stringtranslate.com

Эк Вир Стри Ки Кахаани – Джханси Ки Рани

Ek Veer Stree Ki Kahaani – Jhansi Ki Rani ( перевод: История храброй женщины... королевы Джханси) — индийская историческая драма, основанная на жизни Лакшми Бай, рани Джханси . [2] Сериал был срежиссирован Джитендрой Шриваставой и написан Раджешем Сакшамом, Илой Даттой Беди, Малавикой Астханой, Майраджем Заиди и Вирендрой Сингхом Патьялом. Премьера состоялась 18 августа 2009 года на Zee TV с Улкой Гуптой в роли молодой королевы Лакшми Бай. [3] [4] 8 июня 2010 года история продвинулась на несколько лет, ис этого момента королеву играла Кратика Сенгар . [5] Последний эпизод вышел в эфир 19 июня 2011 года, завершив 480 эпизодов. [6] Это шоу замениловременной интервал сериала Maayka .

Сюжет

14-летняя Маникарника "Ману" живет со своим отцом, Моропант Тамбе, пандитом при дворе Битхура Пешвы Баджи Рао II и Наны Сахеба. Ману обучает военному искусству Татья Топе. Она презирает британское правление в Индии и борется против него. Ману - заноза в боку Мэнсона, британского чиновника.

Вскоре она выходит замуж за короля Джханси , Гангадхара Рао Ньюалкара . Двор Джханси возглавляют Рагхунатх Сингх и Нарсингх Рао. Ее имя меняется на Лакшми Бай, и ее жизнь кардинально меняется из-за различных заговоров с целью разлучить и убить ее и короля. В Джханси служанка Моти Бай сотрудничает с британским офицером капитаном Фрейзером, но меняет сторону, осознав свои ошибки. Тем временем три злые невестки короля, Сукку, Лаччу и Джанкибай, также вынашивают различные заговоры, объединяясь с британцами во главе с лордом Далхаузи, чтобы захватить трон Джханси, но терпят неудачу. Лакшми Бай принимает форму Кранти Гуру, чтобы сражаться с британцами, о чем не знают все во дворце, включая короля, за исключением некоторых. Самар Сингх, изначально будучи дакойтом, становится хорошим из-за Лакшми Бай и становится одной из ее основных систем поддержки в борьбе с британцами. Король Гангадхар и королева Лакшми Бай начинают лучше понимать друг друга после различных недоразумений. Когда британский офицер Маршал убивает Прачи, маленькую дочь Баджирао, его убивает Лакшми Бай в отместку. Когда король узнает, что Кранти Гуру - это королева Лакшми Бай, он злится, а их отношения ухудшаются. Он соглашается с британским офицером, что Кранти Гуру не будет обвинен в смерти Маршала, если он выдаст друга королевы, Самара Сингха. Когда королева спасает Самар, король в ярости ставит ей ультиматум: либо стать королевой во дворце, либо поднять восстание, покинув дворец. Лакшми Бай требует, чтобы он принял обе ее формы, король не готов к этому, она уходит. Она видит, как британцы плохо обращаются с жителями деревни, которая раньше была частью Джханси. Она даёт клятву не покидать это место, пока деревни не будут освобождены от британцев, и начинает жить там под именем Рани, не раскрывая своей настоящей личности, убеждает их сражаться, пока она находит там Самара Сингха, а также сталкивается с Кармой, который хочет убить короля, за что британский офицер капитан Мартин обещает Карме руководство деревнями, если он будет работать на них. Карма начинает подозревать Лакшмибаи.

Прошли годы, но Лакшми Бай и Гангадхар скучают друг по другу. Пока Гангадхар ищет ее, она надеется, что ее клятва скоро будет выполнена, и король примет обе ее формы. Карму спасает Лакшми Бай после того, как ее предал Маршал, который становится ее союзником. Мартин бросает вызов Лакшми Бай, которая была замаскирована под человека по имени Раджа, чтобы сразиться с безумцем, чтобы вернуть деревни под наблюдением Гангадхара. Ее истинная личность раскрывается всем. Гангадхар извиняется и принимает Лакшми Бай, забирает ее обратно. Мартин уходит в отставку и заменяется капитанами Малкольмом и Россом.

