«Зуд седьмого года» — американская романтическая комедия 1955 года , снятая Билли Уайлдером , который написал сценарий в соавторстве с Джорджем Аксельродом . Фильм основан на одноимённой пьесе Аксельрода 1952 года , в главных ролях Мэрилин Монро и Том Юэлл , последний повторяет свою сценическую роль. В фильме представлен один из самых знаковых образов поп-культуры 20-го века — Монро, стоящая на решётке метро, когда её белое платье уносит вверх проходящий поезд. [1] Заглавная фраза ,которая относится к убывающему интересу к моногамным отношениям после семи лет брака, использовалась психологами . [2]
Ричард Шерман — руководитель издательства среднего возраста в Нью-Йорке , его жена Хелен и сын Рики проводят лето в Мэне, чтобы спастись от изнуряющей городской жары. Когда он возвращается домой с вокзала с веслом для каяка, которое Рики случайно забыл, он встречает неназванную женщину, которая является коммерческой актрисой и бывшей моделью. Она сдала квартиру наверху в субаренду, пока ее владельцы уехали на лето. Тем вечером он возобновляет чтение рукописи книги, в которой психиатр доктор Брубейкер утверждает, что почти все мужчины склонны к внебрачным связям на седьмом году брака. Шерман ведет воображаемый разговор с Хелен, пытаясь убедить ее в трех фантастических эпизодах, что он неотразим для женщин, включая его секретаршу, медсестру и подружку невесты Хелен, но она смеется над этим. На его шезлонг падает горшечный томатный куст; Привлекательная молодая женщина наверху, которая, казалось бы, совсем не одета, извиняется за то, что случайно уронила его с балкона, и Ричард приглашает ее выпить.
Ожидая ее прибытия, он колеблется между фантазией о ней как о роковой женщине , охваченной его игрой Второго фортепианного концерта Рахманинова , и чувством вины за измену своей жене. Когда она появляется, она одета в розовую пижаму и оказывается наивной и невинной молодой женщиной, которая работает телевизионным представителем зубной пасты и недавно появилась — весьма соблазнительно — в популярном фотоальманахе. После многократного просмотра ее откровенной позы его чрезмерно активное воображение начинает разыгрываться. По его предложению она приносит бутылку шампанского из своей квартиры и возвращается в соблазнительном белом платье. Ричард, охваченный своими фантазиями, неловко хватает ее, когда они играют дуэтом « Chopsticks » на пианино, опрокидывая их со скамьи . Он извиняется, но она говорит, что это происходит с ней постоянно. Охваченный чувством вины, он просит ее уйти.
Ричард беспокоится, что Хелен узнает о его проступке на следующий день на работе, хотя она не знает об этом и хочет только, чтобы Ричард послал Рики свою лопатку. Угасающая решимость Ричарда противостоять искушению подпитывает его страх, что он поддается «зуду седьмого года». Доктор Брубейкер приходит в его офис, чтобы обсудить книгу, но это не помогает. Когда Ричард продолжает слышать, что его жена проводит время со своим привлекательным, крепким другом-писателем Маккензи в Мэне, он воображает, что у них роман; в отместку он приглашает молодую женщину на ужин и в кино. Они идут смотреть «Существо из Черной лагуны» в роскоши с кондиционером . Пока они разговаривают по дороге домой, она ненадолго останавливается над решеткой метро, чтобы насладиться восходящим потоком воздуха, создавая культовую сцену Монро в ее плиссированном белом платье с халтер-воротником , ее юбка развевается на ветру. Затем он приглашает ее провести ночь в его кондиционированной квартире, чтобы она могла отдохнуть и выглядеть наилучшим образом для следующего выступления по телевидению, где он будет на диване, а она — в его постели.
Утром Ричард спорит с мужчиной, который, как он представлял, имел связь с его женой в Мэне, а затем нападает на него. После того, как он его вырубил, он приходит в себя и, опасаясь возмездия жены (во сне), говорит женщине, что она может остаться в его квартире, пока он уезжает на поезд на две недели в Мэн.
