stringtranslate.com

Инцидент в Окс-Боу (роман)

«Инцидент в Окс-Боу» вестерн- роман 1940 года Уолтера Ван Тилбурга Кларка, в котором два местных скотовода втянуты в линчевательную толпу , чтобы найти и повесить трех мужчин, предположительно угонщиков скота и убийц местного жителя. Это был первый опубликованный роман Кларка.

В 1943 году роман был экранизирован в одноимённый фильм , номинированный на премию «Оскар» , режиссёром которого был Уильям А. Уэллман , а в главных ролях снялись Генри Фонда и Гарри Морган . [1]

Синопсис

Инцидент в Окс-Боу происходит в 1885 году и начинается с того, что два ковбоя, Арт Крофт и Гил Картер, въезжают в город Бриджерс-Уэллс. Они заходят в салун Кэнби и обнаруживают, что атмосфера там напряженная, отчасти из-за недавних случаев угона скота . Приходят новости об убийстве местного жителя по имени Кинкейд и об угоне большого количества скота у Дрю, крупнейшего скотовода в Бриджерс-Уэллс. Горожане начинают формировать отряд. Местные жители Осгуд и Дэвис посылают за судьей Тайлером, чтобы попытаться разрядить ситуацию, но прибывает владелец ранчо Тетли и подстрекает их к дальнейшим действиям. Когда отряд отправляется в путь, судья предупреждает, что мужчин нужно вернуть живыми, чтобы они предстали перед судом.

Отряд находит скот с клеймом Дрю и трех мужчин, спящих на земле вокруг костра: старого, бредящего человека по имени Альва Хардвик; мексиканца по имени Хуан Мартинес, который утверждает, что не понимает английский язык; и молодого Дональда Мартина. Тетли допрашивает их. Мартин говорит, что он купил скот, и что Дрю должен был отправить купчую позже. Никто ему не верит, и толпа решает, что мужчин следует повесить.

Казнь откладывается до рассвета. Мартин, как его последнее желание, пишет личное письмо своей жене, прося Дэвиса доставить его. Надеясь спасти жизнь Мартина, Дэвис пытается, чтобы все прочитали письмо. Когда Мартин узнает об этом, он злится на Дэвиса за нарушение его личной жизни. Воспользовавшись отвлечением, вызванным спором, Мартинес пытается сбежать, но получает ранение в ногу. Затем всадники обнаруживают, что Хуан может говорить по-американски и имеет пистолет с выгравированным именем Кинкейда.

Проводится голосование по вопросу о том, следует ли повесить мужчин или вернуть их обратно в город, чтобы они предстали перед судом. Из группы только пятеро выступают против повешения, среди них и сын Тетли Джеральд. Когда приближается рассвет, осужденных сажают на лошадей с петлями на шеях. Тетли приказывает трем людям, включая своего сына, присматривать за лошадьми. Когда отдается команда, Джеральд упирается, и лошадь просто уходит из-под Мартина, оставляя его медленно душить, пока его не застрелят. В гневе Тетли пистолетом хлестает своего сына по земле.

После линчевания всадники направляются обратно в город, где встречают шерифа Рисли, судью Тайлера, Дрю и — к их большому удивлению — предположительно убитого Лоуренса Кинкейда. Дрю подтверждает, что продал скот Мартину, который не был скотокрадом. Разъяренный судья заявляет, что предъявит обвинения в убийстве всей толпе. Однако, посмотрев на каждого члена линчевавшей толпы по одному, шериф Рисли заявляет, что притворится, что никого не видел и ничего не знает. Он формирует отряд, и они отправляются на поиски настоящих скотокрадов.

Вернувшись в город, Тетли возвращается в свой дом и запирает сына. Джеральд, в ужасе от своего участия в линчевании, идет в амбар и вешается. Когда Тетли слышит о смерти сына, он также кончает жизнь самоубийством, упав на свою старую кавалерийскую саблю. Позже Дэвис признается Арту, что чувствует себя ответственным за смерть трех невинных людей. Из-за стыда и вины, которые его мучают, Дэвис чувствует, что не может встретиться с вдовой Мартина, поэтому он просит Дрю передать ей письмо. Роман заканчивается словами Джил: «Я буду рад выбраться отсюда». Арт говорит: «Да».

Обзоры

Клифтон Фадиман написал предисловие к изданию Читательского клуба, в котором назвал его «зрелым, беспощадным исследованием того, что заставляет людей любить насилие и нарушать справедливость», а также «лучшим романом года» [2] .

Адаптации

В 1943 году роман был экранизирован в одноимённый фильм режиссёра Уильяма А. Уэллмана с Генри Фондой и Гарри Морганом в главных ролях . [1]

В 1976 году книга была адаптирована для театральной постановки актером Джимом Бивером . [3]

Сокращенная версия книги была выпущена в записи Caedmon Records в 1979 году, озвученной Генри Фондой. Она была номинирована на премию Грэмми за лучшую запись разговорного слова, документального или драматического фильма .

Журнал Classics Illustrated опубликовал книгу в качестве своего 125-го выпуска.

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ ab "Инцидент в Окс-Боу (1943)". www.filmsite.org . Получено 11 декабря 2022 г.
  2. ^ Фадиман, Клифтон, Введение к Кларку, «Инцидент в Оксбоу» , (Нью-Йорк: Press of the Reader's Club, 1942) стр. viii и x. Фадиман сказал, что Кларк сделал для вестерна то же, что Дэшил Хэммет сделал для детективного рассказа, возвысив его до уровня искусства и литературы.
  3. ^ "Life's That Way - Другие работы Джима Бивера". www.lifesthatway.com . Получено 11 декабря 2022 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки