stringtranslate.com

Дожди Ранчипура

«Дожди Ранчипура» — американский фильм-драма и катастрофа 1955 года, снятый кинокомпанией 20th Century Fox . Режиссёром выступил Жан Негулеско , продюсером — Фрэнк Росс. Сценарий написал Мерл Миллер по мотивам романа Луиса Бромфилда «Дожди пришли» 1937. Музыкальное сопровождение написал Хьюго Фридхофер , оператором — Милтон Краснер .

В фильме снимались Лана Тернер , Ричард Бертон , Фред Макмюррей , Джоан Колфилд и Майкл Ренни , а также Евгения Леонтович .

Сделанный в DeLuxe Color , Cinemascope и с четырехдорожечным стереофоническим звуком, фильм является ремейком черно-белого фильма The Rains Came (1939), также снятого Fox, режиссером которого был Кларенс Браун , а в главных ролях — Тайрон Пауэр и Мирна Лой . Однако фильм 1955 года меняет концовку романа.

Сюжет

В Индии, чтобы купить лошадей, британский аристократ лорд Эскет ( Майкл Ренни ) и его жена Эдвина ( Лана Тернер ) приезжают в город Ранчипур по приглашению пожилой махарани ( Евгения Леонтович ). Их брак оказывается несчастливым, и лорд Эскет объявляет о своем намерении вернуться в Англию и начать бракоразводный процесс. Избалованная, бесчувственная и печально известная своей распущенностью Эдвина (она завела любовника во время их медового месяца) насмехается над этим.

Она возобновляет в Ранчипуре знакомство со старым другом и бывшим любовником Томом Рэнсомом ( Фред МакМюррей ), когда-то блестящим инженером, а теперь беспутным алкоголиком. Она также встречает и пытается соблазнить выдающегося индуистского врача, доктора Раму Сафти ( Ричард Бертон ), порядочного человека, который является личным выбором пожилой Махарани, чтобы стать ее преемником в будущем.

В конце приема, приветствующего лорда и леди Эскет в Ранчипуре, Махарани, которая подготовилась к прибытию Эдвины, читая газетные вырезки, видит, что она уже начала соблазнять Сафти, и противостоит ей. Она недостойна своей протеже, говорит Махарани, рассказывая Эдвине о жизни Сафти. Он очень мудрый человек, но «неопытный в сердечных делах». Махарани предупреждает Эдвину, что ради Ранчипура она сделает то, что необходимо.

Сафти сначала сопротивляется, но в конечном итоге поддается чарам Эдвины и безнадежно влюбляется в нее. Лорд Эскет узнает об этом, и когда Сафти спасает его после того, как его терзает раненый тигр, он спрашивает Сафти об Эдвине. Сафти признается в своей любви, и лорд Эскет, теперь сочувствующий тяжелому положению этого хорошего человека, описывает их брак в резких выражениях. Сафти говорит, что он уже знает о прошлом Эдвины; он прощает все, что она сделала.

Когда Сафти и Эдвина говорят об этом, она наконец признается, что ее влечение к нему переросло во что-то «настолько большее», что это пугает ее. Сафти верит, что она может расти и меняться. Эдвина говорит, что это невозможно. Все в этом неправильно.

Тем временем Ферн Саймон ( Джоан Колфилд ) вернулась домой после окончания Университета Айовы. Дочь миссионеров, она выросла в Ранчипуре, наблюдая за Рэнсомом издалека. Ее мечты вернуться в педагогический колледж для обучения в аспирантуре угасают, потому что они не могут себе этого позволить. На приеме она робко просит у Рэнсома взаймы 1000 долларов. Он указывает, что это разрушит ее репутацию в Ранчипуре, и, тронутый ее разочарованием, соглашается помочь ей как-то вернуться в школу.

Дождь идет время от времени, но сейчас он начинается по-настоящему и продолжается на протяжении всего фильма до самого конца.

Ферн убегает из дома и появляется мокрая насквозь в бунгало Рэнсома. Она в восторге от своего плана — испортить свою репутацию, чтобы ее мать была вынуждена отпустить ее в школу, хотя ничего не произойдет, потому что она будет спать на диване. Он говорит ей, что она должна немедленно вернуться домой, закутывает ее в плащ и целует ее. Он извиняется и рассказывает ей правду о себе: разочарованный идеалист, который устал от послевоенного мира и спрятался в Ранчипуре и бутылке. Она покорно идет домой.