«Зуд седьмого года» снимался в период с сентября по ноябрь 1954 года и является единственным фильмом Уайлдера, выпущенным 20th Century-Fox . Персонажи Элейн ( Долорес Роуздейл ), Мари и внутренние голоса Шермана и Девочки были исключены из пьесы; персонажи Водопроводчика, мисс Финч ( Кэролин Джонс ), Официантки ( Доро Меранде ) и Кругулика, уборщика ( Роберт Штраус ), были добавлены. Многие строки и сцены из пьесы были вырезаны или переписаны, поскольку офис Hays счел их непристойными . Аксельрод и Уайлдер жаловались, что фильм снимался в смирительных условиях. Это привело к существенному изменению сюжета: в пьесе Шерман и Девушка занимаются сексом; в фильме романтика сведена к внушению; Шерман и девушка целуются три раза, один раз, когда они вместе играют на пианино Шермана, один раз за пределами кинотеатра и один раз ближе к концу, перед тем как Шерман идет, чтобы отнести ему весло Рики. Кадры платья Монро, развевающегося над решеткой метро, были сняты в двух местах: сначала на натуре у театра Trans-Lux 52nd Street Theater (тогда он располагался по адресу 586 Lexington Avenue в Манхэттене), а затем на звуковом павильоне. Элементы обоих в конечном итоге попали в готовый фильм, [ необходима цитата ] несмотря на часто встречающееся мнение, что звук оригинальной натурной съемки был сделан бесполезным из-за перевозбужденной толпы, присутствовавшей во время съемок в Нью-Йорке. Внешнее место съемок квартиры Ричарда было 164 East 61st Street в Манхэттене. [4]
Сол Басс создал абстрактную последовательность заголовков, которая была положительно отмечена в многочисленных обзорах; до этого времени было неслыханно, чтобы в обзорах отраслевой прессы упоминались последовательности заголовков фильмов. [5]
Тогдашний муж Монро, знаменитый бейсболист Джо Ди Маджио , был на съемочной площадке во время съемок сцены с платьем и, как сообщается, был зол и возмущен вниманием, которое она получила от зрителей, репортеров и фотографов. Уайлдер пригласил СМИ, чтобы подогреть интерес к фильму. [6] [7] [8]
Джордж Аксельрод позже выразил свое недовольство изменениями, внесенными в фильм по сравнению с пьесой.
Третий акт пьесы был о парне, испытывающем уморительные чувства вины за то, что он был в постели с девушкой; но поскольку он не был с ней в постели на картине, все его чувства вины были напрасны. Так что последний акт картины как-то пошел под откос. [9]
The New York Times утверждала, что, хотя фильму не хватает четкого определения по своей природе, его главной темой является динамика между главным мужским персонажем и соблазнительным присутствием Девушки, которая доминирует в фильме. Это контрастирует с акцентом Аксельрода на комических тревогах персонажа Юэлла, поскольку рецензент заметил, что игра Монро затмевает Юэлл, делая ее центром внимания. Анализ упоминал потенциальную монотонность в борьбе персонажа Юэлла и комментировал ограничения, налагаемые Кодексом производства, препятствующие исполнению его желаний, тем самым делая его пыл несколько абсурдным. [12] В 2015 году автор Vanity Fair Мика Натан аналогичным образом критиковал моральные ограничения, налагаемые Кодексом Хейса, и обсуждал центральную тему супружеской неверности в контексте пленительного присутствия Монро. По словам Натана, Монро компенсирует ограничения посредством своего магнетического очарования и воплощения определенных архетипов. Яркое описание появления ее персонажа в фильме, с ее обтягивающим платьем и соблазнительными манерами, выделяется как поворотный момент. Экранная харизма Монро затмевает остальные аспекты фильма, включая второстепенных персонажей и подсюжеты. Заключение отражает основную тему фильма — скуку, а не похоть, при этом персонаж Монро служит катализатором безобидного флирта и размышлений о семейных ценностях. [13]
Фильм имел большой коммерческий успех, собрав 6 миллионов долларов в прокате в Северной Америке. [14]
Первоначальный обзор Variety 1955 года был в основном положительным. Хотя голливудские производственные кодексы запрещали сценаристу и режиссеру Билли Уайлдеру снимать комедию, где происходит прелюбодеяние, в обзоре выражалось разочарование тем, что Шерман остается целомудренным. [15] Некоторые критики сравнивали Ричарда Шермана с фантазирующим главным героем в рассказе Джеймса Тербера « Тайная жизнь Уолтера Митти ». [16]
На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 84% из 32 рецензий критиков положительные, средняя оценка составляет 7,2/10. [1]
Спустя годы после выхода фильма Уайлдер назвал его «картиной-ничем, потому что фильм должен быть снят сегодня без цензуры... Если только муж, оставшись один в Нью-Йорке, пока жена и ребенок уезжают на лето, не заводит роман с той девушкой, то ничего. Но в те дни так делать было нельзя, так что я был просто в смирительной рубашке. Фильм просто не получился, и я ничего не могу сказать об этом, кроме того, что я жалею, что снял его. Я жалею, что у меня сейчас есть эта собственность». [17]
В 2000 году Американский институт киноискусства включил фильм под номером 51 в список « 100 лет...100 смехов» по версии AFI . [23] Фильм был включён в « Путеводитель New York Times по 1000 лучших фильмов, когда-либо созданных» в 2002 году. [24]