stringtranslate.com

Книга Мертвых

Эта подробная сцена из папируса Хунефера ( ок.  1275 г. до н.э. ) показывает, как сердце писца Хунефера взвешивается на весах Маат против пера истины Анубисом с головой шакала . Тот с головой ибиса , писец богов, записывает результат. Если его сердце будет равно весу пера, Хунеферу будет разрешено перейти в загробную жизнь. В противном случае его съедает ожидающее химерическое пожирающее существо Аммит , состоящее из смертоносного крокодила, льва и бегемота. Подобные виньетки были обычным явлением в египетских книгах о мертвых.

Книга Мертвых ( древнеегипетская : 𓂋𓏤𓈒𓈒𓈒𓏌𓏤𓉐𓂋𓏏𓂻𓅓𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 , r(ꜣ)wn(y)w prt m hrw(w) ) — древнеегипетский погребальный текст, обычно написанный на папирусе и используемый с начала Новое царство (около 1550 г. до н.э.) ) примерно до 50 г. до н.э. [1] Оригинальное египетское название текста, транслитерированное r(ꜣ)wn(y)w prt m hrw(w) , [2] переводится как «Книга выхода днем» [3] или «Книга выхода вперед» на Свет . [ нужна цитация ] «Книга» — самый близкий термин для описания свободной коллекции текстов [4] , состоящей из ряда магических заклинаний, предназначенных для помощи умершему в путешествии через Дуат , или подземный мир, и в загробную жизнь и написанных многими жрецами в течение около 1000 лет. Карл Рихард Лепсиус ввел для этих текстов немецкое название Todtenbuch (современное написание Totenbuch ), переведенное на английский язык как Книга Мертвых.

Книга Мертвых , которая помещалась в гроб или погребальную камеру умершего, была частью традиции погребальных текстов, которая включает в себя более ранние « Тексты пирамид» и «Тексты гробов» , которые были нарисованы на предметах, а не написаны на папирусе. Некоторые из заклинаний, включенных в книгу, были взяты из этих старых работ и датируются третьим тысячелетием до нашей эры. Другие заклинания были составлены позже в египетской истории, начиная с Третьего промежуточного периода (11-7 века до н.э.). Ряд заклинаний, составляющих Книгу, продолжали быть отдельно начертаны на стенах гробниц и саркофагах , как это всегда было с заклинаниями, из которых они произошли.

Не существовало единой или канонической Книги Мертвых . Сохранившиеся папирусы содержат разнообразный набор религиозных и магических текстов и значительно различаются по иллюстрациям. Некоторые люди, кажется, заказывали свои собственные копии Книги Мертвых , возможно, выбирая заклинания, которые, по их мнению, были наиболее важными для их собственного продвижения в загробную жизнь. Книга Мертвых чаще всего писалась иероглифами или иератическим шрифтом на свитке папируса и часто иллюстрировалась виньетками , изображающими умерших и их путешествие в загробную жизнь.

Лучшим сохранившимся примером египтянина древности является папирус Ани . Ани была египетской писицей. Он был обнаружен сэром Э.А. Уоллисом Баджем в 1888 году и был доставлен в Британский музей , где и остается.

Весь папирус Ани
Весь Папирус Ани. (Прокрутите влево или вправо.)

Примеры в музеях

Лист из Книги Мертвых , ок. 1075–945 до н. э., 37,1699 в.д., Бруклинский музей.

Разработка

Часть « Текстов пирамид» , предшественника « Книги мёртвых» , начертанной на гробнице Тети .

Книга Мертвых возникла из традиции погребальных рукописей, восходящей к Древнему царству Египта . Первыми погребальными текстами были « Тексты пирамид» , впервые использованные в пирамиде царя Унаса V династии около 2400 г. до н.э. [5] Эти тексты были написаны на стенах погребальных камер внутри пирамид и предназначались исключительно для использования фараоном (а с 6-й династии - царицей). Тексты пирамид были написаны необычным иероглифическим стилем; многие иероглифы, изображающие людей или животных, были оставлены незавершенными или нарисованы изуродованными, скорее всего, для того, чтобы они не причинили никакого вреда мертвому фараону. [6]

