1901 г. — плутовской роман Редьярда Киплинга
Kim — романанглийского писателя, лауреата Нобелевской премии Редьярда Киплинга . Впервые он был опубликован по частям в журнале McClure's Magazine с декабря 1900 по октябрь 1901 года, а также в журнале Cassell's Magazine с января по ноябрь 1901 года, и впервые опубликован в виде книги издательством Macmillan & Co. Ltd в октябре 1901 года. Роман примечателен подробным портретом людей, культуры и различных религий Индии. «В книге представлена яркая картина Индии, ее многочисленного населения, религий и суеверий, а также жизни базаров и дорог». [1] История разворачивается на фоне Большой игры , политического конфликта между Россией и Великобританией в Центральной Азии . Роман популяризировал фразу и идею Большой игры. [2]
Синопсис
Действие романа происходит после Второй англо-афганской войны (закончившейся в 1881 году), но до Третьей (начавшейся в 1919 году), вероятно, в период с 1893 по 1898 год. [3]
Ким (Кимбалл О'Хара) — осиротевший сын ирландского солдата (Кимбалл О'Хара-старший, бывший сержант-знаменщик ) и бедной ирландской матери (бывшей няни в доме полковника), которые оба умерли в нищете. Ведя бродячий образ жизни в Индии под британским правлением в конце 19 века, Ким живет попрошайничеством и выполняет мелкие поручения на улицах Лахора . Иногда он работает на Махбуба Али, пуштунского торговца лошадьми, который является одним из местных агентов британской секретной службы. Ким настолько загорел и погружен в местную культуру, что мало кто понимает, что он белый.
Ким подружился с пожилым тибетским ламой , который отправился на поиски освобождения от Колеса вещей , найдя легендарную «Реку Стрелы». Ким стал его челой (учеником) и сопровождал его в путешествии, сначала идя по Великой магистральной дороге . По пути Ким узнал о Большой игре и был нанят Махбубом Али, чтобы доставить сообщение главе британской секретной службы в Умбалле .
Ким сталкивается с полком своего отца и узнает его на марше. Любопытствуя, он пробирается внутрь, когда солдаты разбивают лагерь на ночь. Его ловят и принимают за вора, но полковой капеллан опознает Кима по его масонскому сертификату, который вшит в амулет, который он носит на шее. Узнав о связи Кима с полком, лама настаивает, чтобы мальчик выполнил план капеллана и отправил его в английскую школу в Лакхнау . Лама, бывший настоятель, оплачивает образование Кима.
На протяжении всех лет учебы в школе Ким поддерживает связь со святым человеком, которого он полюбил. Он также обучается шпионажу (стать инспектором ) во время школьных каникул у Лургана Сахиба, своего рода доброжелательного Феджина , [4] в его ювелирном магазине в Симле . В рамках обучения Киму дают краткие обзоры на поднос, полный смешанных предметов и заметок, которые были добавлены или убраны, времяпрепровождение, которое до сих пор называется игрой Кима , также называемой игрой в драгоценности. Другие части этого обучения - маскировка и тщательное изучение индийского населения, а также характерная одежда, поведение и "даже то, как они плюются", чтобы действовать под прикрытием или раскрывать тех, кто замаскирован. Он также сопровождает Махбуба Али на одной школьной перемене; когда он оказывается способным шпионить и оценивать, как захватить город Биканир, Махбуб Али убеждает своего начальника, скептически настроенного полковника Крейтона, что мальчик готов.
После трех лет обучения Ким начинает принимать участие в Большой Игре, вступая в Секретную Службу за 20 рупий в месяц. Ким возвращается к ламе, и по приказу начальника Кима, Хурри Чандера Мукерджи, они отправляются в Гималаи, чтобы попытаться выяснить, что там делают два российских разведчика , один русский и один француз. Ким получает карты, документы и другие важные предметы от российских агентов, которые работают над подрывом британского контроля над регионом. Мукерджи убеждает российских агентов нанять его в качестве проводника. Когда русский бьет ламу по лицу, Ким нападает на человека, затем убегает, когда в него стреляют, в то время как возмущенные носильщики покидают группу и уводят ламу в безопасное место.
Лама понимает, что заблудился. Его поиски Реки Стрелы должны происходить на равнинах, а не в горах, и он приказывает носильщикам отвезти их обратно. Здесь Ким и лама выздоравливают после тяжелого путешествия. Ким доставляет русские документы Хурри, а обеспокоенный Махбуб Али приходит проверить Кима.
Лама находит свою реку и убежден, что достиг Просветления , и хочет поделиться этим с Кимом.
Персонажи
- Кимбалл «Ким» О'Хара — сирота, сын ирландского солдата, главный герой; «бедный белый, беднейший из бедных».
