stringtranslate.com

Истинная трагедия Ричарда III

Обложка ин-кварто « Истинной трагедии Ричарда III» 1594 года , которая была «[на]печатана Томасом Кридом и... продавалась Уильямом Барли в его магазине на Ньюгейтском рынке».

«Истинная трагедия Ричарда III» — анонимная елизаветинская историческая пьеса на тему Ричарда III Английского . Она привлекла внимание исследователей английской ренессансной драмы в основном из-за вопроса о ее связи сРичардом III Уильяма Шекспира . [1]

На титульном листе кварто указано следующее написание названия: « Истинная трагедия Ричарда Третьего» . [2]

«Истинную трагедию Ричарда III» не следует путать с «Истинной трагедией Ричарда, герцога Йоркского» ; последняя представляет собой раннюю альтернативную версию шекспировского « Генриха VI, часть 3 ».

Публикация

Пьеса была внесена в Реестр канцелярских товаров 19 июня 1594 года ; она появилась в печати позднее в том же году в ин- кварто , напечатанном и опубликованном Томасом Кридом и продаваемом канцелярским торговцем Уильямом Барли «в его магазине на Ньюгейтском рынке, недалеко от дверей Крайст-Черч». В дополнение к ин-кварто Крида 1594 года, другое издание пьесы было «Напечатано в Лондоне WW для Томаса Миллингтона и должно продаваться в его магазине под церковью Святого Петра в Корнуолле, 1600». [3] Вероятно, это Корнхилл; «под» означает ниже, так как он находится на холме. Дальнейшие издания до девятнадцатого века неизвестны. [4]

Известно, что сохранилось всего три копии пьесы, все из которых сейчас находятся в США. [5] Один экземпляр можно найти в библиотеке Карла Пфорцхаймера в Центре Гарри Рэнсома в Техасском университете , [6] один находится в Шекспировской библиотеке Фолджера в Вашингтоне, округ Колумбия , [7] а третий можно найти в библиотеке Хантингтона в Калифорнии. [8]

WW Грег подготовил современное издание пьесы для Общества Мэлоуна ; оно было опубликовано в 1929 году, в основном, по копии Пфорцхаймера.

Дата

«Вопрос о дате запутан и не решен». [9] Большинство ученых и критиков, полагаясь на внутренние подсказки в тексте, оценили дату авторства в пределах одного-двух лет от 1590 года, хотя также предлагались даты и около 1585 года. [10]

На титульном листе кварто 1594 года указано, что пьеса была поставлена ​​труппой Queen Majesties Players. На титульном листе кварто 1600 года указано, что пьеса была поставлена ​​«в разные» времена «достопочтенным графом Пембруком и его слугами». Любая дата написания « Истинной трагедии» в середине-конце 1580-х — начале 1590-х годов будет совместима с постановкой труппы Queen's Men.

Критики обычно считают, что автор «Истинной трагедии» находился под влиянием латинской пьесы Томаса Легге « Ричард Терциус» (ок. 1580 г.), хотя эта связь мало помогает в датировке « Истинной трагедии» .

Источники и жанр

Помимо вопроса Ричарда Терциуса , автор «Истинной трагедии» опирался на общепринятые исторические источники своего поколения при изложении истории Ричарда — в первую очередь на хронику Эдварда Холла о Войне Алой и Белой розы , а также на хронику Джона Хардинга, позднее продолженную Ричардом Графтоном .

Хотя «Истинная трагедия» явно принадлежит к жанру исторической пьесы елизаветинской эпохи, некоторые критики также отмечают ее связь с трагедией мести .

Авторство

Для «Истинной трагедии» нет внешнего указания авторства ; и вопрос об авторстве осложняется тем фактом, что единственный текст пьесы, кварто 1594 года, заметно хуже. Современные критики склонны рассматривать его как плохое кварто и «сообщенный текст». Отдельные комментаторы называли Кристофера Марло , Томаса Лоджа , Джорджа Пила и Томаса Кида , среди других писателей их поколения, возможными авторами или редакторами пьесы; но никакого научного консенсуса в пользу какого-либо одного кандидата или гипотезы не сложилось. [11]

