«Наблюдения за чувством прекрасного и возвышенного» ( нем . Beobachtungen über das Gefühl des Schönen und Erhabenen ) — книга Иммануила Канта , вышедшая в 1764 году . [1] [2] [3]
Первый полный перевод на английский язык был опубликован в 1799 году. Второй, выполненный Джоном Т. Голдтуэйтом, был опубликован в 1960 году издательством Калифорнийского университета .
Об отдельных объектах чувства прекрасного и возвышенного
Кант утверждает, что чувства наслаждения субъективны. В этой книге он описывает свои наблюдения. Его интерес не в грубых, бездумных чувствах или в другой крайности, тончайших чувствах интеллектуального открытия. Вместо этого он пишет о более тонких чувствах, которые являются промежуточными. Они требуют некоторой чувствительности , интеллектуального совершенства, таланта или добродетели .
Есть два вида более тонких чувств: чувство возвышенного и чувство прекрасного. Кант приводит примеры этих приятных чувств. Некоторые из его примеров чувств прекрасного — это вид цветочных клумб , пасущихся стад и дневного света . Чувства возвышенного возникают при виде горных вершин , бушующих бурь и ночи .
В этом разделе Кант приводит много частных примеров чувств прекрасного и возвышенного. Чувства прекрасного «вызывают приятное ощущение, но радостное и улыбающееся». С другой стороны, чувства возвышенного «вызывают наслаждение, но с ужасом».
Кант подразделял возвышенное на три вида. Чувство ужасающего возвышенного иногда сопровождается определенным страхом или меланхолией . Чувство благородного возвышенного — тихое удивление. Чувства великолепного возвышенного проникнуты красотой.
О свойствах прекрасного и возвышенного в человеке вообще
Кант описал связь между этими тонкими чувствами и человечностью. Чувства не полностью отделены друг от друга. Красота и возвышенное могут быть объединены или чередоваться. Кант утверждал, что трагедия, по большей части, возбуждает чувство возвышенного. Комедия пробуждает чувства красоты. Внешний вид людей вызывает эти чувства в различных случаях. Социальное положение человека также влияет на эти чувства.
Человеческая природа имеет много вариаций чувств прекрасного и возвышенного. Некоторые вариации ужасающего возвышенного — это авантюризм и гротеск. Мечтатели и чудаки — это люди, которые имеют фантазии и причуды. Прекрасное, когда оно вырождается, производит пустяков, щеголей, щеголей, болтунов, глупостей, зануд и дураков.
Истинная добродетель отличается от того, что обычно известно об этих моральных чертах: добросердечность, благожелательность и сочувствие или сострадание, а также добродушная любезность не являются истинными добродетелями, согласно взгляду Канта. Единственный аспект, который делает человека по-настоящему добродетельным, — это поведение в соответствии с моральными принципами. Кант приводит пример для большего пояснения; предположим, что вы встречаете на улице нуждающегося человека; если ваше сочувствие побуждает вас помочь этому человеку, ваш ответ не иллюстрирует вашу добродетель. В этом примере, поскольку вы не можете позволить себе помогать всем нуждающимся, вы поступили несправедливо, и это выходит за рамки принципов и истинной добродетели. Истинная добродетель — это качество возведения чувства красоты и достоинства человечества в ранг принципа. Когда человек действует в соответствии с этим принципом, независимо от склонностей, этот человек истинно и возвышенно добродетелен. Кант применяет подход четырех темпераментов , чтобы различать истинно добродетельных людей. По мнению Канта, среди всех людей с различным темпераментом наиболее добродетелен человек с меланхолическим складом ума, чьи мысли, слова и поступки являются принципами.
«Глубокое чувство красоты и достоинства человеческой природы, а также твердость и решимость ума соотносить все свои действия с этим как с универсальной основой, являются серьезными и нисколько не сочетаются с изменчивой веселостью или непостоянством легкомысленного человека». С помощью этого замечания Кант попытается втиснуть различные чувства прекрасного и возвышенного, а также вытекающие из них моральные характеры в жесткую классификацию Галена четырех соков или человеческих темпераментов : меланхолический , сангвинический , холерический и флегматический .