- Кимбалл О'Хара-старший – отец Кима
- Тешу Лама – тибетский лама, бывший настоятель монастыря Суч-Зен в западных Гималаях, в духовном путешествии
- Махбуб Али – известный торговец лошадьми из племени гильзаев и пуштун, работавший на британцев [5]
- Полковник Крейтон — офицер британской армии, этнолог и шпион
- Лурган Сахиб – торговец драгоценными камнями и шпион из Симлы
- Харри Чундер Мукерджи (Хурри Бабу, также Бабу) - сотрудник бенгальской разведки, работающий на британцев; непосредственный начальник Кима
- Преподобный Артур Беннетт — капеллан Церкви Англии из Mavericks, вымышленного ирландского полка, к которому принадлежал отец Кима.
- Отец Виктор – римско-католический капеллан «Маверикс»
- Хунифа – колдунья, которая проводит ритуал вызова дьявола, чтобы защитить Кима.
- E23 – преследуемый британцами шпион, которому Ким помогает, эффективно маскируясь.
Критическая оценка
Многие считают его шедевром Киплинга, однако мнения о том, считать ли его детской литературой или нет, расходятся. [6] [7] Роджер Сейл в своей истории детской литературы заключает: « Ким — апофеоз викторианского культа детства, но он сияет сейчас так же ярко, как и прежде, спустя долгое время после краха Империи...» [8]
О переиздании романа в 1959 году издательством Macmillan рецензент пишет: « Ким — это книга, проработанная на трех уровнях. Это история приключений... Это драма мальчика, идущего исключительно по своему собственному пути... и это мистическое толкование этой модели поведения...» Этот рецензент заключает: « Ким выдержит, потому что это начало, как и все искусные концовки...» [9] [10]
Нирад С. Чаудхури считал его лучшим рассказом (на английском языке) об Индии, отмечая, что Киплинг ценит экологическую силу «двойного расположения гор и равнины... неразрывного соединения Гималаев и Индо-Гангской равнины» [11] .
В 1998 году Современная библиотека поставила Ким на 78-е место в списке 100 лучших англоязычных романов XX века . [12] В 2003 году книга была включена в опрос BBC The Big Read как «самый любимый роман» в Великобритании. [13]
Адаптации
Кино и телевидение
- В 1950 году на экраны вышел фильм MGM , снятый Виктором Сэвиллом и спродюсированный Леоном Гордоном. Экранизацию адаптировали Хелен Дойч и Леон Гордон . В главных ролях снялись Эррол Флинн , Дин Стоквелл , Пол Лукас , Роберт Дуглас , Томас Гомес и Сесил Келлауэй .
- В 1960 году часовая цветная адаптация « Кима» была показана по телевидению в рамках сериала NBC «Книга историй Ширли Темпл» . Тони Хейг сыграл Кима, Майкл Ренни сыграл капитана Крейтона, а Алан Напье сыграл полковника Девлина.
- Телевизионная версия « Кима» была снята компанией London Films в 1984 году. Режиссером фильма стал Джон Дэвис, в главных ролях снялись Питер О'Тул , Брайан Браун , Джон Рис-Дэвис , Джулиан Гловер и Рави Шет.
Игры
Дань уважения и работы, вдохновлённыеКим
- Первая часть романа Роберта Хайнлайна 1957 года « Гражданин Галактики» описывает умного мальчика загадочного происхождения, живущего на феодальной планете и руководимого межзвездным шпионом. Населенное факирами, уличными торговцами и богатой элитой, начало романа во многом совпадает с Кимом .
- В цикле из четырех романов Пола Скотта «Квартет Раджа» (1966–1975) есть подсюжет, который отражает историю Кима : богатый отец отправляет индийского мальчика (Хари Кумар/Гарри Кумер) в Англию, чтобы воспитать его таким образом, чтобы по возвращении англичане не смогли догадаться, что он индиец.
- «Игра Империи» Пола Андерсона 1985 года , последняя из его серии о Доминике Флэндри , в общих чертах смоделирована по мотивам «Кима» . Как и другие произведения серии, действие романа происходит в будущем в галактической империи .
- «Императорский агент» (1988) и «Последняя победа» (1989) Т. Н. Мурари являются продолжениями романа «Ким» .
- В романе Тима Пауэрса « Declare » (2001) Ким используется в качестве источника вдохновения и эпиграфа.
- В романе Лори Р. Кинг «Игра» (7-я книга серии о Мэри Рассел ), опубликованном в 2004 году, главная героиня и ее муж Шерлок Холмс отправляются в Индию в поисках Кимбалла О'Хара, с которым Холмс столкнулся после событий « Последнего дела Холмса ».
