагаемую смерть своего отца в результате несчастного случая. Она возвращается в Швецию , где счастливо воссоединяется с Вангером и начинает играть ведущую роль в семейной компании, которая недавно лишилась лидера.

Обещания Вангера предоставить доказательства в отношении Веннерстрёма оказались в основном приманкой для Микаэла и не являются особенно существенными. Однако, используя свои исследовательские навыки, Лисбет взламывает компьютер Веннерстрёма и обнаруживает, что его преступления выходят за рамки даже того, что Микаэль был осужден за клевету за печать. Используя найденные ею доказательства, Микаэль печатает разоблачительную статью и книгу, которые уничтожают Веннерстрёма и катапультируют его и Миллениум к национальной известности.

Персонажи

Основные темы

Ларссон делает несколько литературных ссылок на классических предшественников этого жанра и комментирует современное шведское общество. [9] Рецензент Робер Дессе пишет: «Его любимые мишени — насилие в отношении женщин, некомпетентность и трусость журналистов-расследователей, моральное банкротство крупного капитала и опасная разновидность нацизма, все еще гниющая... в шведском обществе». [1] Сесилия Овесдоттер Альм и Анна Вестершталь Стенпорт пишут, что роман «отражает — неявно и явно — разрывы между риторикой и практикой шведской политики и общественным дискурсом о сложных отношениях между сокращением расходов в рамках государства всеобщего благосостояния , неолиберальными корпоративными и экономическими практиками и политизированным гендерным построением. Согласно одной из статей, роман поддерживает прагматическое принятие неолиберального мирового порядка, который является делокализованным, дегуманизированным и женоненавистническим ». [10]

Алм и Стенпорт добавляют: «Большинство международных (и шведских) рецензентов упускают из виду, что финансовая и моральная коррумпированность, лежащая в основе « Девушки с татуировкой дракона», настолько глубока, что большинство атрибутов, связанных с современной Швецией, обвиняются как демократические и гендерно-равные. На самом деле роман далек от того, что американский критик Морин Корриган называет «непоколебимым… здравым феминистским социальным комментарием» .

Ларссон далее вступает в дискуссию о том, насколько преступники несут ответственность за свои преступления и в какой степени в этом виноваты воспитание или общество. [1] Например, Саландер обладает сильной волей и предполагает, что и все остальные тоже. В молодости она изображается перенесшей все виды насилия, включая ненужное обращение в психиатрическую клинику и последующие случаи сексуального насилия со стороны ее опекуна, назначенного судом.

Мария де Лурдес Сампайо в журнале « Кросс-культурная коммуникация » утверждает, что «Бломквист, современный Тезей , ведет нас в лабиринт глобализированного мира, а главная героиня сериала, Лисбет Саландер, созданная по образцу Амазонки , является примером расширения прав и возможностей женщин в криминальной литературе, играя роль детектива-крутого парня, а также олицетворяя популярные роли жертвы, изгоя и мстителя». В этом контексте она обсуждает «Диалоги с греческой трагедией … а именно борьбу Саландер с сильными отцовскими фигурами». Сампайо также утверждает:

Затем, как и многие другие писатели и кинематографисты, Ларссон играет с всеобщим увлечением людей религиозными тайнами, загадками и герменевтикой , одновременно подчеркивая, как Библия и другие религиозные книги вдохновляли ужасных серийных преступников на протяжении всей истории. Есть много отрывков, посвященных еврейской Библии , апокрифам и спорам вокруг различных ветвей церкви. Транскрипция латинских выражений (например, «sola fide» или «claritas scripturae») вместе с библейскими отрывками, дающими ключ к раскрытию светских тайн, доказывает, что Ларссон был хорошо знаком с бестселлерами Умберто Эко и подобными сюжетами. . В серии «Миллениум» есть много признаков и «Имени розы», и « Маятника Фуко» , и в каком-то смысле эти два произведения содержатся в первом романе. [12]

Прием и награды

Роман получил большое признание в Швеции, а затем, после его публикации, во многих других европейских странах. На языке оригинала в 2006 году он получил шведскую премию Glass Key Award как лучший криминальный роман года. Он также получил премию Буке в 2008 году , а в 2009 году премию Galaxy British Book Awards [13] как криминальный триллер года по версии Books Direct, а также престижную премию Энтони [14] [15] за лучший первый роман. Газета Guardian поставила «Девушку с татуировкой дракона » на 98-е место в списке 100 лучших книг XXI века. [16]

Ларссон был награжден премией ITV3 «Криминальный триллер» как международный автор года в 2008 году .

