«Загадка песков» — британский шпионский триллер 1979 года, снятый по одноименному роману Эрскина Чайлдерса . Действие фильма происходит в 1901 году, в главных ролях — Майкл Йорк , Саймон МакКоркиндейл и Дженни Агуттер . Фильм рассказывает о попытках двух британских яхтсменов предотвратить заговор Германской империи с целью начать морское военное вторжение в Соединенное Королевство. [2]
Осенью 1901 года Каррутерс, аристократический младший чиновник в британском Министерстве иностранных дел , приглашен на яхтенный отпуск с охотой на уток старым университетским знакомым по имени Артур Дэвис. По прибытии Каррутерса на северное побережье Германии, чтобы присоединиться к яхте Dulcibella , Дэвис объясняет ему, что у него есть скрытый план для поездки и приглашения, выходящий за рамки охоты на уток. Во время плавания на лодке вокруг Фризских островов, якобы корректируя устаревшие британские морские карты меняющейся топографии береговой линии, он случайно встретил отставного немецкого моряка по имени Долльманн на яхте Medusa с его женой и дочерью Кларой, с которой у Дэвиса завязались романтические отношения. Далее он рассказывает, что во время совместного плавания вдоль побережья во время шторма Долльманн, когда Дэвис пытался войти в определенный эстуарий для укрытия, необъяснимым образом помешал ему войти, выполнив преднамеренно опасный морской маневр, в той степени, что это поставило под угрозу их жизни. Затем Дэвис раскрывает Каррутерсу, что его реальный интерес к этому району заключается в том, что он подозревает, что Имперский германский флот занимается тайной военной деятельностью определенного характера на Фризских островах с намерением угрожать безопасности Северного моря с британской точки зрения, на что Королевский флот стратегически неправильно направлен, и он занят тем, чтобы попытаться выяснить, что это такое. Это предлог «праздника», на который он пригласил Каррутерса, учитывая способность Каррутерса говорить по-немецки, а также его профессиональные контакты в Уайтхолле , на случай, если они обнаружат что-то, что послужит основанием для поднятия тревоги в залах британского правительства.
Каррутерс и Дэвис продолжают, среди загадочных предупреждений от кружащих немецких морских офицеров, парусных экспедиций среди Фризских островов и заливов, а также боев, осуществлять тайное наблюдение в рассматриваемом эстуарии, чтобы обнаружить, что Германская империя использует военно-морскую базу, скрытую на островах, для проведения репетиций морского перехода через Северное море немецкой армии с целью военного вторжения в Британию, и что герр «Долльман» на самом деле лейтенант Томас, озлобленный бывший офицер Королевского флота , который изменнически помогает их подготовке, используя свои подробные знания о британском побережье и ключевых морских оборонительных сооружениях.
После саботажа одной из репетиций, во время побега в Нидерланды по морю на двух яхтах с информацией об этом, вместе с тяжело раненым Долльманом и его семьей в качестве пленников, Дэвис оставляет Долльмана с женой на « Дульчибелле», чтобы позволить ему вернуться в Германию для лечения ран по настоянию Клары, которая соглашается сопровождать Дэвиса и Каррутерса обратно в Британию на «Медузе » с его документами, подробно раскрывающими немецкие планы. Долльмана и его жену убивают преследующие их немецкие власти — во главе с кайзером Вильгельмом II лично — когда « Дульчибелла» протаранена и уничтожена.
Фильм заканчивается сценой, где яхта с Каррутерсом, Дэвисом и Кларой направляется в Нидерланды, а голос Каррутерса подробно рассказывает о том, как их возвращение в Великобританию с информацией приведет к изменению стратегии морской обороны Соединенного Королевства в отношении Германии, что позволит предотвратить угрозу войны с помощью тактического сдерживания.