После нескольких неудачных попыток убить короля капитан Нельсон убивает Росса и подставляет Самара Сингха и вешается, в то время как Лакшмибай изо всех сил пытается доказать свою невиновность. Рани навещает Баджи Рао, который тяжело болен в Битхуре; он умирает, пока Мэнсон пытается захватить форт Битхур. Рани победоносно сражается и отрезает ногу Мэнсону. Она рожает Дамодара Рао и усыновляет Ананда Рао. Нельсон убивает Дамодара, Али Бахадур убивает короля, а капитана Гамильтона отправляют в Джханси, чтобы подчинить его. Рани переименовывает Ананда в Дамодара и ведет войну против Ост-Индской компании на фоне Индийского восстания 1857 года . Гамильтон настраивает Джханси и город Орчху друг против друга; королева Орчхи, Ладай Саркар, симпатизирует британцам и затаивает обиду на Джханси. Ладай Саркар захватывает Татью Топе, Рагхунатха Сингха и Гаусса Хана, но Рани Лакшми Бай освобождает их всех и выигрывает битву. Победоносная Рани возвращается в завоеванный Джханси, который она возвращает себе после того, как угрожает жизни 1-го графа Далхауза. Нельсон подставляет ее за смерть короля Мота, и когда Ладай Саркар (золовка короля) захватывает Рани, он предает Саркар. Королевы становятся союзниками в тюрьме, и после того, как Рани сбегает, она убивает Нельсона. Королева Виктория посылает генерала Хью Генри Роуза , который помогает Гамильтону захватить принца Дамодара, в качестве замены. После того, как Рани спасает жизнь своему сыну, она убивает Гамильтона; армия Хью Роуза атакует форт Джханси , где погибают многие из ее верных последователей и союзников, включая Гуасса Хана, Карму, Моропанта Тамбе, Джхалкарибаи , Ладай Саркара и Каши. Битхур завоёван, а Нана Сахеб бежит в Непал .

Перед финальной битвой Татья Топе приводит свою армию на помощь Рани Лакшмибаи. Рани Лакшмибаи покидает свой форт и отправляется в Гвалиор вместе со своей армией. В Гвалиоре она сражается в своей последней битве, где ее предает премьер-министр Гвалиора. В финальной битве Рагхунат Сингх, пытаясь отвлечь британцев, застрелен. В ходе битвы Рани Лакшмибаи получает тяжелое ранение, когда британский генерал несколько раз наносит ей удары мечом в живот. Позже она получает ранение в живот. Она также получает ранение в голову. Она передает Дамодара Рао Татье Топе и просит его защитить принца, прежде чем в последний раз сразиться с британцами. За несколько мгновений до своей смерти она приказывает жителю деревни сжечь ее тело, чтобы британцы не смогли его коснуться.

Бросать

Основной

Повторяющийся

англичане

Производство

Разработка

Мы хотели продемонстрировать дух Рани Лакшми Баи, чтобы отпраздновать 150-летие войны за независимость, а также почтить ее память. В прошлом году исполнилось 150 лет со дня ее смерти. Поэтому мы подумали о том, чтобы оживить сознание о ней.

—  Нитин Вайдья, руководитель бизнеса Zee TV [3]

Шоу потребовало месяцев исследований, чтобы получить правильный вид и атмосферу. Нам пришлось провести много исследований, чтобы воссоздать эпоху с 1834 года. Нам пришлось воссоздать локации, костюмы, характеристики, локации, действие и т. д., и все это потребовало более двух с половиной месяцев пре-продакшна. Это определенно самое большое шоу, которое мы когда-либо производили.

—  Абхиманью Сингх, глава Contiloe Entertainment [3]

Усилия были направлены на то, чтобы быть верным фактам. Для проекта я широко ссылался на исторические труды как индийских, так и западных историков. Творческие вольности были допущены только в изображении манер персонажей и представлении конкретных событий, не теряя связи с фактами и устоявшимися истинами, связанными с Рани Лакшми Бай и ее временем.

—  Майрадж Заиди, сценарист сериала [9]

В 2007 году, в 150-ю годовщину Индийского восстания 1857 года , телеканал Zee TV начал концептуализировать жизнь Рани Лакшми Бай в сериале, в то время как Майрадж Заиди был одним из сценаристов, который уже десять лет изучал ее историю. [10] [11]

Первоначально планировалось, что роль Ульки Гупты в роли молодой королевы Лакшми Бай будет длиться около 150 эпизодов, но затем сериал был продлен до 207 эпизодов из-за хороших отзывов о ней. [12]

26 января 2011 года телеканал Zee TV выпустил в эфир специальный эпизод под названием «Салют в 8» , в котором королева Лакшми Бай сражается, спасает своего сына Ананда Рао и отца Моропанта Тамбе от британцев, в то время как актеры из других сериалов канала отдавали дань уважения Джханси Рани, исполняя национальный гимн. [13]

Съемки

Сериал снимался в различных исторических местах и ​​на декорациях, созданных в Махараштре , Раджастхане , Мадхья-Прадеше и Гуджарате , включая Карджат , Мумбаи в Махараштре; Махешвар , Индор в Мадхья-Прадеше; Амгаон, Силваса в Гуджарате; Джайпур , форт Бхангарх в Раджастхане и несколько других. [2] [3] [6] [14]