«Девушка с татуировкой дракона» получила неоднозначные отзывы американских критиков. Он дебютировал под номером четыре в списке бестселлеров The New York Times . [10] Алекс Беренсон написал в «Нью-Йорк Таймс »: «Роман предлагает совершенно уродливый взгляд на человеческую природу»; хотя роман «начинается с интригующей загадки», а «средняя часть « Девушки » доставляет удовольствие, остальная часть романа не совсем соответствует этому. Первоначальное шведское название книги было « Мужчины, которые ненавидят женщин» , ярлык, который почти отражает суть тонкость сексуальной политики романа». [18] Газета Los Angeles Times сообщила, что «книга начинается с четвертой главы: оттуда она становится классической салонной криминальной фантастикой со многими современными поворотами… Текст некрасивый, временами обрезанный (хотя это могло бы быть перевод Рега Киланда) и со слишком большим количеством ложно драматичных концовок в разделах или главах. Но это убедительная, хорошо сплетенная история, которой удается перенести читателя в сельскую Швецию ради хорошего криминального рассказа». [19] Несколько месяцев спустя Мэтт Селман сказал, что книга «звучит фальшиво из-за множества легких суперпобед и надуманных находок, которые встречаются одна на миллион». [20] Ричард Аллева в католическом журнале Commonweal написал, что роман омрачен «неумелой предысторией, банальными характеристиками, безвкусной прозой, избытком тем (шведский нацизм, равнодушная бюрократия, корпоративные должностные преступления, жестокое обращение с женщинами и т. д. ), и, что хуже всего, склонность автора Ларссона всегда говорить нам именно то, что мы должны чувствовать». [21]

С другой стороны, доктор Абдалла Даар , пишущий для журнала Nature , сказал: «События, связанные с исчезновением внучатой ​​племянницы, тщательно и изобретательно собраны воедино, с большим количеством научной проницательности». [22] Газета Pittsburgh Post-Gazette писала: «Это большое, запутанно сюжетное, мрачно-юмористическое произведение, богатое иронией, причудливыми, но правдоподобными персонажами и литературной игривостью, которую мог создать только мастер жанра и его истории». [23]

К 2010 году было продано более 30 миллионов копий книги « Девушка с татуировкой дракона» . [24] В США было продано более 3,4 миллиона копий в твердом переплете или в формате электронных книг, а к июню 2011 года — 15 миллионов. [25]

Книга эссе

Уайли опубликовал сборник эссе под редакцией Эрика Бронсона под названием « Девушка с татуировкой дракона и философия» (2011). [26]