Целью «Текстов пирамид» было помочь умершему царю занять свое место среди богов , в частности воссоединить его с его божественным отцом Ра ; в этот период загробная жизнь рассматривалась как находящаяся на небе, а не как подземный мир, описанный в Книге Мертвых . [6] К концу Древнего царства «Тексты пирамид» перестали быть исключительно королевской привилегией и были приняты региональными губернаторами и другими высокопоставленными чиновниками. [6]

В Поднебесной появился новый погребальный текст — « Гробные тексты» . В «Текстах гробов» использовалась более новая версия языка, новые заклинания и впервые были включены иллюстрации. Тексты для гробов чаще всего писались на внутренних поверхностях гробов, хотя иногда их можно найти на стенах гробниц или на папирусах. [6] Тексты гробов были доступны богатым частным лицам, что значительно увеличивало число людей, которые могли рассчитывать на участие в загробной жизни; процесс, который был описан как «демократизация загробной жизни». [7]

Книга Мертвых впервые появилась в Фивах в начале второго промежуточного периода , около 1700 г. до н.э. Самое раннее известное появление заклинаний, включенных в « Книгу Мертвых», относится к гробу царицы Ментухотепа из 16-й династии , где новые заклинания были включены в число старых текстов, известных из «Текстов пирамид» и «Текстов гробов». Некоторые из заклинаний, представленных в это время, имеют более древнее происхождение; например, в рубрике 30B говорится, что он был обнаружен принцем Хорджедефом во время правления короля Менкаура , за много сотен лет до того, как это засвидетельствовано в археологических записях. [8]

К XVII династии Книга Мертвых получила широкое распространение не только среди членов королевской семьи, но также придворных и других чиновников. На этом этапе заклинания обычно писались на льняных саванах, обернутых вокруг мертвых, хотя иногда их можно было найти написанными на гробах или на папирусе. [9]

В Новом Королевстве Книга Мертвых развивалась и распространялась дальше. Знаменитое заклинание 125, « Взвешивание сердца », впервые известно со времен правления Хатшепсут и Тутмоса III , ок.  1475 год до нашей эры . Начиная с этого периода, Книга Мертвых обычно записывалась на свитке папируса, а текст иллюстрировался виньетками . В частности, во времена XIX династии виньетки имели тенденцию быть щедрыми, иногда в ущерб окружающему тексту. [10]

В третьем промежуточном периоде Книга Мертвых начала появляться как в иератическом письме, так и в традиционной иероглифике. Иератические свитки представляли собой более дешевую версию, в которой не было иллюстраций, за исключением единственной виньетки в начале, и они изготавливались на папирусах меньшего размера. В то же время во многих погребениях использовались дополнительные погребальные тексты, например Амдуат . [11]

Божества с разными головами животных, Медджед изображен в крайнем левом углу, виньетка из папируса, посвященная Анхефенхонсу.

Во времена 25-й и 26-й династий Книга Мертвых обновлялась, перерабатывалась и стандартизировалась. Заклинания были упорядочены и пронумерованы впервые. Эта стандартизированная версия известна сегодня как «Саитская редакция» в честь Саитской (26-й) династии. В Поздний период и в период Птолемеев Книга Мертвых продолжала основываться на Саитской редакции, хотя к концу периода Птолемеев она все больше сокращалась. Появились новые погребальные тексты, в том числе « Книга дыхания » и «Книга путешествия в вечность» . Последний раз Книга Мертвых использовалась в I веке до нашей эры, хотя некоторые художественные мотивы, заимствованные из нее, все еще использовались во времена Римской империи. [12]

Заклинания

Мистическое Заклинание 17 из Папируса Ани . Виньетка вверху слева направо изображает бога Ну как олицетворение первобытного океана ; врата в царство Осириса; Глаз Гора ; небесная корова Мехет-Верет ; и человеческая голова, поднимающаяся из гроба, охраняемого четырьмя Сынами Гора. [13]

Книга Мертвых состоит из ряда отдельных текстов и сопровождающих их иллюстраций. Большинство подтекстов начинаются со слова r(ꜣ) , которое может означать «рот», «речь», «заклинание», «высказывание», «заклинание» или «главу книги». Эта двусмысленность отражает сходство египетской мысли между ритуальной речью и магической силой. [14] В контексте Книги Мертвых это обычно переводится как глава или заклинание . В этой статье используется слово заклинание .