Отмена и будущее

Сериал закончился 19 июня 2011 года, выпустив 480 эпизодов. [15] В 2019 году продюсерский дом Contiole Entertainment перезапустил сериал под названием Khoob Ladi Mardaani…Jhansi Ki Rani для Colors TV , который выходил в эфир с 11 февраля по 12 июля 2019 года, выпустив 110 эпизодов. [16] [17]

Дублированные версии

Он также был дублирован на каннада и должен был выйти в эфир на Zee Kannada с 16 мая 2011 года, но из-за сопротивления трансляции дублированных сериалов в Карнатаке сериал был закрыт. [18] [19] В тот же год, в День независимости Индии , некоторые части сериала были использованы в качестве клипов и были показаны во время повествования об истории Рани Лакшми Бай в специальной часовой программе под названием Veeranari Jhansi Rani , что привело к разгрому офиса Zee Kannada протестующими за включение некоторых дублированных клипов из сериала, которые Zee Kannada защищал: «Мы выпустили в эфир часовую программу, основанную на Jhansi Ki Rani. Мы использовали кадры на хинди везде, где это было необходимо, и наняли известного ведущего на каннада, чтобы он дал комментарии по этому поводу. Мы не дублировали хинди-сериал, и все персонажи в программе говорили на хинди, и мы использовали субтитры на каннада, чтобы донести сообщение до аудитории каннада. Поскольку это был День независимости, мы выпустили программу о великой исторической личности первой индийской борьбы за свободу». [20] [21]

Прием

Историческая точность

Драма получила высокую оценку за историческую точность платьев и украшений, которые носили персонажи. [22] Однако некоторые историки выразили сомнения относительно подлинности «Ek Veer Stree Ki Kahani... Jhansi Ki Rani» . Профессор-историк из Джханси Джавахарлал Канчан возразил, что драма играет с историей и предоставляет неверную информацию молодым умам. [23] Яблоком раздора для профессора Канчана стал эпизод, в котором Рани Лакшми Бай была ранена вражескими солдатами во время посещения храма на вершине холма в Джханси. «И несмотря на ранение, она посещает храм. Но нет никаких исторических свидетельств такого инцидента, и в Джханси нет такого храма на вершине холма», - указывает он. Доктор А. К. Пандей, директор Государственного музея в Джханси, утверждает: «Создатели сериала должны понимать, что они не могут искажать исторические факты только ради TRP». [23]

Реакции православных зрителей

Определенные реакции ортодоксальных индийских зрителей и историков были негативными. Директор Государственного музея (доктор А. К. Пандей) в Джханси утверждает: «Рани Лакшми Бай для нас как богиня, и видеть, как ее история представлена ​​в искаженном виде, больно. Показ интимных сцен в спальне Джханси Ки Рани также неприемлем». Дхармеш Шах, режиссер драмы, защищает ее, указывая: «Британцы постановили, что любое королевство без наследника будет аннексировано Ост -Индской компанией . Поэтому Рани Лакшми Бай хотела наследника, из-за чего мы были обязаны показать эти интимные сцены. Нет необходимости создавать шумиху». [23]

Критики

Ссылаясь на роман Вриндавана Лала Вермы « Джханси Ки Рани» , Дайник Бхаскар заявил, что отношения между королем Гангадхаром Рао и Моти Баем в сериале не были изображены правильно. [24]

Deccan Herald заявила: «Будь то фехтование, верховая езда или просто овладение диалектом, красавица не оставляет камня на камне, чтобы сыграть легендарного борца за свободу с достоинством и энтузиазмом». [25]

Рейтинги

С момента своего создания сериал был хорошо принят и часто появлялся в еженедельном списке 10 самых просматриваемых хинди GEC за время его показа. Сериал открылся с рейтингом 4,09 TVR на своей дебютной неделе (34-я неделя 2009 года), став седьмым по популярности хинди GEC. [26] [27] На 8-й неделе 2010 года он был на десятой позиции с 3,9 TVR. [28] На шестнадцатой-восемнадцатой неделях 2010 года он сохранял свою позицию в одной из лучших хинди GEC-программ с 4,2 TVR. [29] [30] На неделе, закончившейся 26 июня 2010 года, и на предыдущей неделе он набрал 3,5 и 3,4 TVR. [31] Как и в октябре 2010 года, он был на восьмой позиции в десятке самых просматриваемых хинди GEC в диапазоне от 2,7 до 3,2 TVR. [32] На 4-й неделе 2011 года он набрал 4,46 TVR, заняв четвертую позицию. [33] На 9-й неделе он опустился на десятую позицию с 3,58 TVR. [34]

