Camelot — мюзикл с музыкой Фредерика Лоу , словами и книгой Алана Джея Лернера . Он основан на легенде о короле Артуре , адаптированной из романа 1958 года «Король былого и грядущего» Т. Х. Уайта.
Оригинальная постановка 1960 года, поставленная Моссом Хартом с оркестровками Роберта Рассела Беннета и Филипа Дж. Лэнга , прошла на Бродвее 873 представления, завоевав четыре премии «Тони» . В главных ролях Ричард Бертон играл Артура, Джули Эндрюс — Гвиневру, а Роберт Гуле — Ланселота.
Он породил несколько заметных постановок, включая четыре бродвейских возрождения и экранизацию 1967 года . Бродвейское возрождение 2023 года представляет собой переработанную книгу Аарона Соркина .
Мюзикл стал ассоциироваться с президентством Джона Ф. Кеннеди , которое иногда называют «Эпохой Камелота», из-за интервью с Джеки Кеннеди, в котором она сравнила президентство своего мужа с правлением короля Артура, особо упомянув его любовь к мюзиклу и, в частности, к заключительным словам заглавной песни, завершающим Камелот . [1]
В 1959 году Алан Джей Лернер и Мосс Харт решили адаптировать « Короля былого и грядущего » Т. Х. Уайта в качестве своего следующего проекта. Как обсуждалось в книге Лернера 1978 года « Улица, где я живу» , Фредерик Лоу , который изначально не был заинтересован в проекте, согласился написать музыку, понимая, что если дела пойдут плохо, это будет его последняя партитура. [2] После огромного успеха « Моей прекрасной леди » ожидания от нового мюзикла Лернера и Лоу были высоки . Однако производство шоу столкнулось с несколькими препятствиями. Жена Лернера ушла от него во время процесса написания, [3] заставив его обратиться за медицинской помощью и отложив производство.
Когда Camelot начал репетиции, он все еще требовал значительной работы. Тем не менее, продюсеры смогли обеспечить сильный актерский состав, включая Джули Эндрюс , Ричарда Бертона и Родди Макдауэлла , а также Роберта Гуле в его первой бродвейской роли. Джон Каллум также дебютировал на Бродвее в роли сэра Динадана; Брюс Ярнелл был сэром Лайонелом. Позже Каллум заменил Макдауэлла, а Уильям Сквайр [4] заменил Бертона. Другими заменами были Патрисия Бредин (по состоянию на 16 апреля 1962 года), [5] Кэтрин Грейсон (по состоянию на 23 октября 1962 года) [6] и Джанет Павек (по состоянию на 9 июля 1962 года) [7] для Эндрюса.
Премьера шоу состоялась в Торонто, в O'Keefe Centre 1 октября 1960 года. Оно значительно затянулось — предполагалось, что оно будет длиться два часа сорок минут, а вместо этого составило четыре с половиной часа. Занавес опустился без двадцати час ночи; позже Лернер заметил, что «только «Тристан и Изольда» могли сравниться с ним в соревновании по выносливости мочевого пузыря». [8] Предполагается, что Ноэль Кауард заметил, что шоу было «длиннее, чем « Гибель богов» … и далеко не таким смешным!» Несмотря на это, утренние газеты дали в целом положительные отзывы, но намекнули, что шоу требует большой работы, то есть радикального редактирования, чтобы добиться успеха. Вскоре после этого Лернер был госпитализирован на три недели с кровоточащей язвой. Вскоре после того, как его выписали, Харт перенес второй сердечный приступ, и Лернер занял пост временного режиссера для оставшейся части загородного показа. Затем Camelot переехал в Бостон, отредактированный, но все еще значительно превышающий запланированную длину. Съемочная группа пыталась найти другого режиссера, даже звоня Хосе Ферреру , который не смог взяться за эту работу. [9] Лернер и Лоу разошлись во мнениях о том, как продолжить шоу, так как Лоу не хотел вносить никаких серьезных изменений без руководства Харта. Лернер написал: «Бог знает, что бы произошло, если бы не Ричард Бертон». Принимая сокращения и изменения, он излучал «веру и доброту» и успокаивал страхи актеров. [10] Песня Гвиневры «Before I Gaze at You Again» была передана Эндрюс в последнюю минуту перед первым предварительным показом в Нью-Йорке, что спровоцировало ее знаменитую цитату: «Конечно, дорогая, но постарайся передать ее мне накануне вечером». [11] После того, как шоу открылось на Бродвее, Харт выписался из больницы, и они с Лернером начали еще больше резать пьесу. Две песни, «Then You May Take Me To the Fair» и «Fie on Goodness», были вырезаны через несколько месяцев после выхода альбома (хотя они остались в альбоме актеров, а первая прозвучала в фильме 1967 года).