Персонажи

И Шекспир

«Истинная трагедия» имеет общее сходство с «Ричардом III» Шекспира , как и любая пьеса на ту же тему. Критики не единодушны во мнении, что Шекспир использовал «Истинную трагедию» в качестве источника для своей пьесы, хотя большинство склоняется к этому мнению. Джеффри Буллоу рассматривает «Истинную трагедию » как «вероятный источник» для «Ричарда III» , ссылаясь на несколько общих черт (например, когда в обеих пьесах Ричард требует коня на поле Босворта (1485), но отказывается бежать с битвы) – хотя Буллоу признает, что характер взаимосвязи пьес «неясен». [12]

Неопределенность в датировке позволила нескольким комментаторам предложить обратный приоритет и утверждать, что автор (или редактор) « Истинной трагедии» мог заимствовать текст из пьесы Шекспира. [13]

Шекспир, по-видимому, знал об «Истинной трагедии », поскольку он перефразирует ее в «Гамлете» (III, ii, 254): «каркающий ворон ревет, жаждая мести». Строка 1892 в «Истинной трагедии» гласит: «Каркающий ворон сидит, жаждая мести».

В отличие от Шекспира, в «Истинной трагедии» нет деления на акты и сцены.

В исполнении

В 2021 году компания Beyond Shakespeare Company выпустила онлайн-чтение и обсуждение пьесы «Истинная трагедия Ричарда III» [14]

Ссылки

  1. ^ Логан, Теренс П.; Смит, Дензелл С., ред. (1973). Предшественники Шекспира: обзор и библиография последних исследований в области английской ренессансной драмы. Линкольн, Небраска: Издательство Университета Небраски . С. 274-7. ISBN 9780803207752.
  2. Подлинная трагедия Ричарда III . Лондон, Англия: The Malone Society Reprints. 1929 [1594]. стр. xiii. ISBN 9780469098732.
  3. ^ FacsimilePublisher.com
  4. EK Chambers , The Elizabethan Stage , 4 тома, Оксфорд, Clarendon Press, 1923; том 4, стр. 43.
  5. ^ WW Грег, Истинная трагедия Ричарда III , Великобритания, The Malone Society Reprints, 1929; стр. v
  6. ^ Ричард (1 января 1594 г.). Истинная трагедия Ричарда третьего: в которой показана смерть Эдуарда четвертого с удушением двух молодых принцев в Тауэре: с плачевным концом жены Шора, примера для всех злых женщин. И, наконец, соединение и соединение двух благородных домов, Ланкастеров и Йорков. Как это было сыграно Королевскими актерами. Лондон: напечатано Томасом Кридом и будет продаваться Уильямом Барли в его магазине на Ньюгейтском рынке, недалеко от Крайст-Черч-Двери.
  7. ^ Барли, Уильям, ред. (1 января 1594 г.). Истинная трагедия Ричарда третьего: в которой показана смерть Эдуарда четвертого с удушением двух молодых принцев в Тауэре: с плачевным концом жены Шора, примера для всех злых женщин. И, наконец, соединение и соединение двух благородных домов, Ланкастеров и Йорков. Как это было сыграно Королевскими актерами. Лондон: Напечатано Томасом Кридом и будет продаваться Уильямом Барли в его магазине на Ньюгейтском рынке, недалеко от дверей Крайст-Черч.
  8. ^ Creede, Thomas; Barley, William, eds. (1 января 1594 г.). Истинная трагедия Ричарда третьего: в которой показана смерть Эдуарда четвертого с удушением двух молодых принцев в Тауэре: с плачевным концом жены Шора, примера для всех злых женщин. И, наконец, соединение и воссоединение двух благородных домов, Ланкастеров и Йорков. Как это было сыграно Queenes Maiesties Players. Лондон: напечатано Томасом Кридом и будет продаваться Уильямом Барли в его магазине на Ньюгейтском рынке, недалеко от дверей Крайст-Черч.
  9. Логан и Смит, стр. 273.
  10. Chambers, Vol. 4, стр. 43–4; Logan and Smith, стр. 273–4.
  11. Логан и Смит, стр. 272–273; Чемберс, т. 4, стр. 44.
  12. Джеффри Буллоу, редактор, Повествовательные и драматические источники Шекспира , т. 3; Нью-Йорк, Columbia University Press, 1960; стр. 237–9, 317–45.
  13. Логан и Смит, стр. 276.
  14. ^ Истинная трагедия Ричарда III | Второй взгляд, часть 1 (Beyond Shakespeare Exploring Session). YouTube . Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 г.

Внешние ссылки