Несколько продюсеров и режиссеров пытались снять фильм по роману, но семья Чайлдерс не захотела продавать права. Это перестало быть проблемой, когда роман перешел в общественное достояние . [3]
Тони Мэйлам и Драммонд Чаллис, сын фотографа Кристофера Чаллиса , основали продюсерскую компанию для создания фильма и преуспели в получении финансирования от Rank Organisation , которая недавно решила вернуться в кинопроизводство, вдохновленная успехом фильма «Убийство в Восточном экспрессе» (1974). Дополнительное финансирование было предоставлено National Film Finance Corporation . Это был дебютный полнометражный фильм как для Чаллиса, так и для Мэйлама. [4] Rank объявила о проекте в январе 1978 года как о части списка фильмов стоимостью 8 миллионов фунтов стерлингов. [5]
Сценарий в основном был верен роману, хотя некоторые детали и концовка были изменены. Мэйлам считал, что роман «имеет более антикульминационную концовку, а мы чувствовали, что более оптимистичная концовка необходима для художественного фильма. Но мы считаем, что это все еще очень в стиле Чайлдерса». [3]
Среди изменений было включение кайзера ( хотя в книге есть намеки на его присутствие на судебной буксировке лихтера) и судьба персонажа Доллмена (в оригинальном романе он утопился; в фильме он был смертельно ранен выстрелом, а затем убит, когда немцы протаранили его яхту). Майлам:
Недостаток книги в том, что Доллмен разваливается как персонаж в последней главе. На одном дыхании он становится полным оппортунистом, который сделает все, чтобы осуществить свой грандиозный план. В следующий момент он побежденный человек. Я считаю, что он был оппортунистом до самого конца. О, пуристы, конечно, набросятся на меня, но во всех остальных отношениях мы стремились оставаться верными книге. Не портя историю, мы делаем персонажей более определенными, а финал теперь гораздо более правдоподобным и захватывающим. [4]
Съемки проходили в Нидерландах, Западной Германии и на Bushey Studios , Хартфордшир , Англия. Многие сцены снимались на Фризских островах на побережье Северного моря Германии и Нидерландов, в том же месте, что и в книге.
Часть съемочной группы базировалась в городе Энкхёйзен в Нидерландах; хотя этот город не имел никакого отношения к роману, его гавань обеспечивала легкий доступ к Зёйдер-Зее , где группа могла снимать сцены парусного спорта целый день, не стесненные приливными задержками. Многие члены съемочной группы жили на борту крейсера во время съемок, потому что это было дешевле, чем останавливаться в местных апартаментах, которых не хватало. Сцены в поезде снимались между Твиском и Медембликом (Бензерсиль и Эмден в фильме соответственно) на путях и в вагонах исторической железной дороги Хорн–Медемблик .
Несколько сцен также снимались в немецкой деревне Гретзиль . Сцена, в которой Каррутерс и Дэвис прокладывают свой путь между песчаными отмелями на Фризских островах, снималась на прудах Френшем в Суррее с помощью девяти больших дымовых машин; это было сделано, потому что приливные течения и пески Фризских островов сделали бы съемку там очень сложной. [4]
Во время съемок на « Иоганне Лукреции» , играя Медузу , оператор Кристофер Чаллис и оператор Джон Палмер удерживали камеру на месте с помощью строп из веревки и резинки, поглощая движение корабля и давая оператору полную свободу действий. Этот прием был разработан Чаллисом и Палмером, когда они снимали «Бездну» (1977). [4]
Лодка Дэвиса « Дульчибелла » была переоборудована из спасательной шлюпки острова Уайт .
Фильм стал дебютом Тони Мэйлама в полнометражном кино. Во время съемок он сказал:
Так много зависит от этой картины. Очень важно проявить себя. Я в большом долгу перед такими людьми, как Алан Паркер и Ридли Скотт , которые доказали кинематографическому сообществу, что молодой режиссер может собрать все воедино и выдать. Если это будет коммерческий и художественный успех, это может только помочь моему поколению режиссеров. Мой девиз — компромисс под давлением. Хочется надеяться, что не придется идти на слишком большие компромиссы. Но давайте посмотрим правде в глаза, вся жизнь — это компромисс. [4]
Во время съемок Майкл Йорк приобрел права на экранизацию биографии Эрскина Чайлдерса « Рвение новообращенного» Берка Уилкинсона. Этот фильм так и не был снят. [6]
Фильм не имел ожидаемого успеха в прокате и стал одним из последних фильмов, финансируемых Rank Organization. [7]
В феврале 1980 года организация Rank сообщила, что убытки от фильмов «Орлиное крыло» , «Леди исчезает» и «Загадка песков» составят 2–3 миллиона фунтов стерлингов, что внесло вклад в общий убыток Rank в том году в размере 1,5 миллиона фунтов стерлингов. [8]
В США фильм вышел в прокат в апреле 1984 года. [9]
Критик из Observer назвал фильм «любящей, похвально прямой адаптацией... волнение несколько утихает в поверхностно снятых сценах на берегу... оператор Кристофер Чаллис использует экран Panavision для создания драматического эффекта». [10] The Guardian также похвалил операторскую работу, но посетовал, что «декорации не слишком убедительны, и в целом, к сожалению, не хватает внимания к деталям, которое могло бы сделать фильм полностью убедительным». [11]
Александр Уокер из Evening Standard сказал, что «это не должно было быть детским фильмом, но именно так он выглядел, и он стоил несколько сотен тысяч фунтов, слишком много для такого рода фильма». [12]
Газета New York Times назвала фильм «медленным, но приятным историческим произведением» [13], а Los Angeles Times заявила, что в нем «есть причудливое, старомодное звучание детектива о братьях Харди », который «играет как немного более опасная приключенческая история для мальчиков» [14] .