В настоящее время известно около 192 заклинаний, [15] хотя ни одна рукопись не содержит их всех. Они служили разным целям. Некоторые предназначены для того, чтобы дать умершим мистические знания в загробной жизни или, возможно, отождествить их с богами: например, Заклинание 17 представляет собой неясное и пространное описание бога Атума . [16] Другие — это заклинания, призванные обеспечить сохранение и воссоединение различных элементов существа умершего, а также дать умершему контроль над окружающим миром. Третьи защищают умершего от различных враждебных сил или проводят его по подземному миру мимо различных препятствий. Известно, что в ритуале взвешивания сердца два заклинания также касаются суда над умершим .

Такие заклинания, как 26–30, а иногда и заклинания 6 и 126, относятся к сердцу и были начертаны на скарабеях. [17]

Тексты и изображения Книги Мертвых были не только религиозными, но и магическими. Магия была таким же законным занятием, как и молитва богам, даже когда магия была направлена ​​на контроль над самими богами. [18] Действительно, у древних египтян не было большого различия между магической и религиозной практикой. [19] Понятие магии ( хека ) также было тесно связано с устным и письменным словом. Акт произнесения ритуальной формулы был актом творения; [20] В каком-то смысле действие и речь были одним и тем же. [19] Магическая сила слов распространялась и на письменное слово. Считалось, что иероглифическое письмо было изобретено богом Тотом , а сами иероглифы были могущественными. Написанные слова передавали всю силу заклинания. [20] Это было верно даже тогда, когда текст был сокращен или опущен, как это часто происходило в более поздних свитках Книги Мертвых , особенно если присутствовали сопровождающие изображения. [21] Египтяне также верили, что знание имени чего-либо дает власть над ним; таким образом, Книга Мертвых снабжает своего владельца мистическими именами многих существ, с которыми он столкнется в загробной жизни, давая ему власть над ними. [22]

Египетская Книга Мертвых, нарисованная на фрагменте гроба (ок. 747–656 до н. э.): Заклинание 79 (прикрепление души к телу); и Заклинание 80 (предотвращение бессвязной речи)

В заклинаниях Книги Мертвых использовалось несколько магических техник, которые можно увидеть и в других сферах египетской жизни. Ряд заклинаний предназначен для магических амулетов , которые защитят умершего от вреда. Эти заклинания не только были представлены на папирусе «Книги мертвых» , но и были на амулетах, намотанных на обертки мумий. [18] В повседневной магии амулеты использовались в огромных количествах. Другие предметы, находившиеся в непосредственном контакте с телом в гробнице, например подголовники, также считались амулетическими. [23] Ряд заклинаний также отсылает к египетским верованиям о магической целебной силе слюны. [18]

Организация

Почти каждая Книга Мертвых была уникальной и содержала различную смесь заклинаний, взятых из корпуса доступных текстов. На протяжении большей части истории Книги Мертвых не было определенного порядка или структуры. [24] Фактически, до «новаторского исследования» Поля Барге в 1967 году общих тем между текстами, [25] египтологи пришли к выводу, что внутренней структуры вообще не существует. [26] Только с Саитского периода ( 26-я ​​династия ) существует определенный порядок. [27]

В «Книгах мертвых» периода Саитов главы, как правило, разделены на четыре раздела:

Египетские концепции смерти и загробной жизни

Виньетка в «Папирусе Ани» из «Заклинания 30B: Заклинание, чтобы не позволить сердцу Ани создать сопротивление против него в владении богов» , которая содержит изображение ба умершего .

Заклинания в Книге Мертвых отражают египетские верования о природе смерти и загробной жизни. Книга Мертвых является важным источником информации о египетских верованиях в этой области.

