stringtranslate.com

Заблудившийся автобус (фильм)

«Заблудившийся автобус» — американский драматический фильм 1957 года режиссёра Виктора Викаса с Джоан Коллинз , Джейн Мэнсфилд , Дэном Дэйли и Риком Джейсоном в главных ролях. Фильм,выпущенный компанией 20th Century-Fox , основан на одноимённом романе Джона Стейнбека 1947 года .

Сюжет

Элис Чикой — жена водителя Джонни. У него маленький, потрепанный автобус, который ездит в сторону. Элис — владелица небольшого ресторана в Ребел-Корнерс и любит выпить немного больше, чем нужно.

Недовольная тем, что стало с ее жизнью, она решает «устроить сюрприз» мужу в середине его автобусной поездки. Среди пассажиров Камилла Оукс — танцовщица бурлеска, которая едет на высокооплачиваемую работу в Сан-Хуан. Камилла оказывается втянутой в флирт с коммивояжером Эрнестом Хортоном.

Большая часть истории происходит в автобусе. Медленно пробираясь через коварный горный регион Калифорнии, пассажиры переживают множество событий, меняющих их жизнь. Путешествие оказывает самое глубокое воздействие на продавца-иконоборца и одинокую танцовщицу бурлеска.

Бросать

Производство

Разработка

Стейнбек завершил роман в 1946 году и опубликовал его в 1947 году. [3] Поскольку это был его первый роман после «Гроздьев гнева» , Голливуд проявил к нему интерес еще до публикации. [4]

В марте 1947 года Джордж Стивенс объявил, что он купил права на экранизацию романа от имени Liberty Films, продюсерской компании, которую он основал после войны вместе с Фрэнком Капрой , Уильямом Уайлером и Сэмом Брискиным . Стейнбек получил авансовый платеж и процент от прибыли. [5] Он хотел, чтобы Барбара Бел Геддес играла главную роль. [6]

Чарльз Фельдман

Liberty Films свернули дело относительно быстро. В июне 1949 года Чарльз Фельдман объявил, что роман был одним из четырех произведений, которые он разрабатывал для экранизации (другими другими были пьесы «Серебряный свисток» и «Радуга Финиана» , а также роман «Нежное милосердие »). Джин Солоу писал сценарий на основе романа. [7] Фельдман хотел, чтобы в главных ролях снялись Шарль Буайе и Гертруда Лоуренс . [8] [9]

В январе 1952 года Фельдман объявил, что Уильям Сароян написал сценарий, и он хотел бы начать съемки в апреле на студии Сэма Голдвина. Он сказал, что Дженнифер Джонс хотела бы сняться в главной роли, и он надеется получить Марлона Брандо в качестве главного героя под руководством Джорджа Стивенса. Фельдман сказал, что сценарий Сарояна имел несколько новых персонажей, которых не было в книге, и «более резко определенную историю любви», которая вывела книгу из ее «оригинального стиля Grand Hotel ». [10]

В феврале 1953 года Фельдман объявил, что одну из ключевых ролей сыграет Джеральдин Пейдж , которая только что подписала с Фельдманом семилетний контракт на волне своего успеха на сцене. [11]

В июле 1954 года Генри Хэтэуэй был объявлен директором. [12] [13]

20th Century-Fox

В сентябре 1955 года Фельдман продал свои права на роман компании 20th Century-Fox . Он был частью пакетной сделки вместе с пятью другими объектами, другими из которых были Bernadine , Heaven Knows, Mr Allison , Hilda Crane , Lonely Steeple и Tender Mercy . [14]

К маю 1956 года Чарльз Брэкетт был назначен продюсером, а Сьюзан Хейворд собиралась сыграть главную роль Элис. [15] Джейн Мэнсфилд собиралась сыграть главную роль, но не смогла отказаться от обязательств по участию в мюзикле « Испортит ли успех Рока Хантера?» на Бродвее. Роберт Митчем собирался сыграть главную роль по новому долгосрочному контракту, который он подписал с 20th Century-Fox. [16] Хэтэуэй был назначен режиссером. [17]

В июне 1956 года Хейворд отказалась от участия в фильме, заявив, что она только что сыграла алкоголичку в фильме « Я буду плакать завтра» и не хочет играть ещё одну. [18]

В конце концов Fox решила отложить производство до тех пор, пока Мэнсфилд не закончит свою работу в «Роке Хантере», чтобы она могла появиться в фильме. [19]

В августе Ричард Уидмарк подписал контракт на главную роль. Вскоре за ним последовал Джин Тирни . [20] К октябрю Хэтэуэй отказалась от должности режиссера. [21] Тирни также отказалась, заявив, что не чувствует себя подходящей для этой роли. [22]