- Роман Стивена Гулда 2011 года «7-я сигма» основан на романе. [14] В произведении Гулда рассказывается о молодом мальчике (по имени Ким), которого воспитывает учитель боевых искусств, и который оказывается вовлеченным в разведывательную работу. Цитаты Кима используются в качестве заголовков глав.
Реальные дани памяти
Город Ким, штат Колорадо , назван в честь книги. [ необходима цитата ]
Британский шпион и перебежчик Ким Филби родился под именем Гарольд Филби в Амбале , тогда в Британской Индии. Его отец, член индийской гражданской службы, дал ему прозвище «Ким» из-за его братания со слугами. [ необходима цитата ]
Ссылки
- ^ "Ким". в: The Concise Oxford Companion to English Literature . Ред. Маргарет Драббл и Дженни Стрингер. Oxford University Press, 2007. Oxford Reference Online.
- ↑ Сеймур Беккер, «Большая игра»: история одной выразительной фразы». Asian Affairs 43.1 (2012): 61-80.
- ↑ Энн Перри, «Восстановление связи между Кимом и современной историей», в Киплинг, Редьярд, Ким (2002), стр. 310.
- ^ I Ousby ed., Кембриджский путеводитель по литературе на английском языке (Кембридж, 1995) стр. 512
- ↑ Подробнее см. в статье Омера Тарина «Мои поиски Махбуба Али» в издании Kipling Journal Общества Киплинга , июнь 2008 г., стр. 10–22.
- ^ Роджер Блэквелл Бейли, доктор философии. "Вехи в истории детской литературы". Архивировано из оригинала 12 сентября 2006 года . Получено 21 сентября 2006 года .
- ^ Лора Лаффрадо. «Преподавание американской детской литературы». Университет Западного Вашингтона . Архивировано из оригинала 6 сентября 2006 года . Получено 21 сентября 2006 года .
- ^ Роджер Сейл, Сказки и после: от Белоснежки до Э. Б. Уайта . Издательство Гарвардского университета, 1978. стр. 221 ISBN 0-674-29157-3
- ↑ Times Literary Supplement , пятница, 29 мая 1959 г.
- ↑ Редьярд Киплинг Ким с иллюстрациями Стюарта Тресилиана. Macmillan, 1959.
- ↑ Нирад С. Чаудхури, «Лучшая история об Индии – на английском языке», Encounter 43 (апрель 1957 г.) 47-53, стр. 51
- ^ "100 лучших романов". Современная библиотека. Получено 31 октября 2012 г.
- ^ "BBC – The Big Read". BBC. Апрель 2003 г., Получено 31 октября 2012 г.
- ^ "Интервью: Стивен Гулд, автор 7-й Сигмы". The Mad Hatter's Bookshelf & Book Review . Получено 2 мая 2019 г.
Библиография
Издания
Издание Сассекса является стандартным для произведений Киплинга. Известные критические издания включают:
- Киплинг, Редьярд. Ким (Хармондсворт: Penguin , 1987). ISBN 0-14-018352-3 С предисловием и примечаниями Эдварда Саида .
- Киплинг, Редьярд, Ким (Нью-Йорк: WW Norton & Company, 2002). ISBN 0-393-96650-X Современное издание с подробными примечаниями, очерками, картами и ссылками.
Критические работы
- Бенедетти, Амедео , Ким ди Киплинг . В: «LG Argomenti», Генуя, Эрга, а. XLIII (2007), н. 4, стр. 17–21.
- Хопкирк, Питер , В поисках Кима: в поисках Большой игры Киплинга (Лондон: Джон Мюррей, 1996). ISBN 0-7195-5560-4 Автор посещает места действия романа и обсуждает реальных персонажей, которые могли послужить прототипами его персонажей.
- Уилсон, Ангус , Странная поездка Редьярда Киплинга: Его жизнь и творчество , (Нью-Йорк, The Viking Press: 1977). ISBN 0-670-67701-9
Внешние ссылки
В Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:
Ким
На Викискладе есть медиафайлы по теме Ким (роман) .
На Викигиде есть путеводитель по книге «По следам Кима Киплинга» .
Источники
Критика
- «Ким, Редьярд Киплинг», Ян Маккин. Литературный анализ.
- Керр, Дуглас. Ким. Литературная энциклопедия . 21 марта 2002 г. Доступ 19 мая 2008 г.
- «Художник империи: Киплинг и Ким», The Hudson Review , зима 2003 г., автор Клара Клэрборн Парк.
- Ким: Учебное пособие", из eNotes
- Ким, рецензия в The Atlantic , 1901.
- Ким; «Увлекательная история Индии» Редьярда Киплинга, рецензия в The New York Times , 1901 г.
Другой
- Путешествия Кима (интерактивная карта географических мест, упомянутых в романе)