Сохранение

Одним из аспектов смерти был распад различных хеперу , или способов существования. [28] Погребальные ритуалы служили реинтеграции этих различных аспектов бытия. Мумификация служила для сохранения и преобразования физического тела в сах , идеализированную форму с божественными аспектами; [29] Книга Мертвых содержала заклинания, направленные на сохранение тела умершего, которые, возможно, читались в процессе мумификации. [30] Сердце, которое считалось аспектом бытия, включающим в себя интеллект и память, также защищалось заклинаниями, и в случае, если что-то случалось с физическим сердцем, было обычным хоронить украшенных драгоценными камнями сердечных скарабеев вместе с телом, чтобы обеспечить замена. Ка , или жизненная сила, оставалась в гробнице вместе с мертвым телом и нуждалась в подношениях в виде еды, воды и благовоний . В случае, если священники или родственники не смогли предоставить эти подношения, Заклинание 105 гарантировало, что ка будет удовлетворен. [31] Имя умершего, которое составляло его индивидуальность и было необходимо для его дальнейшего существования, было написано во многих местах Книги , а заклинание 25 гарантировало, что умерший запомнит свое собственное имя. [32] Ба был свободно распространяющимся духовным аспектом умершего. Это была ба , изображавшаяся в виде птицы с человеческой головой, которая могла «выйти днём» из гробницы в мир; заклинания 61 и 89 действовали, чтобы сохранить его. [33] Наконец, затвор , или тень умершего, сохранялся заклинаниями 91, 92 и 188. [34] Если бы все эти аспекты человека можно было различными способами сохранять, помнить и насыщать, то умерший человек жил бы в форме ах . Ах был благословенным духом , обладающим магическими способностями и обитавшим среди богов. [35]

Загробная жизнь

Природу загробной жизни, которой наслаждались умершие, трудно определить из-за различий в традициях древнеегипетской религии. В «Книге Мертвых » мертвые предстали перед богом Осирисом , который был заключен в подземный Дуат . Существуют также заклинания, позволяющие ба или ак мёртвых присоединиться к Ра , путешествующему по небу на своей солнечной барке, и помочь ему отбиться от Апепа . [36] Помимо присоединения к богам, Книга Мертвых также изображает мертвых, живущих на « Тростниковом поле », райском подобии реального мира. [37] Поле камыша изображено как пышная, обильная версия египетского образа жизни. Есть поля, посевы, быки, люди и водные пути. Умерший человек показан встречающим Великую Эннеаду , группу богов, а также своих родителей. Хотя изображение Тростникового поля приятно и обильно, ясно также, что требуется ручной труд. По этой причине погребения включали ряд статуэток, названных шабти , а позже и ушебти . На этих статуэтках было написано заклинание, также включенное в Книгу Мертвых , требующее от них выполнения любого ручного труда, который мог бы стать обязанностью владельца в загробной жизни. [38] Также ясно, что мертвые не только попадали в место, где жили боги, но и сами приобретали божественные характеристики. Во многих случаях умерший упоминается как «Осирис – [ Имя ]» в Книге Мертвых .

Два «заклинания врат». В верхнем регистре Ани и его жена смотрят на «семь ворот Дома Осириса». Ниже они встречают десять из 21 «таинственных порталов Дома Осириса в Тростниковом поле ». Всех охраняют неприятные защитники. [39]

Путь в загробную жизнь, изложенный в Книге Мертвых, был трудным. Умершему необходимо было пройти через ряд ворот, пещер и курганов, охраняемых сверхъестественными существами. [40] Эти ужасающие существа были вооружены огромными ножами и изображены в гротескных формах, обычно в виде человеческих фигур с головами животных или комбинаций различных свирепых зверей. Их имена, например, «Тот, кто живет змеями» или «Тот, кто танцует в крови», одинаково гротескны. Этих существ нужно было усмирять, читая соответствующие заклинания, включенные в Книгу Мертвых ; после умиротворения они больше не представляли угрозы и могли даже распространить свою защиту на мертвого человека. [41] Другой породой сверхъестественных существ были «палачи», которые убивали неправедных от имени Осириса; Книга Мертвых дала своему владельцу возможность избежать их внимания. [42] Помимо этих сверхъестественных существ, существовали также угрозы со стороны естественных или сверхъестественных животных, включая крокодилов, змей и жуков. [43]

Решение

Папирус Ани: некоторые из 42 судей Маата видны сидящими и небольшого размера.
Взвешивание сердца, изображенное в папирусе Хунефера (19-я династия, ок. 1300 г. до н. э.)

