stringtranslate.com

Ледяной человек приходит

«Ледяной человек приходит» пьеса , написанная американским драматургом Юджином О’Нилом [3] в 1939 году. Впервые опубликованная в 1946 году, [3] премьера пьесы состоялась на Бродвее в Театре Мартина Бека 9 октября 1946 года под постановкой Эдди Даулинга , где до закрытия 15 марта 1947 года в нем было дано 136 представлений. Впоследствии его несколько раз адаптировали для экрана. В произведении рассказывается история нескольких алкоголиков-бездельников, которые живут вместе в ночлежке над салуном, и что с ними происходит, когда наиболее внешне «успешный» из них принимает трезвость и обнаруживает, что он скрывается после убийства. его «любимая» жена.

Персонажи

Краткое содержание сюжета

Действие «Ледяного человека» происходит в Нью-Йорке в 1912 году, в недорогом салоне и пансионе Гарри Хоупа в Гринвич-Виллидж . Посетители, двенадцать мужчин и три проститутки, - тупиковые алкоголики , которые каждую минуту проводят в поисках забвения в компании друг друга и пытаются обмануть или выманить бесплатные напитки у Гарри и барменов. Они бесцельно дрейфуют изо дня в день, оживая только во время полугодовых визитов продавца Теодора «Хикки» Хикмана. Когда Хикки заканчивает экскурсию по территории своего бизнеса, которая, по-видимому, представляет собой обширное пространство Восточного побережья , он обычно появляется в салоне и начинает вечеринку. Когда спектакль начинается, завсегдатаи ожидают, что Хикки прибудет как раз к вечеринке по случаю дня рождения Гарри. В первом акте представлены различные персонажи, которые ссорятся между собой, показывая, насколько они пьяны и бредят, все время ожидая Хикки.

Джо Мотт уверяет, что вскоре вновь откроет свое игорное казино. Англичанин Сесил «Капитан» Льюис и южноафриканский бур Пит «Генерал» Ветджоен, сражавшиеся друг с другом во время Англо- бурской войны , теперь стали хорошими друзьями, и оба настаивают на том, что скоро вернутся в свои родные страны. Гарри Хоуп не покидал бар после смерти своей жены Бесс 20 лет назад. Он обещает, что прогуляется по окрестностям в свой день рождения, то есть на следующий день. Пэт МакГлойн говорит, что надеется на восстановление в полиции, но ждет подходящего момента. Эд Мошер гордится своей способностью давать неправильную сдачу, но он держал при себе слишком большую часть своих незаконных доходов и был уволен из цирка; он говорит, что когда-нибудь вернется на работу. Хьюго Кальмар, бывший анархист, большую часть спектакля пьян и теряет сознание; когда он в сознании, он приставает к другим посетителям с просьбой купить ему выпить. Чак Морелло говорит, что завтра женится на Коре. Ларри Слэйд — бывший синдикалист-анархист , который с жалостью смотрит на остальных. Дон Пэрритт - сын бывшего анархиста, который появляется в начале пьесы, чтобы поговорить с Ларри о своей матери (бывшей девушке Ларри); в частности, ее арест из-за ее участия в анархистском движении.

Когда наконец появляется Хикки, его изменившееся поведение приводит персонажей в смятение. Обладая такой же харизмой, как и всегда, он настаивает на том, что теперь видит жизнь ясно, как никогда раньше, потому что он больше не пьет. Хикки хочет, чтобы персонажи отбросили свои заблуждения и признали, что их пьянство и бездействие означают, что их надежды никогда не оправдаются. Он берется за эту задачу с почти маниакальным рвением. На то, как он выполняет свою миссию, как реагируют другие персонажи и их попытки выяснить, что вызвало в нем эту перемену, уходит более четырех часов. Во время и после вечеринки по случаю дня рождения Гарри, похоже, на большинство из них повлияла болтовня Хики. Ларри, который говорит, что покончил с активным участием в жизни и доволен тем, что является зрителем «на трибуне», притворяется, что его это не трогает, но когда Дон раскрывает, что он был информатором, ответственным за арест его собственной матери (бывшей девушки Ларри), Ларри сердито настаивает, что не хочет этого слышать. Вилли, бывший адвокат, предлагает представлять МакГлоина в его апелляции с просьбой вернуть ему прежнюю работу в полиции, чтобы освежить свои адвокатские навыки, прежде чем он попытается вернуться на свою старую работу у окружного прокурора, и Рокки признает, что он сутенер, а не бармен.