Отзывы нью-йоркских критиков об оригинальной постановке были неоднозначными. [12] Однако Эд Салливан обратился к Лернеру и Лоу с просьбой создать сегмент для своей телевизионной варьете , отмечающей пятую годовщину « Моей прекрасной леди» . Они решили сделать очень мало из своего предыдущего хита и вместо этого исполнить четыре лучших номера из «Камелота» . Шоу стимулировало продажу билетов, и «Камелот» достиг беспрецедентной предварительной продажи в три с половиной миллиона долларов. [13] [14] Роберт Гуле получил благоприятные отзывы, особенно за его исполнение захватывающей романтической баллады «If Ever I Would Leave You», которая стала его фирменной песней . [15]
После показа «Камелота» Гуле появился на шоу Дэнни Томаса и шоу Эда Салливана , что сделало его имя известным среди американской аудитории. [16]
Через неделю после убийства президента США Джона Ф. Кеннеди в ноябре 1963 года вдова Кеннеди, Джеки Кеннеди , дала интервью Теодору Х. Уайту , которое было опубликовано в выпуске журнала Life за декабрь 1963 года . В интервью Джеки заявила, что оригинальная запись актерского состава шоу была любимым прослушиванием перед сном для ее мужа (который был однокурсником Лернера в Гарвардском университете ), [17] и что его любимые строки были в последнем номере: «Не позволяйте этому быть забытым/ Что когда-то было место/ Для одного краткого, яркого момента/ Которое было известно как Камелот». [18] Она также провела прямое сравнение с сюжетной линией Камелота , сказав: «Будут снова великие президенты... но никогда не будет другого Камелота».
Правдивость ее заявления о любви ее мужа к Камелоту была оспорена. [19] Тем не менее, ассоциация между Камелотом и пребыванием Кеннеди на посту президента немедленно сформировалась в общественном сознании и сохранялась в течение десятилетий с тех пор. [14] [20] Позже Лернер написал в своей автобиографии, что вскоре после выхода статьи гастрольную постановку шоу в Civic Opera House в Чикаго пришлось остановить после того, как были спеты эти строки: «внезапно из зала раздался вопль. Это был не приглушенный всхлип; это был громкий, почти примитивный крик боли. Спектакль остановился, и в течение почти пяти минут все в театре — на сцене, за кулисами, в яме и в зале — плакали без удержу. Затем спектакль продолжился...» [21]
Препятствия, возникшие при создании Camelot, были тяжким испытанием для творческого партнерства Лернера и Лоу , и шоу оказалось одним из их последних совместных проектов (хотя они работали вместе, чтобы адаптировать свой фильм 1958 года Gigi для сцены в 1973 году , и снова сотрудничали в следующем году над мюзиклом The Little Prince ). Camelot был последним бродвейским шоу Харта. Он умер от сердечного приступа в Палм-Спрингс, Калифорния, 20 декабря 1961 года. [22]
В редакции мюзикла 1981 года действие начинается в конце сюжета, когда Артур собирается сразиться с Мордредом. Артур просит Мерлина вернуть его память к началу, и остальная часть мюзикла рассказывается в ретроспективе из этой истории кадра . Это был прием, заимствованный из экранизации 1967 года . Редакция 1981 года также изменяет последовательность некоторых сцен, особенно во втором акте. Далее следует синопсис оригинальной версии 1960 года.