Первой задачей умершего было правильно обратиться к каждому из сорока двух заседателей Маат по имени, перечислив при этом грехи, которые они не совершили при жизни. [44] Этот процесс позволил мертвым продемонстрировать, что они знали имена каждого из судей или Рена, и установил, что они чисты и свободны от греха.

Если бы все препятствия Дуата можно было преодолеть, умершего судили бы в ритуале « Взвешивание сердца », изображенном в Заклинании 125. Бог Анубис привел умершего к Осирису. Там покойник клялся, что не совершил ни одного греха из списка 42 грехов , [45] читая текст, известный как «Негативное исповедание». Затем сердце умершего взвешивали на весах против богини Маат , олицетворявшей истину и справедливость. Маат часто изображали страусиным пером — иероглифическим знаком ее имени. [46] В этот момент существовал риск того, что сердце умершего засвидетельствует, признавая грехи, совершенные при жизни; Заклинание 30B защищает от этого. Если весы уравновешивались, это означало, что покойный вел хорошую жизнь. Анубис отвезет их к Осирису, и они найдут свое место в загробной жизни, став маа-херу , что означает «оправданные» или «истинные в голосе». [47] Если сердце нарушало баланс с Маат, тогда другой грозный зверь по имени Аммит , Пожиратель, был готов съесть его и положить конец загробной жизни умершего раньше и довольно неприятно. [48]

Эта сцена примечательна не только своей яркостью, но и тем, что является одной из немногих частей «Книги мертвых», имеющих явное моральное содержание. Суд над мертвыми и «Негативное исповедание» представляли собой общепринятый моральный кодекс, управлявший египетским обществом. На каждое «Я не…» в «Негативной исповеди» можно прочитать невыраженное «Не делай». [49] В то время как Десять заповедей еврейской и христианской этики представляют собой правила поведения , установленные воспринимаемым божественным откровением, «Негативное исповедание» является скорее божественным соблюдением повседневной морали. [50] Среди египтологов мнения расходятся относительно того, насколько «Негативное исповедание» представляет собой моральный абсолют, при этом этическая чистота необходима для перехода в загробную жизнь. Джон Тейлор отмечает, что формулировки Заклинаний 30B и 125 предполагают прагматический подход к морали; не давая сердцу противоречить ему какими-либо неудобными истинами, создается впечатление, что умершие могли войти в загробный мир, даже если бы их жизнь не была вполне чистой. [48] ​​Огден Гоелет говорит, что «без образцового и нравственного существования не было никакой надежды на успешную загробную жизнь», [49] в то время как Джеральдин Пинч предполагает, что «Негативное исповедание» по сути похоже на заклинания, защищающие от демонов, и что успех Взвешивание сердца зависело от мистического знания истинных имен судей, а не от нравственного поведения умершего. [51]

Создание Книги Мертвых

Часть Книги Мертвых Пинеджема II . Текст иератический , за исключением иероглифов в виньетке. Также видно использование красного пигмента и стыки листов папируса.

Книга Мертвых была изготовлена ​​на заказ писцами. Их заказывали люди, готовившиеся к собственным похоронам, или родственники недавно умершего. Это были дорогие вещи; В одном источнике цена свитка «Книги мертвых» указана как один дебен серебра, [52] возможно, половина годового заработка рабочего. [53] Сам папирус, очевидно, стоил дорого, поскольку существует множество случаев его повторного использования в повседневных документах с созданием палимпсестов . В одном случае Книга Мертвых была написана на подержанном папирусе. [54]

Большинство владельцев Книги Мертвых, очевидно, принадлежали к социальной элите; Первоначально они предназначались для королевской семьи, но позже папирусы находят в гробницах писцов, священников и чиновников. Большинство владельцев были мужчинами, и обычно в виньетках фигурировала и жена владельца. К началу истории Книги Мертвых на каждую женщину приходится примерно десять экземпляров, принадлежащих мужчинам. Однако в течение Третьего промежуточного периода на каждого мужчину приходилось двое женщин; женщины владели примерно третью иератических папирусов позднего периода и периода Птолемеев. [55]