Большинство мужчин, с которыми разговаривал Хикки, действительно выходят в мир — одетые, в надежде изменить свою жизнь, — но им не удается добиться какого-либо прогресса. В конце концов они возвращаются и потрясены внезапным откровением. Хики, который ранее рассказал другим персонажам сначала о том, что его жена умерла, а затем о том, что в нее застрелили, а затем что она была убита, признает, что это он убил ее. Приезжает полиция, вызванная самим Хики, чтобы арестовать Хики. Хикки пытается объяснить свое убийство женщины, которую он так сильно любил, в длинном драматическом монологе, говоря, что он сделал это из любви к ней. Он рассказывает, что его отец был проповедником в глуши Индианы. Очевидно, он был одновременно харизматичным и убедительным, и именно унаследовав эти качества, Хикки стал продавцом. Злой ребенок, запертый в маленьком городке, Хикки не нуждался ни в ком, кроме своей возлюбленной Эвелин. Семья Эвелин запретила ей общаться с Хики, но она их проигнорировала. После того, как Хикки ушел, чтобы стать продавцом, он пообещал, что женится на Эвелин, как только сможет. Он стал успешным продавцом, затем послал за ней, и они оба были очень счастливы, пока Хики не становился все более виноватым после того, как его жена постоянно прощала его измены и пьянство. Затем он рассказывает, как убил ее, чтобы избавить от боли, вызванной его постоянным развратом и пьянством, потому что она слишком сильно любила его, чтобы жить отдельно от него. Но, пересказывая убийство, он смеется и говорит Эвелин: «Ну, ты знаешь, что теперь можно сделать с этой несбыточной мечтой, не так ли?» Поняв, что он сказал это, Хикки полностью терпит поражение. Он говорит, что, должно быть, был сумасшедшим и что людям нужны пустые мечты, чтобы продолжать существовать. Остальные, теперь с облегчением осознали, что то, что Хикки говорил им всем на протяжении всей пьесы, заставившей их всех признать правду о себе, было всего лишь бредом сумасшедшего, и поэтому теперь они могли безопасно возобновить веру в свои старые «несбыточные мечты» и оправдания. о себе и возобновляют выпивку и свою прежнюю жизнь, тусуясь в баре Гарри Хоупа. Они подтверждают свою солидарность с Хики и обещают дать показания о его безумии на суде по делу об убийстве, несмотря на желание Хики вынести смертный приговор. Он больше не желает жить теперь, когда у него нет иллюзий относительно жизни.

Они возвращаются к своим пустым обещаниям и несбыточным мечтам, за исключением Пэррита, который бежит в свою комнату и спрыгивает с пожарной лестницы, не в силах жить с осознанием того, что он сделал со своей матерью после того, как отбросил последнюю ложь о своем поступке и мотивация для этого. Сначала он утверждает, что сделал это из патриотизма, а затем ради денег, но в конце концов признает, что сделал это потому, что ненавидел свою мать, которая была настолько одержима собственной свободой действий, что стала эгоцентричной и попеременно игнорировала его или доминировала над ним. Несмотря на то, что он стал свидетелем фатального прыжка молодого человека и признал тщетность своего положения, Ларри говорит в конце: «Будь Богом, надежды нет! Я никогда не добьюсь успеха на трибуне — или где-либо еще! Жизнь слишком много для меня! Я буду слабым дураком, смотрящим с жалостью на две стороны всего до самой смерти!"