Король Артур нервничает из-за своего предстоящего брака по договоренности и прячется на дереве. Волшебник Мерлин , его мудрый наставник, зовет Артура вниз, чтобы предупредить молодого короля, что он должен научиться думать самостоятельно. Мерлин, который живет в обратном времени и помнит будущее так же, как и прошлое, знает, что скоро будет разлучен с Артуром. Мерлин убеждает Артура спуститься вниз и ругает его за его некоролевское поведение. Затем Артур остается один, размышляет и о своих подданных, и о своих собственных чувствах по поводу предполагаемой свадьбы («Интересно, что делает король сегодня вечером?»). Артур слышит, как кто-то идет, и снова взбирается на дерево. Гвиневра, предполагаемая невеста Артура, приходит в лес. Ей не нравится идея стать королевой, она предпочитает жить жизнью дочери обычного дворянина («Простые радости девичества»). Она сталкивается с Артуром, который изначально называет себя «Варт» (его детское прозвище), а затем, услышав о ее нежелании жениться, рассказывает ей о радостях жизни в Камелоте («Камелот»). Это любовь с первого взгляда, и они почти целуются, но их прерывают, когда слуги Артура натыкаются на них двоих. Он оказывается королем. Он рассказывает Гвиневре историю о том, как он вытащил меч из камня и стал королем, и она, наконец, соглашается выйти за него замуж. Волшебник Мерлин забавляется этим развитием событий, но его радость превращается в печаль, поскольку его воспоминания о будущем начинают исчезать. Он понимает, что Нимуэ , прекрасная водяная нимфа, пришла, чтобы увлечь его в свою пещеру для вечного сна («Следуй за мной»). Он умоляет Нимуэ дать ему ответы, так как он забыл, предупреждал ли он Артура о двух важных людях, Ланселоте и Мордреде . Однако его воспоминания исчезают навсегда, и его уводят.
Пять лет спустя Артур сидит с Гвиневрой в своем кабинете, обсуждая свои взгляды на рыцарей и рыцарство. Он объясняет, что хочет создать новый тип рыцаря — такого, который не грабит и не сражается, а старается отстаивать честь и справедливость. В конце концов, с помощью Гвиневры он вдохновляется на создание Круглого стола с девизом «Сила за право». Через несколько лет идея Артура приводит к тому, что рыцари Круглого стола становятся известны по всей Англии, и их слава распространяется даже на Францию. Молодой, претенциозный и чрезмерно религиозный французский принц из Радостного Гарда по имени Ланселот дю Лак услышал о Круглом столе и полон решимости приехать в Камелот и присоединиться к рыцарям Артура, уверенный, что он идеально подходит для этой должности («C'est Moi»). Король Пеллинор , пожилой человек, который был другом семьи Артура, также приезжает в Камелот, чтобы лично увидеть величие Артура. Он непреднамеренно забредает на майские празднества, организованные Гвиневрой («The Lusty Month of May»). Узнав, кто он, Гвиневра приказывает приготовить гостевую комнату и просит одного из рыцарей проводить его в замок. Пеллинор становится частью семьи — он все еще присутствует в конце мюзикла много лет спустя. Когда Пеллинор уходит, появляется король Артур с Ланселотом и представляет его компании. Гвиневра отталкивается от хвастливой манеры Ланселота, и ее попытки вовлечь его в разговор, похоже, направлены только на то, чтобы доказать ему неправоту его явно нереалистичных заявлений о собственной доблести. Рыцари и придворные дамы с удовольствием наблюдают. Гвиневра подстрекает трех рыцарей — сэра Динадана , сэра Саграмора и крепкого сэра Лайонела — бросить Ланселоту вызов на рыцарский поединок («Then You May Take Me to the Fair»). Артур (который, в отличие от всех остальных, дружелюбен с Ланселотом) встревожен этим и не может понять повадки женщины — хотя он не может сердиться на Гвиневру («Как обращаться с женщиной»).
В рыцарском поединке Ланселот легко побеждает всех трех рыцарей. Он ранит сэра Лайонела, который сражается с ним последним, так сильно, что толпа думает, что он мертв. Но смятение толпы сменяется благоговением, когда обезумевшие крики Ланселота о том, чтобы сэр Лайонел жил, как будто воскрешают мертвого человека. Независимо от того, настоящее ли это чудо или нет, весь двор верит в это, и все рыцари и дамы кланяются или делают реверанс Ланселоту, отдавая ему дань уважения, когда он проходит мимо. Гвиневра тоже делает ему реверанс, и когда он преклоняет колени перед ней, их глаза встречаются, и оба, кажется, осознают что-то, чего никто из них не понимал раньше. Артур замечает их молчаливый обмен репликами. В следующих сценах Гвиневра разрывается между своей новой любовью к Ланселоту и своей любовью и преданностью Артуру. Она желает, чтобы Ланселот покинул Камелот («Before I Gaze at You Again»). Несмотря на хвастовство Ланселота, что он невосприимчив к плотским удовольствиям, он также безумно влюблен в Гвиневру, и также раздирается конфликтом между этой любовью и своей преданностью Артуру, который делает Ланселота рыцарем Круглого стола. Артур, понимая, что Ланселот и Гвиневра испытывают чувства друг к другу, надеется, что это пройдет, и говорит своему мечу Экскалибуру , что они справятся с испытаниями, которые им предстоит преодолеть всем вместе.