Киноадаптации

Пародии

Рекомендации

  1. ^ abc Dessaix, Роберт (22 февраля 2008 г.). "Девушка с татуировкой дракона". Сидней Морнинг Геральд . Проверено 27 июня 2009 г.
  2. Пенни, Лори (5 сентября 2010 г.). «Девушки, татуировки и мужчины, ненавидящие женщин». Новый государственный деятель . Проверено 19 октября 2010 г.
  3. ^ PRich, Натаниэль (5 января 2011 г.). «Тайна татуировки дракона: Стиг Ларссон, автор самых продаваемых и самых загадочных в мире бестселлеров». Катящийся камень . Проверено 24 декабря 2012 г.
  4. ^ «Реальное убийство в Швеции, вдохновившее Стига Ларссона» . Телеграф.co.uk . 30 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. . Проверено 15 июля 2015 г.
  5. ^ «Где на самом деле находится Хедестад?» Интернет-ресурс с информацией о Швеции . Перейти на сайт Швеции.com. Архивировано из оригинала 6 апреля 2018 года . Проверено 29 июля 2014 г.
  6. Петтерссон, Ян-Эрик (11 марта 2011 г.). «Другая сторона Стига Ларссона». Файнэншл Таймс . ISSN  0307-1766 . Проверено 5 мая 2016 г.
  7. МакГрат, Чарльз (23 мая 2010 г.). «Загробная жизнь Стига Ларссона». Журнал «Нью-Йорк Таймс» .
  8. ^ «Анонсировано продолжение трилогии Стига Ларссона «Девушка с татуировкой дракона»» . Хранитель . 4 октября 2011 года . Проверено 29 ноября 2014 г.
  9. Макдугал, Ян (27 февраля 2010 г.). «Человек, который взорвал государство всеобщего благосостояния». п+1 . Проверено 25 сентября 2012 г.
  10. ^ abc Alm, Сесилия Овесдоттер; Стенпорт, Анна Вестершталь (лето 2009 г.). «Корпорации, преступность и гендерное конструирование в книге Стига Ларссона « Девушка с татуировкой дракона : исследование неолиберализма двадцать первого века в шведской культуре». Скандинавские исследования . 81 (2): 157.
  11. Корриган, Морин (23 сентября 2008 г.). «Супер-умный нуар с феминистским оттенком». Национальное общественное радио .
  12. Сампайо, Мария де Лурдес (30 июня 2011 г.). « Трилогия тысячелетия : Око за око и утопия порядка на современных пустошах». Межкультурное общение . 7 (2): 73.
  13. ^ «Премия Galaxy British Book Awards 2009. Победители. Шорт-листы. С 1991 года по настоящее время» . Literaryawards.co.uk. Архивировано из оригинала 28 сентября 2010 года . Проверено 19 октября 2010 г.
  14. ^ "Всемирный съезд тайн Bouchercon: награды Энтони и история" . Bouchercon.info . Проверено 11 августа 2010 г.
  15. ^ "Премия Энтони". Букрепортер.com. Архивировано из оригинала 2 января 2010 года . Проверено 11 августа 2010 г.
  16. ^ «100 лучших книг 21 века». TheGuardian.com . 21 сентября 2019 года . Проверено 8 декабря 2019 г.
  17. Аллен, Кэти (6 октября 2008 г.). «Рэнкин и П. Д. Джеймс получают награды ITV3» . Новости . Книготорговец . Архивировано из оригинала 9 апреля 2009 года . Проверено 9 июля 2011 г.
  18. ^ Беренсон, Алекс (11 сентября 2008 г.). «Девушка с татуировкой дракона» Стига Ларссона. Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 июля 2011 г.
  19. Миллер, Марджори (17 сентября 2008 г.). «Размораживание нераскрытого дела в Скандинавии». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 9 июля 2011 г.
  20. Селман, Мэтт (20 февраля 2009 г.). «Холодный Нуар». Время . Проверено 9 июля 2011 г.
  21. Аллева, Ричард (7 мая 2010 г.). «Не со страницы: Девушка с татуировкой дракона и пипец ». Содружество . Нью-Йорк: Фонд Содружества. 137 (9): 26.
  22. Даар, Абдалла (29 июля 2010 г.). "Девушка с татуировкой дракона". Природа . 466 (7306): 566. дои : 10.1038/466563a .
  23. ^ Гельфанд, Майкл (21 сентября 2008 г.). «Посмертная шведская тайна, одна из лучших в жанре». Питтсбург Пост-Газетт . п. Е-6.
  24. ^ Winnipeg Free Press. Архивировано 13 мая 2010 г. в Wayback Machine о книге «Девушка с татуировкой дракона» : «Первая книга была продана тиражом 30 миллионов экземпляров и доступна на 44 языках». (15 апреля 2010 г.)
  25. ^ «Статистика Стига Ларссона: в цифрах» . В Книжном зале . 3 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 12 июня 2011 г.
  26. ^ Бронсон, Эрик, изд. (2011). Девушка с татуировкой дракона и философия . Хобокен, Нью-Джерси: Уайли. ISBN 978-0470947586.
  27. ^ «Джеймс Бонд сыграет главную роль в ремейке «Татуировки дракона» в США» . Новости BBC . 27 июля 2010 г. Проверено 28 июля 2010 г.
  28. Барретт, Энни (16 августа 2010 г.). «В «Татуировке дракона» играет Лисбет Саландер: видели ли вы Руни Мару в предыдущих ролях?». Popwatch.ew.com . Проверено 19 октября 2010 г.
  29. ^ Трилогия о татуировках дракона: расширенное издание. Архивировано из оригинала 21 мая 2016 года . Проверено 8 июня 2016 г.
  30. ^ ab «Название книги с 91 подражателем». www.vulture.com . 26 января 2014 года . Проверено 21 января 2019 г.
  31. Маслин, Джанет (26 мая 2011 г.). «Летние пляжные книги преображаются». Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 января 2019 г.
  32. Эфрон, Нора (5 июля 2010 г.). «Девушка, которая починила умлаут». Житель Нью-Йорка . Проверено 20 ноября 2011 г.

Подробности публикации