Кант утверждал, что человеческие темпераменты или предрасположенности являются фиксированными и отдельными характерами. Индивидуум, имеющий одно расположение духа, не имеет чувства или ощущения более тонких чувств, которые возникают у человека с другим темпераментом.
В целом, человеческая природа в целом представляет собой совокупность этих добродетелей. Как таковая, она является великолепным выражением красоты и достоинства.
О различии прекрасного и возвышенного во взаимоотношениях двух полов
В третьем разделе Кант утверждает, что женщины в основном испытывают чувства ко всему прекрасному. Мужчины, напротив, испытывают в основном чувства к возвышенному. Любые другие чувства, которые служат только для усиления главного чувства. Кант, однако, признает, что это различие не абсолютно. Поскольку «мы имеем дело с людьми, мы должны также помнить, что они не все одинаковы».
Кант помогает укоренить представления о неравенстве в западной социальной структуре. Например, Кант утверждает, что «женщина мало смущается тем, что не обладает высокими прозрениями; она прекрасна и пленительна, и этого достаточно... Трудоемкое обучение или мучительное размышление, даже если женщина в нем много преуспеет, уничтожают достоинства, присущие ее полу».
Женские умственные способности и понимание, таким образом, относятся к прекрасному. Глубокое, благородное понимание мужчин не подходит женщинам. У женщин есть прекрасные добродетели, такие как доброта и благожелательность. Мужская добродетель благородна и связана с принципами и долгом. Поскольку женщина озабочена прекрасным, худшее, что можно сказать против нее, это то, что она отвратительна. Однако величайшим недостатком мужчины было бы то, что он смешон, поскольку это противоположно возвышенному.
В половом отборе женщина требует от мужчины благородных и возвышенных качеств. Мужчина хочет, чтобы женщина обладала прекрасными качествами. В браке муж и жена объединяют свои разрозненные качества, чтобы сформировать, так сказать, одну моральную личность. Понимание мужчины сочетается со вкусом жены, чтобы образовать союз.
О национальных особенностях, поскольку они зависят от особого чувства прекрасного и возвышенного
Здесь Кант описывает различные способы, которыми разные люди имеют более тонкие чувства. Он уточняет свои замечания, заявляя: «Являются ли эти национальные различия случайными и зависят ли они от времени и типа правления, или связаны с определенной необходимостью климата, я здесь не исследую».
У итальянцев сильное чувство прекрасного с некоторой примесью вдумчивого возвышенного. У французов в основном есть чувство прекрасного, но с добавлением радостного возвышенного. Чувство немцев представляет собой почти равное сочетание прекрасного и великолепного возвышенного, поскольку они очень озабочены внешним видом. Чувство благородного возвышенного преобладает у англичан, чьи действия руководствуются принципами, а не импульсами. С их жестокими аутодафе и суровыми завоеваниями испанцы имеют чувство ужасающего возвышенного. Голландцы в Голландии не обладают более тонким вкусом и озабочены только тем, что полезно. Арабы похожи на испанцев. Персы напоминают французов. Японцы — англичане Востока . Западная Индия проявляет свою любовь к гротескному возвышенному, как и китайцы . Африканские негры не обладают более тонкими чувствами. Однако североамериканские индейцы обладают чувством возвышенного, поскольку они предприимчивы, благородны, правдивы, горды, храбры и доблестны.
В древности древние греки и римляне имели замечательные чувства как к прекрасному, так и к возвышенному. Однако с цезарями это выродилось в любовь к ложному блеску. Последующая варварская готическая цивилизация имела непреодолимое чувство гротеска. Кант утверждал, что его время было свидетелем «здорового вкуса к прекрасному и благородному, расцветающего как в искусствах и науках, так и в отношении морали». Он заявлял, что необходимо воспитывать молодое поколение так, чтобы у них была благородная простота, высокая мораль и более тонкие чувства.