Разработка

Эмма Гольдман , которой восхищался О'Нил, вдохновила анархистский сюжет пьесы. [4] «Ледяной человек приходит» часто сравнивают с пьесой Максима Горького «На дне» , которая, возможно, послужила источником вдохновения О'Нила для его пьесы. [5] [6]

Сообщается, что Джеймс Бартон в роли Хикки не справлялся с огромными эмоциональными и физическими требованиями такой титанической роли и иногда забывал свои реплики или терял голос. [7]

Марлону Брандо предложили роль Дона Пэррита в оригинальной бродвейской постановке, но он отказался. [8] Брандо смог прочитать лишь несколько страниц сценария, который дали ему продюсеры, прежде чем заснуть, и позже он долго спорил с продюсерами, описывая пьесу «неумело написанной и плохо построенной» в надежде, что они объяснят, в чем дело. шла пьеса, и он не обнаружил, что не читал ее. [8]

Сценические постановки

1947: Оригинальная постановка была поставлена ​​в Театре Мартина Бека , открылась 9 октября 1946 года и закрылась 15 марта 1947 года после 136 представлений. Режиссером выступил Эдди Даулинг , а продюсером и художником по свету - Роберт Эдмонд Джонс . В ролях: Джеймс Бартон (Теодор «Хикки» Хикман), Джин Кэгни (Марджи), Лео Чалзель (Хьюго Калмар), Рассел Коллинз (Джеймс «Джимми Завтра» Кэмерон), Пол Крэбтри (Дон Пэрритт), Дадли Диггес (Гарри Хоуп). , Рут Гилберт (Перл), Чарльз Харт (Либ), Николас Джой (Сесил «Капитан» Льюис), Марселла Маркхэм (Кора), Джо Марр (Чак Морелло), Джон Марриотт (Джо Мотт), Э. Г. Маршалл (Уилли Обан) , Эл МакГрэнари (Пэт МакГлойн), Том Педи (Рокки Пиоджи), Карл Бентон Рид (Ларри Слэйд), Мортон Л. Стивенс (Эд Мошер), Фрэнк Тведделл (Пит «Генерал» Ветджоен) и Майкл Уайлер (Моран). [9] Спектакль получил неоднозначные отзывы. [10]

1956: В постановке Off-Broadway , поставленной после смерти О'Нила, Джейсон Робардс сыграл Хикки, режиссер Хосе Кинтеро . [11] Эта постановка имела безоговорочный успех и сделала пьесу великой современной трагедией. [10]

1973: Возрождение Бродвея, поставленное в театре «Круг на площади» , проходило с 13 декабря 1973 года по 16 февраля 1974 года с Джеймсом Эрлом Джонсом в роли Хикки. [12]

1985: В бродвейском возрождении, поставленном в театре Лант-Фонтанн, Джейсон Робардс сыграл Хикки, а в актерский состав входили Барнард Хьюз в роли Гарри Хоупа, Дональд Моффат в роли Ларри Слэйда и снова режиссер Хосе Кинтеро . Он проходил с 29 сентября 1985 г. по 1 декабря 1985 г. [13]

1990: Чикагский театр Гудмана поставил постановку Роберта Фоллса с Брайаном Деннехи в роли Хикки, Джеромом Килти в роли Хоуп и Джеймсом Кромвелем в роли Слэйда. [14]

1998: Лондонская постановка с участием Кевина Спейси имела успешный и одобренный критиками показ в 1998 и 1999 годах в театрах Алмейда и Олд Вик в Лондоне.

1999: Возрождение бродвейской постановки лондонской постановки 1998 года, поставленной в Театре Брукса Аткинсона, с Кевином Спейси в роли Хикки. Он проходил с 8 апреля 1999 г. по 17 июля 1999 г. [3] [15]

2012: Возрождение в Чикагском театре Гудмана показало Натана Лейна в главной роли Хики, Брайан Деннехи, на этот раз в роли Ларри Слэйда, режиссер Роберт Фоллс . Спектакль начался в Театре Гудмана в апреле 2012 года и рассчитан на шесть недель. Это был огромный успех для театра Гудмана, руководство которого заявило, что это самая успешная постановка в его истории. [16] В этой постановке не упоминался персонаж Пэта МакГлоина. [17]

