stringtranslate.com

Злоумышленник (фильм 1962 года)

«Незваный гость» , также известный как «Я ненавижу твои кишки» , «Стыд» и «Чужак» (название в Великобритании) — американский драматический фильм 1962 года , снятый и спродюсированный Роджером Корманом , с Уильямом Шетнером в главной роли . [3] История, адаптированная Чарльзом Бомонтом из его собственного одноименного романа 1959 года, описывает махинации расиста по имени Адам Крамер (изображаемый Шетнером), который приезжает в вымышленный небольшой южный городок Кэкстон, чтобы подстрекать белых горожан к расовому насилию против чернокожих горожан и предписанной судом школьной интеграции .

Сюжет

В начале 1960-х годов Адам Крамер приезжает в небольшой южный город Кэкстон с планом действий, который вскоре становится ясным. Средняя школа Кэкстона, предназначенная только для белых, собирается подвергнуться принудительной десегрегации и принять чернокожих учеников по решению суда, а расист Крамер, якобы работающий от имени организации под названием « Общество Патрика Генри» , пытается подстрекать белых горожан к решительному и, возможно, жестокому сопротивлению десегрегации. Хотя Крамер не из этого района и даже не с Юга (что подтверждается отсутствием у него южного акцента), он быстро очаровывает большинство людей, с которыми встречается, представляя себя уверенным, говорливым, воспитанным джентльменом. Он быстро убеждает богатого землевладельца Верна Шипмана поддержать его и соблазняет Эллу, симпатичную дочь-подростка редактора местной газеты Тома Макдэниела.

Белые местные жители недовольны тем, что чернокожие ученики посещают «белую школу», но до прибытия Крамера большинство из них были готовы нехотя соблюдать закон. Однако после того, как Крамер с помощью Шипмана произносит подстрекательскую речь перед ратушей и организует сожжение креста в черном квартале, белые переходят к насилию, сначала угрожая черной семье, которая случайно проезжала через город после речи Крамера, а затем взрывают местную черную церковь, убивая проповедника. После взрыва церкви Крамера сажают в тюрьму, но местные жители объединяются, чтобы быстро его освободить.

Помимо своих расистских выпадов, Крамер также соблазняет Ви, эмоционально неуравновешенную жену коммивояжера Сэма Гриффина, соседа Крамера по отелю Caxton. Ви, стыдясь своей оплошности, уходит от Гриффина, который выясняет, что произошло, и приходит за Крамером с его собственным пистолетом. Уверенный фасад испуганного Крамера рушится в первый раз; когда ему удается схватить пистолет и направить его обратно на Гриффина, он слишком слаб, чтобы нажать на курок, и Гриффин показывает, что вынул пули из пистолета перед конфронтацией. Гриффин заявляет, что останется в городе, чтобы присматривать за Крамером, и предсказывает, что тот скоро потеряет контроль над расово-напряженной напряженностью, которую он разжег в городе.

Макдэниел, увидев Крамера в действии, понимает, что его собственные симпатии на стороне чернокожих жителей, и чувствует себя обязанным встать вместе с ними против расистов. После того, как проповедник был убит, семьи чернокожих учеников не решаются отправлять своих детей обратно в белую среднюю школу, опасаясь еще большего насилия, но Макдэниел подбадривает их и сам ведет учеников в школу через город мимо неодобрительных взглядов других белых горожан. После того, как ученики входят в школу, несколько горожан сталкиваются с Макдэниелом и жестоко избивают его, в результате чего он попадает в больницу со сломанными ребрами, внутренними травмами и потерей глаза. Крамер тайно встречается с Эллой, которая расстроена и обеспокоена своим отцом, и убеждает ее, что горожане планируют убить ее отца и что единственный способ спасти его — сделать так, как говорит Крамер.