Награды

Золотая премия Zee 2010 [35]
Премия FICCI 2010 г.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Показать тему". Hindustan Times .
  2. ^ ab "Боевая слава". Indian Express .
  3. ^ abcd "Zee eyeing top slot with Jhansi Ki Rani?". Hindustan Times . Архивировано из оригинала 3 января 2021 г.
  4. ^ «Рани Лакшмибай достигает совершеннолетия, поскольку актриса Кратика Сенгар заменяет Улку Гупту» . Середина дня .
  5. ^ «Встречайте новую Джханси Ки Рани». The Indian Express .
  6. ^ ab "Портрет Рани Джханси был мечтой, ставшей реальностью: Kratika Sengar". Daily News and Analysis . Архивировано из оригинала 3 января 2021 г.
  7. ^ Сиддики, AU (2004). Индийское движение за свободу в княжеских штатах Виндхья-Прадеш . Northern Book Centre, Нью-Дели. С. 44.
  8. ^ «Улька вернулась в Джханси Ки Рани» . «Трибьюн» (Индия) .
  9. ^ "Zee TV звучит как боевой клич с Джханси Ки Рани". Afaqs .
  10. ^ "УРОКИ ИСТОРИИ". Indian Express .
  11. ^ "Zee TV звучит как боевой клич с Джханси Ки Рани". AFAQS . Архивировано из оригинала 17 мая 2021 г.
  12. ^ "История с детьми". The Indian Express . Архивировано из оригинала 20 мая 2021 г.
  13. ^ "Дань Zee TV "Джанси Ки Рани"" . Ежедневный Бхаскар .
  14. ^ «Файлы страха» раскрывают историю ужасов Ульки Самира». The Times of India .
  15. ^ "Rehearsing valour". The Indian Express . Архивировано из оригинала 17 мая 2021 г. Получено 17 мая 2021 г.
  16. ^ "Contiloe Pictures перезагрузит свой исторический сериал Jhansi Ki Rani для Colors". Eastern Eye .
  17. ^ «Анушка Сен: Кхуб Лади Мардани… Джханси Ки Рани сильно отличается от Маникарники». Индийский экспресс .
  18. ^ "Версия каннада Джханси Рани Лакшми Бай вне эфира". Mumbai Mirror . Архивировано из оригинала 17 мая 2021 г.
  19. ^ "Карнатака: Протест против дублированного сериала". The New Indian Express .
  20. ^ "Офис Zee Kannada разграблен". Deccan Herald . Архивировано из оригинала 17 мая 2021 г.
  21. ^ "Телеактеры и техники разгромили офис Zee Kannada из-за дубляжа". DNA . Архивировано из оригинала 17 мая 2021 г.
  22. ^ "Исторические драмы снова в моде". The Times of India . Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г.
  23. ^ abc Sumit Jha (18 августа 2010 г.). «Джханси Ки Рани в беде». The Times of India . Архивировано из оригинала 28 сентября 2013 г. Получено 23 июля 2012 г.
  24. ^ "Муж Рани Лакшми Бай, уговоренный проституткой, подарил ей сад". Дайник Бхаскар .
  25. ^ "Телевизионный разговор". Deccan Herald .
  26. ^ "Прибытие Джханси Ки Рани на Zee TV Gates имело хороший зрительский прием". Indian Television dot com . Архивировано из оригинала 9 апреля 2021 г.
  27. ^ "GEC watch: Five Zee show в десятке лучших; Jhansi Ki Rani дебютирует с TVR 4". Afaqs .
  28. ^ "Сосредоточено на основной диете сериалов". The Financial Express . Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 г.
  29. ^ "Гонки к вершине". Ежедневные новости и аналитика .
  30. ^ «Джанси Ки Рани правит в прайм-тайм» . Зи Новости .
  31. ^ "Star Plus продолжает лидировать; разрыв в рейтинге с Colors остается большим". Indian Television dot com .
  32. ^ "Просто посерфьте". The Telegraph .
  33. ^ "Городской рекламный щит HT". Hindustan Times .
  34. ^ "Городской рекламный щит HT". Hindustan Times .
  35. ^ "Официальный сайт Zee TV: шоу Zee TV, сериалы Zee TV онлайн, видео". zeetv.com. 4 июля 2011 г. Архивировано из оригинала 30 ноября 2012 г. Получено 23 июля 2012 г.
  36. ^ "Официальный сайт Zee TV: шоу Zee TV, сериалы Zee TV онлайн, видео". zeetv.com . Получено 23 июля 2012 г. .

Внешние ссылки