Много лет спустя Гвиневра и Ланселот все еще терзаются своей неудовлетворенной любовью. Она пытается избавиться от него, но Ланселот не оставляет ее («If Ever I Would Leave You»). Они оба считают, что Артур не знает об этом. Тем не менее, она остается верной Артуру и помогает ему в выполнении государственных дел.
Мордред, незаконнорожденный сын Артура, приезжает в Камелот, чтобы опозорить короля и попытаться захватить трон. Артур назначает его ответственным за программу обучения рыцарей, не зная, что Мордред пришел уничтожить Круглый стол в отместку Артуру за то, что тот бросил его, и что ему претит сама идея быть рыцарем («Семь смертельных добродетелей»). Артур начинает чувствовать напряжение от управления Англией, и он, и Гвиневра задаются вопросом, что делают простолюдины без таких обязанностей («Что делают простые люди?»).
Тем временем Мордред придумал план, как навсегда разрушить Артура и его королевство. Он попадает на зачарованную поляну, где в невидимом замке обитает его тетя, колдунья Моргана ле Фэй . Моргана — сладкоежка, и хотя ей нравится Артур, Мордреду удается подкупить ее большим запасом сладостей, чтобы она построила одну из ее невидимых стен вокруг Артура на одну ночь, так что когда он отправится на охоту на следующий день, он не сможет вернуться в замок («The Persuasion»). Тем временем Мордред подстрекает рыцарей вспомнить их прежние дни сражений и грабежей и настраивает их против Артура («Fie On Goodness!»).
После ухода Артура Ланселот, не в силах остановиться, навещает Гвиневру в ее покоях, как Мордред и подозревал. Они страстно целуются («I Loved You Once in Silence»). Однако роман Ланселота и Гвиневры и козни Мордреда достигают апогея, когда Мордред и некоторые рыцари Круглого стола прерывают их, обвиняют Ланселота в измене и пытаются взять его в плен. Ланселот отбивается от них и сбегает, но Гвиневру арестовывают, судят, признают виновной в измене по причине ее неверности и приговаривают к сожжению на костре («Guenevere»). Во время казни Артур издалека наблюдает, как Мордред насмехается над ним за его неудачи; он разрывается между соблюдением своего закона и исполнением своего долга короля или пощадить Гвиневру, которую он все еще любит, несмотря ни на что. В последний момент Ланселот прибывает с армией, спасает Гвиневру и увозит ее с собой во Францию. Но в процессе Ланселот был вынужден убить некоторых других рыцарей, заставив выживших поклясться отомстить.
Ради своей чести и чести Камелота Артур теперь должен вести войну против Ланселота. Мордред собрал свою армию против Артура, вернувшись в Англию. Война наносит ужасный урон Камелоту, поскольку более половины рыцарей Круглого стола погибают. Перед финальной битвой Артур встречает Ланселота и Гвиневру. Отношения Ланселота и Гвиневры рухнули, несомненно, из-за их нечистой совести. Гвиневра стала монахиней, и Круглый стол теперь сломан. Они предлагают предстать перед правосудием в Англии, но Артур не хочет видеть, как Гвиневра сожжена, а Ланселот обезглавлен. Он прощает их обоих, и они уходят по отдельности. Той ночью в лагере Артур встречает молодого безбилетника по имени Том Уорик (вероятно, сэр Томас Мэлори ), который пришел присоединиться к Круглому столу. Его речь напоминает Артуру об идеализме и надежде, которые он имел, будучи молодым королем, и вдохновляет его. Артур посвящает Тома в рыцари и отправляет его обратно в Англию, чтобы он вырос там и передал будущим поколениям идеалы рыцарства и Камелота («Камелот» (повтор)).
