«Заноза в пульмановском вагоне» — короткометражный фильм 1936 года, снятый Престоном Блэком, в главных ролях которого снялась американскаякомедийная команда «Три балбеса» ( Мо Ховард , Ларри Файн и Кёрли Ховард ). Это 16-й фильм в серии, выпущенной Columbia Pictures, в главных ролях которой снялись комики, выпустившие 190 короткометражек для студии в период с 1934 по 1959 год.
Stooges — актеры, испытывающие трудности, втянутые в череду испытаний во время своего путешествия на ночном поезде, чтобы выполнить театральное обязательство. Это путешествие сопровождается финансовыми трудностями и еще больше осложняется включением их домашней обезьяны Джо. Первоначально им было поручено поместить Джо в багажный вагон из-за правил, запрещающих перевозку животных в пассажирских салонах, но попытки Stooges были сорваны, когда дверь закрылась преждевременно. В результате они тайно пронесли Джо на борт поезда Southern Pacific , непреднамеренно подготовив сцену для хаоса.
Пока Джо свободно бродит, Stooges изо всех сил пытаются найти его в пределах поезда, непреднамеренно вызывая сбои и волнения среди своих попутчиков, включая таких фигур, как тщеславный актер Пол Пейн и режиссер/босс мистер Джонсон. Нарастающий шум достигает крещендо, когда Джо, охваченный страхом, активирует аварийный тормоз поезда, резко останавливая его движение.
Под гнев пассажиров и кондуктора «балбесов» без промедления выгоняют из поезда.
«A Pain in the Pullman» — самый длинный короткометражный фильм, снятый группой «балбесов» в Columbia Pictures, длительностью 19 минут 46 секунд; [1] самый короткий — «Sappy Bull Fighters» , длительностью 15 минут 19 секунд. [1] Съемки проходили в период с 29 апреля по 4 мая 1936 года. [2]
Это первый короткометражный фильм, в котором Мо, Ларри и Кёрли в диалоге фактически называются «Три балбеса».
Заключительный кадр, в котором «балбесы» перепрыгивают через куст и приземляются на троих взбрыкивающих быков, был повторно использован в конце «A Ducking They Did Go» . [1] Тот же самый гэг использовался в конце эпизода «Rubber Nipple Salesmen» шоу «The Ren and Stimpy» (создатель шоу Джон Кричфалуси, по-видимому, был большим поклонником «Трёх балбесов», использовав немало шуток с «балбесами» во время своего пребывания с «Ren and Stimpy»; персонаж Стимпи сам основан на Ларри). [ требуется ссылка ]
Сюжетный прием, в котором актеры путешествуют по железной дороге и терпят трудности со сном, ранее использовался Лорелом и Харди в фильме 1929 года «Берт Маркс » . Женская комедийная команда ЗаСу Питтс и Тельма Тодд также позаимствовала сюжетный прием для своего короткометражного фильма 1932 года « Шоу-бизнес» (режиссер Жюль Уайт ). [1] Гас Шиллинг и Ричард Лейн пересняли фильм в 1947 году под названием «Тренировка для неприятностей» . [1]
Имя «Джонсон» было выкрикнуто в общей сложности 10 раз. [1]
У Мо Ховарда остались приятные воспоминания о съемках фильма «Заноза в пульмановском вагоне» . В своей автобиографии «Мо Ховард и три балбеса » он особенно вспоминал о своей сильной неприязни к моллюскам и о том, как брат Керли Ховард порезал себе рот, поедая панцири краба Дандженесса :
...В одном эпизоде мы все трое оказались на одной верхней полке . Позже мы оказались в гостиной , не зная, что она была отведена звезде шоу ( Джеймс С. Мортон ). В комнате стоял прекрасный стол, уставленный всевозможными деликатесами.
В какой-то момент Керли поднял краба Дандженесса с твердым панцирем. Мы, конечно, не должны были знать, что это такое. Ларри подумал, что это тарантул , Керли решил, что это черепаха, а я пришел к выводу, что это должно быть что-то съедобное, иначе его бы не было на столе с крекерами и соусом.
По мере развития сцены Кёрли пытался открыть панцирь краба и погнул зубцы вилки . Я отобрал у Кёрли вилку, бросил салфетку на пол и попросил его поднять ее. Когда Кёрли наклонился, я ударил его по голове крабом, разбив панцирь на миллион кусочков. Затем Кёрли выковырял немного мяса, попробовал его и скривился. Он выбросил мясо и принялся есть панцирь.
Я должен сказать вам, если есть что-то, к чему я испытываю отвращение, так это моллюски, и я не смог заставить себя — даже ради фильма — положить эту клешню в рот. Престон Блэк , режиссер, попросил меня просто лизнуть клешню, но я не смог. В конце концов он заставил реквизитора сделать копию клешни из сахара и пищевого красителя и заставил меня откусить ее, как будто мне это нравилось. Я все еще был очень осторожен во время сцены. Я боялся, что они покрыли настоящую раковину сахаром, и что эта ужасная клешня была под ней. Я жевал эту клешню во время сцены, но, если вы заметили, я делал это очень осторожно.
В это время Керли все еще жевал ракушку, которая резала ему рот изнутри. Наконец, наша звезда возвращается в свою комнату и выгоняет нас, и мы втроем забираемся на верхнюю полку, чтобы лечь спать. [3]