Студия хотела пригласить Шелли Уинтерс на ключевую роль, но она согласилась сделать это только в том случае, если студия также пригласит ее на большую экранную версию пьесы «Шляпа, полная дождя» , которую она играла на Бродвее. Fox отказалась, и вместо нее была выбрана Джоан Коллинз. Актёр студии по контракту Рик Джейсон получил ключевую роль. [23]

Джоанн Вудворд намеревалась сыграть Милдред Притчард, но отказалась от участия в фильме «Три лица Евы» , и роль досталась Долорес Майклс , что стало ее первой актерской ролью. [24]

Стрельба

Виктор Викас был выбран режиссером. Он также написал сценарий вместе с Иваном Моффатом . «Нам пришлось внести несколько изменений», — сказал Викас о романе. «Мы сократили сексуальный аспект, чтобы он был приемлем для кино, снизили общий возраст пассажиров и добавили несколько современных удобств, таких как спасательная вертолетная служба. Кроме того, мы добавили немного больше саспенса в поездку на автобусе. Например, оползень, который едва не задел автобус, и мост, рухнувший под тяжестью транспортного средства. И вместо того, чтобы автобус увязал в грязи, мы сделали так, что он одним колесом свалился с края обрыва на размытой дороге». [25]

Съемки начались в январе 1957 года. [26]

Прием

Фильм получил разочаровывающие отзывы. [27] Fox надеялась повторить успех «Автобусной остановки» 1956 года (с Мэрилин Монро в главной роли ), но в итоге превратила роман Стейнбека в то, что один комментатор назвал «своего рода низкопробной халтурой, которую высмеивал роман». [28]

United Press International написала в рецензии на фильм, что «жаркая» сцена соблазнения Майклс на сеновале, где она пристает к водителю автобуса ( Рик Джейсон ), «умудряется украсть самую сексуальную сцену в картине» у более известных актрис Джейн Мэнсфилд и Джоан Коллинз , и написала, что в Голливуде не было подобной сцены со времен Джейн Рассел в фильме «Вне закона» . Режиссер Виктор Викас снял две версии, сцену «А» и сцену «Б», из-за цензуры. [29]

Номинации на премию

«Заблудившийся автобус» был одним из 33 фильмов, номинированных на премию «Золотой берлинский медведь» на 7-м Берлинском международном кинофестивале . [30]

Домашние медиа

Фильм был выпущен на Blu-ray в июне 2012 года компанией Twilight Time по лицензии 20th Century Fox.