Элла, следуя указаниям Крамера, заманивает своего чернокожего одноклассника Джоуи Грина в кладовую под предлогом того, что он должен помочь ей достать тяжелые коробки с высокой полки. Затем она кричит и ложно обвиняет его в попытке изнасиловать ее. Джоуи отрицает это, и директор верит ему, но также знает, что большинство людей поверят Элле. Разъяренная толпа во главе с Крамером и Шипманом собирается перед школой. Джоуи, вместо того чтобы сбежать через заднюю дверь с директором и попытаться добраться до безопасного офиса шерифа, настаивает на том, чтобы выйти, чтобы противостоять толпе. Шипман избивает Джоуи, и толпа начинает линчевать его на качелях школьной игровой площадки . Внезапно появляется Гриффин с Эллой, которая признается, что солгала по наущению Крамера, чтобы спасти жизнь своего отца. Перед толпой Элла извиняется перед Джоуи, говоря ему, что Крамер сказал, что он не пострадает и будет только исключен из белой школы. Гриффин говорит толпе, что они, вероятно, сейчас притворяются перед собой, что они просто собирались отправить Джоуи в тюрьму, но что они будут знать всю оставшуюся жизнь, что они собирались убить его. Понимая, что ими манипулировал Крамер, горожане медленно уходят, игнорируя увещевания Крамера, пока на пустой детской площадке не остаются только он и Гриффин. Гриффин говорит Крамеру, что его «работа» в Кэкстоне закончена и что он должен сесть на следующий автобус, чтобы уехать из города.

Бросать

В актерский состав фильма вошли несколько писателей. Чарльз Бомонт, Джордж Клейтон Джонсон и Уильям Ф. Нолан были действующими сценаристами и романистами; все трое сыграли свою единственную роль в полнометражном фильме в фильме « Незваный гость» . Лео Гордон также был признанным сценаристом, написавшим несколько романов и фильмов, а также более 50 телепьес для различных шоу, продолжая при этом актерскую карьеру. Звезда Уильям Шетнер, годы спустя, также написал множество романов и мемуаров.

Производство

Разработка

В 1958 году, вдохновленный реальными событиями в Теннесси, в которых участвовал северянин-фанатик, пришедший в город и разжигающий расовый конфликт (в частности, Джон Каспер и его вторжение в Клинтон, штат Теннесси ), Чарльз Бомонт написал роман под названием «Нарушитель» . [4] Вскоре после его публикации права на экранизацию были приобретены компанией Seven Arts . [5] [6] Они не смогли запустить проект, и Корман выкупил права в 1960 году. [7] Он попытался снять фильм с продюсером Эдвардом Смоллом для United Artists, но Смолл отказался. [5] Затем он представил себе фильм стоимостью 500 000 долларов и с Тони Рэндаллом в главной роли . [8] Однако он не смог собрать достаточно денег, так как фильм был отклонен UA, Allied Artists и AIP . Корману удалось собрать немного средств от Pathé Labs, а Корман и его брат Джин внесли остаток. [9] Джин Корман позже сказал:

Мы вложили в эту картину наши сердца, наши души – и то, что делают немногие – наши деньги. Все спрашивали нас: «Зачем вам снимать эту картину?», как будто говоря, зачем пытаться делать то, во что вы верите, когда все остальное так прибыльно. Очевидно, мы сделали это, потому что хотели, и мы думаем, что это чертовски хорошая работа. [10]

Стрельба

Он был снят в черно-белом варианте в течение трех с половиной недель на натуре в юго-восточном Миссури . Часть производства проходила в Ист-Прери , Чарльстоне и Сикстоне . Корман представил горожанам разбавленную версию сценария, но она им все равно не понравилась. Еще до того, как фильм был закончен, местные жители возражали против изображения в фильме расизма и сегрегации . [11]

В интервью 2006 года Роджер Корман рассказал, как он снимал расистскую речь Уильяма Шетнера в присутствии толпы горожан:

«Когда мы снимали эту сцену, нам нужна была толпа, поэтому мы объявили на местной радиостанции, что собираемся снимать встречу в ратуше. И я знал по опыту, что люди приходят посмотреть на фотосессию, потому что им интересно, но потом они узнают, сколько времени требуется, чтобы настроить камеру между кадрами и так далее, и затем они начинают отдаляться. Поэтому мои первые кадры были кадрами большой реакции, потому что я знал, что позже у нас будет меньше людей. Билл произносил речь, но не каждую отдельную строчку. Только в три или четыре утра мы перевернули камеру на Билла, и он произнес всю свою речь. К тому времени его голос стал немного хриплым, но я подумал, что это на самом деле добавило что-то к его выступлению». [12]

По данным Filmink, вклад Джина Кормана в фильм был решающим, но его часто упускали из виду. [13]

Прием

Фильм получил несколько хороших отзывов, но столкнулся с трудностями при выпуске. Pathé выпустил его в Нью-Йорке, но в конечном итоге отказался от этого, и братья Корман сами взяли на себя распространение фильма. [10] Бюджет фильма составлял всего 90 000 долларов. [2]

