stringtranslate.com

Канонизация

Джон Донн около 1616 г.

« Канонизация » — стихотворение английского поэта-метафизика Джона Донна . Впервые опубликованное в 1633 году, стихотворение рассматривается как пример остроумия и иронии Донна. [1] Оно адресовано одному другу от другого, но касается сложностей романтической любви : говорящий представляет любовь как настолько всепоглощающую, что влюбленные отказываются от других занятий, чтобы провести время вместе. В этом смысле любовь — это аскетизм , главное тщеславие в стихотворении. Название стихотворения служит двойной цели: в то время как говорящий утверждает, что его любовь канонизирует его в своего рода святость , само стихотворение функционирует как канонизация пары влюбленных.

Новый критик Клинт Брукс использовал это стихотворение, а также « Эссе о человеке » Александра Поупа и « Сочиненное на Вестминстерском мосту 3 сентября 1802 года » Уильяма Вордсворта , чтобы проиллюстрировать свой аргумент о парадоксе как центральном элементе поэзии.

Образность

В стихотворении представлены образы, типичные для сонета Петрарки , но они представляют собой нечто большее, чем «изношенные петрарковские условности». [1] По мнению критика Клэя Ханта, все стихотворение придает «новый поворот одной из самых изношенных условностей елизаветинской любовной поэзии», расширяя «тщеславие возлюбленного–святого до полного и точного определения», сравнение, которое «серьезно задумано». [2] В третьей строфе говорящий сравнивает себя и своего возлюбленного со свечами, орлом и голубем, фениксом, святыми и мертвыми. Отсылка к идее эпохи Возрождения, в которой орел летает в небе над землей, в то время как голубь преодолевает небеса, чтобы достичь небес. Клинт Брукс утверждает, что феникс, означающий возрождение , является особенно подходящей аналогией, поскольку он сочетает в себе образы птиц и горящих свечей и адекватно выражает силу любви сохранять, хотя страсть поглощает. [3]

Все используемые образы усиливают утверждение говорящего о том, что любовь объединяет его и его возлюбленную, а также дарует влюбленным своего рода бессмертие. Концепция, включающая святых и пару влюбленных, подчеркивает духовность отношений влюбленных.

Анализы и приложения в критике

В своем анализе «Канонизации» критик Леонард Унгер в основном фокусируется на остроумии, проиллюстрированном в стихотворении. В прочтении Унгера преувеличенные метафоры, используемые говорящим, служат «абсурдом, который делает остроумие». [1] Однако Унгер указывает, что в ходе стихотворения его кажущееся остроумие указывает на фактическое сообщение говорящего: что влюбленный оторван от мира в силу своих контрастных ценностей, проявляющихся в его готовности отказаться от мирских занятий, чтобы быть со своим возлюбленным. Анализ Унгера завершается каталогизацией «приемов остроумия», найденных на протяжении всего стихотворения, а также упоминанием того, что «сложность отношений», поощряемая в значительной степени за счет использования тщеславия канонизации, увековечивает остроумие в стихотворении. [1]

«Канонизация» занимает видное место в аргументах критика Клинта Брукса о парадоксе как неотъемлемой части поэзии, центральном принципе Новой критики . В своем сборнике критических эссе « Хорошо кованая урна » Брукс пишет, что поэт «должен работать посредством противоречия и квалификации», и что парадокс «является расширением обычного языка поэзии, а не извращением его». [3] Брукс анализирует несколько стихотворений, чтобы проиллюстрировать свой аргумент, но цитирует «Канонизацию» в качестве своего главного доказательства. По словам Брукса, существует множество способов поверхностно прочитать «Канонизацию», но наиболее вероятная интерпретация заключается в том, что, несмотря на его остроумный тон и экстравагантные метафоры , оратор Донна воспринимает и любовь, и религию серьезно. Он не намерен ни высмеивать религию, превознося любовь рядом с ней, ни высмеивать любовь, сравнивая ее со святостью. Вместо этого, утверждает Брукс, кажущееся противоречие в серьезном отношении к обоим приводит к более правдивому описанию как любви, так и духовности. Парадокс — «неизбежный инструмент» Донна, позволяющий ему с «достоинством» и «точностью» выразить идею о том, что любовь может быть всем, что необходимо для жизни. Без этого «суть поэмы Донна распутывается на „факты“». [3] Брукс рассматривает парадокс в более широком смысле:

Более прямые методы могут быть заманчивы, но все они ослабляют и искажают то, что должно быть сказано. ... Действительно, почти любое понимание, достаточно важное, чтобы оправдать великое стихотворение, по-видимому, должно быть изложено в таких терминах. [3]

Для Брукса «Канонизация» иллюстрирует, что парадокс не ограничивается использованием в логике. Вместо этого парадокс позволяет поэзии вырваться за рамки логического и научного языка.

Однако анализ Брукса не является окончательным прочтением «Канонизации». Критика Джона Гиллори указывает на поверхностность его логики. О том, следует ли считать уравнивание мирской любви с божественной пародией или парадоксом, Гиллори пишет, что «легкий перевод пародии в парадокс вызван интересом Брукса». [4] Гиллори также ставит под сомнение решение Брукса сосредоточиться на конфликте между священным и мирским, а не священным и мирским, как на центральном парадоксе: «парадокс промахивается мимо своей цели». [4] Гиллори также пишет, что «истина рассматриваемых парадоксов», здесь библейские цитаты, которые Брукс использует для подтверждения своего утверждения о том, что язык религии полон парадоксов, «просит, чтобы их читали иначе», с литературными подтекстами в соответствии с программой Брукса для «возрождающейся литературной культуры». [4]

Аналогичным образом, критик Джонатан Каллер подвергает сомнению акцент Новой Критики на самореференции, идею о том, что «разыгрывая или исполняя то, что она утверждает или описывает, стихотворение становится самодостаточным, отвечает за себя и остается свободным как самодостаточное слияние бытия и действия». [5] Для Брукса «Канонизация» служит памятником, «хорошо сделанной урной» для влюбленных, точно так же, как оратор описывает свою канонизацию через любовь: «легенда, их история, принесет им канонизацию». [3] Для Каллера, однако, эта самореференция раскрывает «сверхъестественную аккуратность, которая порождает парадокс, самореференцию, которая в конечном итоге выявляет неспособность любого дискурса отчитаться за себя», а также «неспособность» бытия и действия «совпадать». Вместо аккуратной, «самодостаточной урны» поэма изображает «цепочку рассуждений и представлений», таких как легенда о влюбленных, поэмы об их любви, похвалы от тех, кто читает эти поэмы, святые призывы влюбленных и их ответы на эти просьбы. В более широком смысле самореферентность дает не закрытие , а длинную цепочку ссылок, например, название Бруксом своего нового критического трактата « Хорошо сработанная урна» для параллели с урной в поэме. [5] n

Ссылки

  1. ^ abcd Унгер, Леонард. Поэзия Донна и современная критика . Чикаго: Henry Regnery Company, 1950. 26–30.
  2. Хант, Клей. Поэзия Донна: Очерки литературного анализа . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1954. 72–93.
  3. ^ abcde Брукс, Клинт. «Язык парадокса: „Канонизация“». Джон Донн: Сборник критических эссе. Ред. Хелен Гарднер . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice Hall , 1962. 100–108.
  4. ^ abc Гиллори, Джон . Культурный капитал: проблема формирования литературного канона . Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1993. 160–166.
  5. ^ ab Каллер, Джонатан. О деконструкции: теория и критика после структурализма . Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press, 1982. 201–205.