Ссылки

  1. Обри Соломон, «Двадцатый век Фокс: корпоративная и финансовая история» , Scarecrow Press, 1989, стр. 251.
  2. Обри Соломон, «Двадцатый век Фокс: корпоративная и финансовая история» , Scarecrow Press, 1989, стр. 227.
  3. Гестапо по понятным причинам расстроено Клипом Бутеллом. The Washington Post, 13 октября 1946 г.: S6.
  4. ^ В КАЧЕСТВЕ ОТЧЕТА: Киностудии во второй раз предлагают новые романы — дополнения к победителю конкурса иностранных фильмов А. Х. УАЙЛЕРА. New York Times, 3 ноября 1946 г.: 68.
  5. ^ ХЕПБОРН СЫГРАЕТ ГЛАВНУЮ ГЛАВНУЮ В METRO PICTURE: Актриса получила главную роль в фильме «Дочь БФ», основанном на романе Маркванда Томаса Ф. ББАДИ New York Times 19 марта 1947 г.: 30.
  6. Следующим произведением Стивенса станет «Заблудившийся автобус» Хедды Хоппер. The Washington Post 20 августа 1947 г.: 17.
  7. ФЕЛЬДМАН РАБОТАЕТ НАД ЧЕТЫРЬМЯ ФИЛЬМАМИ: «Серебряный свисток», «Заблудившийся автобус», «Радуга Финиана» и «Нежное милосердие» — проекты ТОМАСА Ф. БРЭЙДИ New York Times 30 июня 1949 г.: 19.
  8. Тирни, Бойер Фигура в фильме Фельдмана, Планы; Донлеви в Индийской сделке Шаллерт, Эдвин. Los Angeles Times 16 апреля 1949 г.: 11.
  9. ^ СЛУЧАЙНЫЕ ЗАМЕТКИ О ЛЮДЯХ И ФОТОГРАФИЯХ: Джед Харрис снимет фильм — о Богарте и Бэколл — продолжение «Иводзимы» B AND B: ПРОДОЛЖЕНИЕ: BONANZA: Автор А. Х. ВАЙЛЕР. New York Times, 5 февраля 1950 г.: 93.
  10. ^ В КАЧЕСТВЕ ОТЧЕТА: Последняя остановка для «Заблудившегося автобуса» А. Х. ВЕЙЛЕРА. New York Times 27 января 1952 г.: X5.
  11. ^ О КАРТИНАХ И ЛЮДЯХ: Грегори Ратофф создает независимую фирму для местного производства — Другие материалы А. Х. ВЕЙЛЕРА. New York Times 1 февраля 1953 г.: X5.
  12. Взгляд на Голливуд: история брюк Levi и как они стали темой для рассказа в фильме Хоппер, Хедда. Chicago Daily Tribune 31 июля 1954 г.: 17.
  13. ^ ХЕСТОН БЫЛ ЗАНЯТ В 4 ЭКРАННЫХ РОЛЯХ: завершив 2 для Paramount, он готовится к съемкам в фильмах с de Mille и Universal Автор: ТОМАС М. ПРАЙОР Специально для The New York Times. 23 августа 1954 г.: 21.
  14. ^ ШЕСТЬ КНИГ, КУПЛЕННЫХ FOX ДЛЯ ФИЛЬМОВ: Приобретено у Feldman Group, включая «Заблудший автобус» Джона Стейнбека New York Times 10 сентября 1955 г.: 11.
  15. Взгляд на Голливуд: Сьюзан Хейворд получает звездную роль в фильме «Заблудившийся автобус» Хоппер, Хедда. Chicago Daily Tribune 26 мая 1956 г.: a4.
  16. Луэлла Парсонс: Боб Митчум подписывает крупное соглашение, The Washington Post и Times-Herald, 8 июня 1956 г.: 32.
  17. ^ ПРОБЛЕМЫ МЕДЛЕННАЯ АКТИВНОСТЬ НА FOX: трудности с сюжетом и талантами не позволяют студии планировать производство фильма. Запишите Тони Кертиса в звезду местного происхождения, Томас М. Прайор, New York Times , 16 июня 1956 г.: 12.
  18. ^ «ВЗРОСЛУЮ ЖЕНЩИНУ» ЭКРАНИРУЮТ: Драма станет первой из трех, снятых Раузом и Грином для United Artists. Выпущено ОСКАРОМ ГОДБАУТОМ. New York Times, 29 июня 1956 г.: 17.
  19. Килгаллен: «Молден ищет историю жизни Швейцера» The Washington Post и Times-Herald (9 июля 1956 г.: 30.
  20. FOX НАЗЫВАЕТ ЗВЕЗД «ЗАБЛУЖДЕННОГО АВТОБУСА»: Уидмарк и Джин Тирни сыграют в экранизации романа Джона Стейнбека. Уэллс сыграет одну из главных ролей. Автор: ТОМАС М. ПРАЙОР. New York Times, 4 октября 1956 г.: 29.
  21. FOX НАЗЫВАЕТ ЗВЕЗД «ЗАБЛУЖДЕННОГО АВТОБУСА»: Уидмарк и Джин Тирни сыграют в экранизации романа Джона Стейнбека. Уэллса сыграет вместе с ним Томас М. ПРАЙОР. New York Times, 4 октября 1956 г.: 29.
  22. «Анна Франк» — лучшая книга года для Бадди, автор Хедда Хоппер. The Washington Post и Times-Herald, 11 ноября 1956 г.: H7.
  23. Взгляд на Голливуд: Джоан Коллинз возвращается домой для «Заблудившегося автобуса» Хоппер, Хедда. Chicago Daily Tribune 5 января 1957 г.: 12.
  24. Эллиотт, Гарри (15 апреля 1959 г.), «Спарки из Голливуда разбивает лед во время визита», Lawrence Journal-World , стр. 1, 2
  25. ПОЗДНИЙ «АВТОБУС»: Роман Стейнбека экранизирован после десятилетия задержки приобретения на съемочной площадке, реконструированной ДУГЛАСОМ РОБИНСОНОМ. New York Times 24 марта 1957 г.: 123.
  26. ^ КОМАНДА «ПРЕКРАСНОЙ ЛЕДИ» ПРИМЕТ УЧАСТИЕ В СЪЕМКАХ ФИЛЬМА: Лоу напишет музыку, Лернер напишет сценарий и текст песни «Gigi» на студии MGM. Работа для Джейн Мэнсфилд Автор: ТОМАС М. ПРАЙОР New York Times 13 февраля 1957 г.: 39.
  27. ^ Рейлсбэк, Брайан Э.; Майкл Дж. Мейер (2006). Энциклопедия Джона Стейнбека. стр. 422. ISBN 9780313296697. Получено 3 сентября 2011 г. .
  28. ^ Джон Стейнбек (2006). Гари Шарнхорст (ред.). The Wayward Bus (Введение). ISBN 9781101177198. Получено 3 сентября 2011 г. .
  29. ^ «Молодая актриса добивается успеха в жаркой киносцене», Sarasota Herald-Tribune , United Press International , 22 марта 1957 г.
  30. ^ "Берлинский международный кинофестиваль, награды за 1957 год (Золотой Берлинский медведь)" . Получено 3 сентября 2011 г. .

Внешние ссылки