На вечеринке Рэнсом, пьяный и злой, предупреждает Эдвину держаться подальше от Сафти, подруги, которой он восхищается. За кадром Махарани приказал Эдвине покинуть дворец и Ранчипур. Сафти говорит, что пойдет с ней.

Внезапно Ранчипур опустошает двойная природная катастрофа: серия землетрясений, которые разрушают плотину и многие здания, и последующее наводнение, усугубленное проливным дождем, который смывает здания и мосты. После первых толчков Сафти бежит в больницу, оставляя Эдвину в безумии, отчасти вызванном тем, что она больна. Рэнсом забирает ее домой, чтобы ухаживать за ней. Утром Ранчипур представляет собой озеро, усеянное руинами, и все еще идет дождь. Обломки блокируют узкие проходы вниз по реке, и чума распространяется в затопленных районах.

Дом Рэнсома находится выше уровня воды. К крыльцу подъезжает лодка. Это Ферн, измученная, замерзшая и промокшая. Она всю ночь пыталась добраться до него. Рэнсом укладывает ее отдохнуть и мягко обещает, что никогда не покинет Ранчипур. Он отвозит Эдвину в миссию к миссис Смайли. В бреду, полагая (и правильно), что она может умирать, Эдвина умоляет отправить сообщение доктору Сафти. По ошибке его доставляют лорду Эскету, и он умоляет доктора Сафти уйти, признаваясь, что любит Эдвину и всегда любил. Доктор Сафти так занят спасением жизней, что не может пойти.

Взрыв разносится по городу: завал взорван динамитом, в результате чего поток воды отступает. На миссии доктор Сафти выясняет, что именно Рэнсом рисковал своей жизнью, чтобы спасти людей Ранчипура.

Шафти наконец приходит к Эдвине. Она потрясена его заявлением, что он не пришел бы к ней, даже если бы знал, что она умирает, из-за всех людей, чьи жизни зависят от него. И когда он говорит о том, сколько работы предстоит сделать для восстановления Ранчипура, она понимает, что его сердце там.

Уходя наконец, Эдвина пытается объяснить Махарани, что ее любовь к Сафти стала истинной, настолько, что она пойдет на жертву, оставив его ради его же блага. Махарани отказывается принять это и насмехается над Эдвиной. Эдвина предупреждает Махарани, что когда-нибудь появится женщина, которую она не сможет остановить.

Сафти приходит попрощаться и говорит ей, что она дала ему великий дар, знание того, что мужчина не может жить без любви. В ответ он рассказывает ей о качествах, которые он ценит в ней. Они нежно целуются.

Она уезжает из Ранчипура вместе со своим мужем, вытирая слезы со щеки.

Бросать

Производство

Фильм был ремейком фильма «Пришли дожди» (1939), соавтором сценария которого был Филип Данн . Позже Данн писал о ремейке:

Все, что я когда-либо вносил в ремейк, было название: « Дожди Ранчипура» . Автор и продюсер, оба мои друзья, бестактно, недоброжелательно и неоднократно сообщали мне, что их сценарий бесконечно превосходит тот, который написали Жюльен Джозефсон и я, который они отвергли как слишком старомодный и банальный для наших целей. Они решили не использовать ничего из этого, и фактически не использовали. К несчастью для них, в процессе они исключили самое важное событие из всех, смерть непослушной леди, тем самым нарушив саму суть оригинального замысла автора Бромфилда. Они превратили благородную трагедию, банальную или нет, в простую романтическую интермедию и таким образом добились того, чего заслуживали: оглушительного провала. [3]

Критика

Киновед Ричард Дайер утверждал, что «Дожди Ранчипура» , как и ряд других современных (послевоенных и постколониальных) фильмов, являются ориенталистскими , помимо «ультраколониальных» и «белых супремасистских», и что функция этих фильмов состоит в том, чтобы «попытаться вернуть предполагаемое пристальное внимание к несправедливому прошлому» [4] .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Соломон, Обри. Twentieth Century Fox: Корпоративная и финансовая история (серия The Scarecrow Filmmakers) . Ланхэм, Мэриленд: Scarecrow Press, 1989. ISBN  978-0-8108-4244-1 . стр. 250
  2. «Лучшие кассовые хиты 1956 года», Variety Weekly , 2 января 1957 г.
  3. ^ Данн, Филип (1992). Дубль два: жизнь в кино и политике . С. 239–240.
  4. ^ Диксон, Уилер Уинстон (1999). "Преподобный Дайер, Уайт ". Film Quarterly . 52 (4): 62–63. doi :10.1525/fq.1999.52.4.04a00220. JSTOR  1213790.

Внешние ссылки