«Доброе утро» (お早よう, Ohayō ) — японский комедийный фильм 1959 года, снятый в соавторстве с Ясудзиро Одзу . Это вольный ремейк его собственного немого фильма 1932 года «Я родился, но... » и второй цветной фильм Одзу.
Действие фильма происходит в пригороде Токио и начинается с того, что группа студентов возвращается домой.
Фильм переходит к второстепенной сюжетной линии, касающейся ежемесячных взносов в местный женский клуб. Все в местном клубе считают, что госпожа Хаяси, казначей, отдала взносы председателю, госпоже Харагути, но госпожа Харагути отрицает это. Они сплетничают между собой о том, кто мог взять деньги, и предполагают, что госпожа Харагути могла использовать деньги, чтобы купить себе новую стиральную машину . Позже госпожа Харагути обвиняет госпожу Хаяси в том, что она распустила слух и испортила свою репутацию, но госпожа Хаяси заявляет, что она действительно отдала деньги на взносы матери Харагути. Только позже госпожа Харагути понимает, что это была ее ошибка (ее мать была довольно дряхлой и забывчивой), и она идет извиняться.
Мальчиков привлекает соседский дом, потому что у него есть телевизор , по которому они могут смотреть свои любимые поединки по борьбе сумо . (Во время выхода фильма в Японии этот вид спорта стремительно набирал популярность.) Однако их консервативные родители запрещают им посещать богемных соседей, поскольку считается, что их жена — певица кабаре .
В результате этого, мальчики из семьи Хаяси, Минору и Исаму, давят на свою мать, чтобы она купила им телевизор, но мать отказывается. Когда их отец узнает об этом, он просит мальчиков молчать, когда они устраивают истерику. Минору устраивает истерику и заявляет, что взрослые всегда занимаются бессмысленными любезностями, такими как «доброе утро», и отказываются говорить то, что они имеют в виду. Вернувшись в свою комнату, Минору и Исаму решают объявить забастовку молчания против всех взрослых. Первой соседкой, которая понесет на себе всю тяжесть этого пренебрежения, становится миссис Харагути.
Госпожа Харагути, возмущенная этим пренебрежением, предполагает, что это госпожа Хаяси подстрекает к этому в отместку за их раннее недопонимание, и рассказывает об этом назойливой госпоже Томизаве. Вскоре все думают, что госпожа Хаяси мелочная, мстительная особа, и выстраиваются в очередь, чтобы вернуть ей одолженные вещи.
Минору и Исаму продолжают забастовку в школе и даже против своего репетитора английского языка. Наконец, их школьный учитель приходит, чтобы узнать причину их молчания. Двое мальчиков убегают из дома с горшком риса из-за голода, но их ловит проходящий мимо полицейский. Они исчезают на несколько часов до вечера, пока их репетитор английского языка не находит их возле станции, смотрящих телевизор.
В конце фильма мальчики узнают, что их родители действительно купили телевизор, чтобы поддержать соседа в его новой работе продавцом. Ликуя, они тут же прекращают забастовку. Их репетитор английского и их тетя, похоже, начинают новый роман.
Несмотря на репутацию Одзу на Западе как строгого и утонченного режиссера, « Доброе утро» не чурается изображать множество шуток о метеоризме соседских мальчишек . [1]
Good Morning имеет рейтинг одобрения 88% на Rotten Tomatoes . [2] Ричард Броди из The New Yorker написал о фильме: «Сдержанные образы Ясудзиро Одзу передают горько-ироничное, едко-радикальное неприятие японских кодексов самоограничения и молчания». [3] Джонатан Розенбаум из Chicago Reader похвалил фильм, назвав его «Возможно, самой восхитительной из поздних комедий Ясудзиро Одзу». [4] В 2009 году фильм занял 36-е место в списке величайших японских фильмов всех времен по версии японского киножурнала kinema Junpo . [5]
В 2011 году BFI выпустила издание в двух форматах для региона 2 (Blu-ray + DVD). [6] В этот релиз включена презентация фильма « Я родился, но...» в стандартном разрешении .
В 2017 году Criterion переиздала «Доброе утро» на Blu-ray-диске для региона 1. [7] Для этого выпуска фильм был отреставрирован в формате 4K и упакован вместе с фильмом « Я родился, но...» и фрагментом фильма «Простенький мальчик» .