Книга мертвых Собекмосе, золотоделателя Амона, 31.1777e, Бруклинский музей

Размеры Книги Мертвых могли сильно различаться; самая длинная - 40 м, а некоторые - всего 1 м. Они состоят из соединенных вместе листов папируса, ширина отдельных папирусов варьируется от 15 до 45 см. Переписчики, работавшие над папирусами «Книги мертвых», уделяли своей работе больше внимания, чем те, кто работал над более обыденными текстами; были приняты меры по размещению текста в пределах полей и избеганию надписей на стыках между листами. Слова «peret em heru» , или «выходя днем» , иногда появляются на обратной стороне внешнего поля, возможно, действуя как ярлык. [54]

Крупный план Папируса Ани , показывающий рукописные иероглифы текста.

Книги часто изготавливались заранее в погребальных мастерских, оставляя места для последующего написания имени умершего. [56] Например, в Папирусе Ани имя «Ани» появляется вверху или внизу колонки или сразу после рубрики, представляющей его как говорящего в блоке текста; имя написано другим почерком, чем остальная часть рукописи, а в некоторых местах написано с ошибками или полностью опущено. [53]

Текст Книги Мертвых Нового Царства обычно писался курсивными иероглифами , чаще всего слева направо, но иногда и справа налево. Иероглифы располагались в колоннах, разделенных черными линиями – расположение, аналогичное тому, которое использовалось при вырезании иероглифов на стенах гробниц или памятниках. Иллюстрации помещались в рамки выше, ниже или между колонками текста. Самые крупные иллюстрации занимали целую страницу папируса. [57]

Начиная с 21-й династии , все больше копий Книги Мертвых встречается иератическим письмом. Каллиграфия аналогична каллиграфии других иератических рукописей Нового царства; текст пишется горизонтальными линиями через широкие столбцы (часто размер столбца соответствует размеру листов папируса, из которых составлен свиток). Иногда иератическая Книга Мертвых содержит подписи иероглифами.

Текст Книги Мертвых был написан как черными, так и красными чернилами, независимо от того, был ли он написан иероглифическим или иератическим шрифтом. Большая часть текста была черной, красными чернилами использовались названия заклинаний, открывающие и закрывающие разделы заклинаний, инструкции по правильному исполнению заклинаний в ритуалах, а также имена опасных существ, таких как демон Апеп . [58] Используемые черные чернила были основаны на углероде , а красные чернила на охре , в обоих случаях смешанной с водой. [59]

Стиль и характер виньеток, используемых для иллюстрации « Книги мертвых», сильно различаются. Некоторые содержат роскошные цветные иллюстрации, даже с использованием сусального золота . Другие содержат только штриховые рисунки или одну простую иллюстрацию в начале. [60]

Папирусы «Книги мертвых» часто были работой нескольких разных писцов и художников, чьи работы буквально склеивались вместе. [54] Обычно можно определить стиль, использованный в одной рукописи более чем одним писцом, даже если рукопись короче. [58] Текст и иллюстрации были созданы разными переписчиками; есть ряд книг , в которых текст был завершен, но иллюстрации остались пустыми. [61]

Открытие, перевод, интерпретация и сохранение

Карл Ричард Лепсиус , первый переводчик полной рукописи Книги Мертвых

О существовании Книги Мертвых было известно еще в средние века , задолго до того, как стало понятно ее содержание. Поскольку она была найдена в гробницах, это, очевидно, был документ религиозного характера, и это привело к широко распространенному, но ошибочному мнению, что Книга Мертвых была эквивалентом Библии или Корана . [62] [63]