Босли Кроутер из New York Times опубликовал несколько негативную рецензию на фильм «Незваный гость » в мае 1962 года, назвав его «злым маленьким фильмом», который «...извергает столько антинегритянского яда и столько уродливых эпитетов, что это заставляет содрогнуться от отвращения и беспокойства...» Кроутер раскритиковал фильм за то, что он «...грубо скроен из очевидных клише и стереотипов...» Однако Кроутер также включил несколько положительных комментариев о фильме, добавив: «... он действительно открывает плодородную почву в области интеграции, которая еще не была открыта на экране. И он делает это с очевидными добрыми намерениями и большой долей грубой, захватывающей силы во многих его отдельных деталях и в аспектах нескольких персонажей». [14]

Стэнли Кауфман из The New Republic , похвалив операторскую работу фильма, монтаж и большую часть его актерской игры, написал: «"Незваный гость" убедительно сообщает о современном уродстве, но этот отчет больше не является новостью. Отсутствие контекста, его неуместные сексуальные вылазки, его конечная фальшь, его атмосфера дерзкого погружения в моральные трущобы гарантируют, что он не окажет существенного влияния на ужасающую ситуацию, которую он так ярко изображает». [15]

Корман продал фильм Майку Риппсу, который управлял компанией Cinema Distributors of America, которая недавно переиздала фильм Bayou под названием Poor White Trash . [16]

В интервью Роджер Корман объяснил, почему, по его мнению, фильм не нашел зрителей:

«Я думаю, что это провалилось по двум причинам. Во-первых: зрители в то время, в начале шестидесятых, просто не хотели смотреть фильм о расовой интеграции. Во-вторых: это была скорее лекция. С того момента я думал, что мои фильмы должны быть развлечением на поверхности, а я должен донести любую тему, идею или концепцию под поверхностью». [12]

Журнал Filmink позже предположил, что «белая американская аудитория... обычно предпочитает противостоять расизму либо через аллегории, либо через исторические произведения, а не через истории, происходящие в наши дни... Это было слишком грубо» [17] .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ SEIDENBAUM, A. (23 марта 1963 г.). «СКУЧЕННЫЕ РОБОСТЬЮ». Los Angeles Times . ProQuest  168300813.
  2. ^ ab Dixon, Wheeler Winston (август 2005) "Roger Corman" Senses of Cinema из веб-архива
  3. ^ "The Intruder". Каталог Американского института киноискусства . Получено 24 октября 2024 г.
  4. ^ Котсонис, Стефано; Чакрабарти, Мегхна (28 июня 2023 г.). «„Самый толерантный маленький городок“: забытая история десегрегации в Клинтоне, Теннесси». WBUR . Получено 20 августа 2024 г.
  5. ^ Марк Макги (1996).«Быстрее и яростнее: переработанная и откормленная басня American International Pictures». Макфарланд. С. 187–189.
  6. ^ "Сводки из лотов". Variety . 23 декабря 1958 г. стр. 21.
  7. ^ "СОБЫТИЯ В КИНОСТРАНЕ: КОРМАН ПРИОБРЕЛ ПРАВА НА "ИНТРУДЕР"". Los Angeles Times . 4 января 1960. стр. C15.
  8. Тодд Маккарти (5 февраля 1978 г.). «Фильмы: рой B с фестиваля Роджера Кормана Кормана». Los Angeles Times . стр. m31.
  9. Роджер Корман и Джим Джером, «Как я снял сотню фильмов в Голливуде и не потерял ни цента» , Мюллер, 1990, стр. 98.
  10. ^ ab SEIDENBAUM, ART (23 марта 1963 г.). «СКВАЖЕННЫЕ РОБОСТЬЮ: «Нарушитель» ищет освобождения». Los Angeles Times . стр. A7.
  11. ^ «Вспоминая злоумышленника», короткометражный фильм с сопровождающим его специальным изданием на DVD https://m.imdb.com/title/tt0055019
  12. ^ ab "Интервью с Роджером Корманом (2)". ФАЙЛЫ ВСПЫШЕК . Получено 2021-02-10 .
  13. Вагг, Стивен (18 мая 2024 г.). «Top Ten Corman – Часть пятая, Джин Корман». Filmink .
  14. Кроутер, Босли (15 мая 1962 г.). «Экран: «Нарушитель»: драма о школьной интеграции открывается». The New York Times .
  15. ^ "Стэнли Кауфман о фильмах". The New Republic . 1962-05-28.
  16. ^ "Let-Rips-With-Race-Bally". Variety . 19 декабря 1962 г. стр. 5.
  17. Вагг, Стивен (19 мая 2024 г.). «Top Ten Corman – Часть шестая, Arty Efforts». Filmink .

Внешние ссылки