Переработанная Аароном Соркиным версия книги исключает всю магию, [23] делает Мерлина мудрецом, а Моргану Ле Фэй — ученым, возвещающим эпоху Просвещения, и удаляет персонажа Нимуэ. Новая книга также подчеркивает демократию и более эгалитарное общество. Акт I начинается с того, что свита Артура настороже, ожидая прибытия кареты Гвиневры из Франции в рамках мирного договора, и критикует ее пренебрежение традициями, высадившись у подножия холма, а не на вершине. Гвиневра более современна и холодна с Артуром во время их встречи, заменяя их встречу любовью с первого взгляда. Она, кажется, связана долгом в браке, а не любовью, и служит Артуру советницей, а не просто супругой. Несмотря на это, ближе к завершению Акта II плачущая Гвиневра признается Артуру, что любит его с первой встречи и хотела бы, чтобы он мог видеть себя таким же, каким видит она.
Рыцари не доверяют Гвиневре, потому что она французская иностранка. Пеллинор — старый рыцарь, который берет на себя роль мудреца/советника Мерлина. Артур вступает в качестве последнего участника поединка и становится тем, кого возрождает Ланселот. Выясняется, что Артур писал Моргане Ле Фей письмо каждую неделю в течение последних четырех лет, несмотря на то, что так и не получил ответа, умоляя ее и Мордреда жить в замке. Эта давняя верность возбуждает ревность и страх Гвиневеры, когда Артур наносит визит Ле Фей в результате поддельного письма от Мордреда. Ланселот, разрывающийся между своим долгом перед Артуром и рыцарями и своей запретной любовью к Гвиневре, соглашается охранять ее одну последнюю ночь, прежде чем вернуться во Францию, когда Артур наносит визит Ле Фей.
Camelot открылся на Бродвее в театре Majestic Theatre 3 декабря 1960 года и закрылся 5 января 1963 года после 873 представлений и 2 предварительных просмотров. [24] Режиссер Мосс Харт, хореография Ханьи Холм , сценография Оливера Смита , дизайн костюмов Адриана (который работал над дизайном до своей смерти в сентябре 1959 года) и Тони Дюкетта, а дизайн освещения Эйба Федера . Он выиграл четыре премии Тони . Оригинальный альбом актеров был самой продаваемой монопластинкой в Америке в течение 6 недель. [25]
После закрытия на Бродвее последовал двухлетний тур по США с Кэтрин Грейсон и Уильямом Сквайром в главных ролях , которого сменил Луис Хейворд . Грейсон была уволена в Цинциннати, штат Огайо, за пропуски выступлений и заменена ее дублером Джен Муди. Также был тур на автобусах и грузовиках 1963–1964 годов с Биффом Макгуайром в роли Артура, Джинни Карсон в роли Гвиневры и Шоном Гаррисоном в роли Ланселота. Еще одна компания гастролировала с шоу в 1964 году с Говардом Килом в роли Артура, Констанс Тауэрс в роли Гвиневры и Бобом Холидеем в роли Ланселота. Также в 1964 году австралийская постановка открылась в Театре Ее Величества в Мельбурне с Полом Дейнменом и Жаклин Маккивер в главных ролях , со сценографией Джона Траскотта . Позже Траскот работал над экранизацией. Производство компании JC Williamson продолжалось два года. [25]
Лондонская постановка открылась в августе 1964 года в Королевском театре Друри-Лейн , в ней участвовали Лоренс Харви в роли Артура, Элизабет Ларнер в роли Гвиневры и Барри Кент в роли Ланселота. Спектакль был показан 518 раз.
Ричард Харрис снова сыграл Артура в возрожденной постановке в Вест-Энде в театре «Аполло Виктория» в Лондоне с 23 ноября 1982 года по 5 февраля 1983 года вместе с Фионой Фуллертон , Уильямом Сквайром и Робертом Мидмором .
Шоу было возобновлено на Бродвее в Winter Garden Theatre с 15 ноября 1981 года по 2 января 1982 года и транслировалось на HBO год спустя, в главных ролях Ричард Харрис в роли Артура, Мег Бассерт в роли Гвиневры, Мюнц в роли Ланселота и Тор Филдс в роли Тома Уорика. Харрис, который снимался в фильме, и Мюнц также взяли шоу в тур по всей стране. Книга для этой версии была немного переработана, включая добавление рамочной истории, в которой шоу начинается с того, что пожилой Артур оглядывается на свою жизнь, прием, взятый из киноверсии 1967 года. Последовательность сцен была изменена, в основном во втором акте.