В 1842 году Карл Рихард Лепсиус опубликовал перевод рукописи, датированной эпохой Птолемеев , и придумал название « Книга мертвых» ( das Todtenbuch ). Он также представил систему нумерации заклинаний, которая используется до сих пор и определяет 165 различных заклинаний. [15] Лепсиус продвигал идею сравнительного издания Книги Мертвых , опираясь на все соответствующие рукописи. Этот проект был предпринят Эдуардом Навилем , начиная с 1875 года и завершен в 1886 году, выпустив трехтомный труд, включающий подборку виньеток для каждого из 186 заклинаний, с которыми он работал, наиболее существенные вариации текста для каждого заклинания и комментарий. В 1867 году Сэмюэл Берч из Британского музея опубликовал первый обширный английский перевод. [64] В 1876 году он опубликовал фотографическую копию Папируса Небсени. [65]

Работы Э.А. Уоллиса Баджа , преемника Берча в Британском музее, до сих пор находятся в широком обращении, включая как его иероглифические издания, так и его английские переводы Папируса Ани , хотя последние сейчас считаются неточными и устаревшими. [66] Более поздние переводы на английский язык были опубликованы Т.Г. Алленом (1974) и Раймондом О. Фолкнером (1972). [67] Поскольку над Книгой Мертвых было проделано больше работы , было обнаружено больше заклинаний, и теперь их общее количество составляет 192. [15]

В 1970-х годах Урсула Рёсслер-Кёлер из Боннского университета основала рабочую группу по разработке истории текстов «Книги мёртвых» . Позже он получил спонсорскую поддержку со стороны немецкой земли Северный Рейн-Вестфалия и Немецкого исследовательского фонда, а в 2004 году перешел под эгиду Немецких академий наук и искусств. Сегодня проект «Книга мертвых» , как его называют, поддерживает базу данных документации и фотографий, охватывающую 80% дошедших до нас копий и фрагментов из корпуса текстов «Книги мертвых», и предоставляет текущие услуги египтологам. [68] Он расположен в Боннском университете, и множество материалов доступно в Интернете. [69] Аффилированные ученые являются авторами серии монографических исследований Studien zum Altägyptischen Totenbuch , а также серии, в которой публикуются сами рукописи, Handschriften des Altägyptischen Totenbuches . [70] Оба напечатаны Harrassowitz Verlag. Orientverlag выпустил еще одну серию связанных монографий, Totenbuchtexte , посвященную анализу, синоптическому сравнению и текстовой критике.

Исследовательская работа над «Книгой мёртвых» всегда вызывала технические трудности из-за необходимости копировать очень длинные иероглифические тексты. Первоначально они копировались вручную с помощью кальки или фотоаппарата lucida . В середине XIX века стали доступны иероглифические шрифты, которые сделали литографическое воспроизведение рукописей более возможным. В настоящее время иероглифы можно отображать с помощью настольных издательских программ, а это в сочетании с технологией цифровой печати означает, что затраты на публикацию Книги Мертвых могут быть значительно снижены. Однако очень большое количество исходных материалов в музеях мира остается неопубликованным. [71]

В 2023 году Министерство древностей сообщило об обнаружении разделов Книги Мертвых на 16-футовом папирусе в гробу возле Ступенчатой ​​пирамиды Джосера . [72] Этот свиток теперь известен как Папирус Вазири I, в честь Мостафы Вазири .

Хронология

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Тейлор 2010, стр.54.
  2. ^ Аллен, 2000. стр.316.
  3. ^ Тейлор 2010, стр.55; или, возможно, «Высказывания о том, как идти вперед днем», D'Auria 1988, с. 187
  4. ^ Египетская книга мертвых, автор Anonymous (2 июня 2014 г.) ... с предисловием Пола Мирецкого (VII)
  5. ^ Фолкнер с. 54
  6. ^ abcd Тейлор 2010, с. 54
  7. ^ Д'Аурия и др. стр.187
  8. ^ Тейлор 2010, стр.34
  9. ^ Тейлор 2010, с. 55
  10. ^ Тейлор 2010, стр. 35–7.
  11. ^ Тейлор 2010, стр. 57–8.
  12. ^ Тейлор 2010, стр. 59 60.
  13. ^ Тейлор 2010, стр.51.
  14. ^ Фолкнер 1994, стр.145; Тейлор 2010, стр.29
  15. ^ abc Фолкнер 1994, стр.18
  16. ^ Тейлор 2010, стр.51, 56.
  17. ^ Хорнунг 1999, стр.14.
  18. ^ abc Фолкнер 1994, стр.146
  19. ^ Аб Фолкнер 1994, стр.145
  20. ^ Аб Тейлор 2010, стр.30
  21. ^ Тейлор 2010, стр. 32–3; Фолкнер 1994, стр.148.
  22. ^ Тейлор 2010, стр.30–1.
  23. ^ Пинч 1994, стр. 104–5.
  24. ^ Тейлор 2010, стр.55
  25. ^ Барге, Поль (1967). Le Livre des morts des anciens Égyptiens (на французском языке). Париж: Éditions du Cerf.
  26. ^ аб Фолкнер 1994, стр.141
  27. ^ Тейлор, стр.58
  28. ^ Тейлор 2010, стр. 16-17.
  29. ^ Тейлор 2010, стр. 17 и 20.
  30. ^ Например, Spell 154. Тейлор 2010, стр.161.
  31. ^ Тейлор 2010, стр.163-4.
  32. ^ Тейлор 2010, стр.163
  33. ^ Тейлор 2010, стр. 17, 164.
  34. ^ Тейлор 2010, стр.164.
  35. ^ Тейлор 2010, стр.17
  36. ^ Заклинания 100–2, 129–131 и 133–136. Тейлор 2010, стр. 239–241.
  37. ^ Заклинания 109, 110 и 149. Тейлор, 2010, стр.238–240.
  38. ^ Тейлор 2010, стр. 242–245.
  39. ^ Тейлор 2010, стр.143
  40. ^ Тейлор 2010, стр.135.
  41. ^ Тейлор 2010, стр.136–7.
  42. ^ Тейлор 2010, с. 188
  43. ^ Тейлор 2010, с. 184–7
  44. ^ Куган, Майкл Д. (2013). Читатель древних ближневосточных текстов: Источники для изучения Ветхого Завета, «Негативные исповеди» . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 149–150.
  45. ^ Тейлор 2010, с. 208
  46. ^ Тейлор 2010, стр.209.
  47. ^ Тейлор 2010, стр.215.
  48. ^ Аб Тейлор 2010, стр.212
  49. ^ аб Фолкнер 1994, стр.14.
  50. ^ Тейлор 2010, стр. 204–5.
  51. ^ Пинч 1994, стр.155
  52. ^ Тейлор 2010, с. 62
  53. ^ аб Фолкнер 1994, с. 142
  54. ^ abc Тейлор 2010, с. 264
  55. ^ Тейлор 2010, с. 62–63
  56. ^ Тейлор 2010, с. 267
  57. ^ Тейлор 2010, с. 266
  58. ^ аб Тейлор 2010, с. 270
  59. ^ Тейлор 2010, с. 277
  60. ^ Тейлор 2010, с. 267–8
  61. ^ Тейлор 2010, с. 268
  62. ^ Фолкнер 1994, стр.13.
  63. ^ Тейлор 210, стр. 288 9
  64. ^ «Место Египта во всеобщей истории», том 5, 1867 г.
  65. ^ Тейлор 2010, стр. 289 92.
  66. ^ Тейлор 2010, стр.291.
  67. ^ Хорнунг 1999, стр. 15–16.
  68. ^ Мюллер-Рот 2010, стр.190-191.
  69. ^ Das Altagyptische Totenbuch: Ein Digitales Textzeugenarchiv (внешняя ссылка)
  70. ^ Мюллер-Рот 2010, стр.191.
  71. ^ Тейлор 2010, стр.292–7.
  72. Джарус, Оуэн (26 января 2023 г.). «Папирус Книги Мертвых длиной 52 фута из Древнего Египта, обнаруженный в Саккаре». www.livscience.com . Проверено 24 февраля 2023 г.
  73. ^ Кадет, Жан-Марсель (1805). Копия фигурки рулетки из папируса в Фивах, в могиле короля. Париж: Левро, Schoell & Cie.
  74. ^ Кемп, Барри (2007). Как читать египетскую Книгу Мертвых . Нью-Йорк: Публикации Гранты. стр. 112–113.

Цитируемые работы

дальнейшее чтение

Внешние ссылки