Ричард Бертон повторил свою роль Артура в возобновленной постановке, которая проходила с 8 июля 1980 года по 23 августа 1980 года в Театре штата Нью-Йорк в Линкольн-центре исполнительских искусств . Кристин Эберсоул играла Гвиневру, а Ричард Мюнц — Ланселота.
Еще одно возрождение на Бродвее проходило с 21 июня 1993 года по 7 августа 1993 года в течение 56 представлений в Театре Гершвина в качестве остановки в национальном туре, с Робертом Гуле, который теперь был утвержден на роль Артура. Гуле повторил эту роль в O'Keefe Centre в Торонто в 1993 году. [14]
В марте 2022 года сообщалось, что Аарон Соркин и Бартлетт Шер работают над переосмысленной постановкой для Бродвея, которая должна была начаться в четверг, 3 ноября, и открыться в четверг, 8 декабря в театре Вивиан Бомонт . [26] В июне 2022 года было объявлено, что возрождение было отложено на весну 2023 года. Предварительные просмотры начались 9 марта 2023 года, а официальное открытие состоится в четверг, 13 апреля 2023 года. [27] В актерский состав вошли Эндрю Бернап в роли Артура, Филлипа Су в роли Гвиневры и Джордан Доника в роли Ланселота. [28] Запись актерского состава была выпущена 2 июня 2023 года. [29] Шоу было номинировано на пять премий «Тони», но не выиграло ни одной, и отзывы были неоднозначными. Производство закрылось 23 июля 2023 года после 38 предварительных просмотров и 115 обычных представлений. Были объявлены планы национального тура по США и постановки в Вест-Энде, [30] но позже они были отменены. [31]
§ — Незадолго до этого была вырезана из оригинального тиража 1960 года, осталась в альбоме актеров; восстанавливалась в большинстве последующих возрождений; «Fie on Goodness» вырезана из киноверсии; «Then You May Take Me to the Fair» включена в фильм.
† — Вырезано из бродвейской постановки 2022 года.
‡ — Переназначен на роль Ланселота в бродвейской постановке 2022 года.
Отзывы нью-йоркских критиков об оригинальной постановке были смешанными и положительными. [12] В обзоре 1993 года в The New York Times отмечалось, что мюзикл «за эти годы вырос в популярности, в первую очередь из-за своей превосходной музыки... [которая] сочетала в себе лирическую простоту с пышным романтизмом, прекрасно отраженным в таких номерах, как «I Loved You Once in Silence» и «If Ever I Would Leave You». Эти баллады, исполненные Гвиневрой и Ланселотом, являются одними из самых запоминающихся в каталоге Лернера-Лёве. Король Артур снабжает остроумием, с такими песнями, как «I Wonder What the King Is Doing Tonight». [14] В обзоре 2003 года отмечалось: «Эта музыкально богатая, основанная на легендах классика вызывает достаточно удалого зрелища, чтобы заставить улыбнуться. А для любителей дешевой романтики в Камелоте есть все — прекрасная английская принцесса, сраженная с ног застенчивым, но страстным королем-холостяком; пылкий французский рыцарь, разрывающийся между преданностью своему сеньору и неудержимым голодом, который, конечно же, отвечает взаимностью бурной жене короля... В Камелоте есть музыка, богатая очарованием английских кантри-мелодий г-на Лернера. [ sic : Loewe написал музыку] Ее тексты, написанные г-ном Лоу [ sic : Lerner написал текст], никогда не перестают ослеплять их виртуозность и остроумие». [42] Однако «мрачная книга Джея Лернера... помогла потопить множество возрождений мюзикла... Это хорошая история, но книга Лернера болтлива и плотна, наполнена назидательными монологами, которые были бы более убедительны в песне. Более того, в то время как все шоу стремительно движется к кровавой кульминации... когда она наконец наступает, она лишь намечена в одной песне, „Гвиневра“. ...Но партитура — это чистое волшебство». [43]
Источник: IBDB [47]
В 1967 году вышла экранизация , снятая Джошуа Логаном . В главных ролях Ричард Харрис в роли Артура, Ванесса Редгрейв в роли Гвиневры, Франко Неро в роли Ланселота и Дэвид Хеммингс в роли Мордреда. [55]
национальный тур должен был начаться в сезоне 2024/2025, он был отменен с 1 апреля 2024 г.