2015: Спектакль «Театр Гудмана» в постановке Фоллса с Лейном, Деннехи и остальным актерским составом в главных ролях вместе с творческой командой из Чикаго был поставлен в Театре Харви Бруклинской музыкальной академии с шестинедельным участием, начинающимся 5 февраля. 2015 год, в котором участвовали Натан Лейн и Джон Дуглас Томпсон . За свое выступление Томпсон получил премию Оби . [18] [19]

2018: Дензел Вашингтон сыграл Хики, а Тэмми Бланшар — Кору в бродвейской постановке Джорджа К. Вулфа . Спектакль длился 14 недель в Театре Бернарда Б. Джейкобса , начиная с превью 23 марта 2018 года и официально открываясь 26 апреля. В актерском составе участвовали Фрэнк Вуд в роли Сесила Льюиса, Билл Ирвин в роли Эда Мошера, Рег Роджерс. в роли Джеймса Кэмерона, Колм Мини в роли Гарри Хоупа и Дэвид Морс в роли Ларри Слэйда. [21] Декорации были созданы Санто Локуасто , костюмы — Энн Рот , а дизайн освещения — Жюлем Фишером и Пегги Эйзенхауэр . [22]

Адаптации

1960: Телевизионное производство пьесы недели в сети синдикации National Telefilm Associates (NTA), режиссер Сидни Люмет . В этой постановке участвовали Джейсон Робардс в роли Хики, Том Педи из оригинальной постановки 1947 года в роли Рокки Пьоджи, Соррелл Бук в роли Хьюго Калмара и Роберт Редфорд в роли Дона Пэрритта. Из-за продолжительности произведения он представлен как две отдельные серии сериала общей продолжительностью 210 минут. Примечательно, что, учитывая телевизионные стандарты того времени, хотя большая часть диалогов была опущена на время, то, что было сохранено, не было изменено для смягчения языка. Например, в конце срыва Хики Робардс произносит слова «эта проклятая сука» точно так, как написал О'Нил. [23]

1973: Экранизация в рамках Американского кинотеатра под руководством Джона Франкенхаймера . В этой постановке приняли участие многие известные актеры, в том числе Ли Марвин в роли Хикки, Фредрик Марч в роли Гарри Хоупа, Роберт Райан в роли Ларри Слейда, Том Педи в роли Рокки Пиоджи, Брэдфорд Диллман в роли Уилли Обана, Соррелл Бук в роли Хьюго Калмара, Мартин Грин в роли Сесила Льюиса, Мозес. Ганн в роли Джо Мотта, Джордж Восковец в роли генерала (Пит Ветджоэн) и Джефф Бриджес в роли Дона Пэрритта. Этот фильм стал последним появлением Фредрика Марча, Роберта Райана и Мартина Грина. Продолжительность фильма — 239 минут. Диалоги последовательно сокращались по времени, как это можно было бы сделать в сценической постановке. Персонаж Эда Мошера был полностью вырезан. В обычной речи существуют некоторые вариации слов или порядка слов, отличающиеся от публикуемого текста. Наиболее важные выступления присутствуют и обычно исполняются полностью по опубликованному тексту. Некоторые фрагменты диалога представлены в порядке, отличном от опубликованного текста. [23]

В короткометражной видеоигре The Entertainment 2013 года есть многочисленные отсылки к The Iceman Cometh, включая персонажей, названных в честь Эвелин Хикман, Ларри Слэйда, Гарри Хоупа и Перл. Игра была выпущена компанией Cardboard Computer как интервальная работа в рамках Kentucky Route Zero . [24]

2020: «Ледяной человек приходит» транслировался в виде двухсерийной Zoom- премьеры на YouTube Live в качестве пособия для Фонда актеров . В актерский состав вошли Остин Пендлтон в роли Сесила Льюиса, Артур Френч в роли Джо Мотта, Пол Наварра в роли Хики, Патриция Креган в роли Перл, Майк Рош в роли Ларри Слэйда, Холли О'Брайен в роли Коры. Мэригрейс Наварра была постановщиком. Мероприятие было организовано компанией Caroline Grace Productions совместно с Театральной труппой 2020. Мероприятие было направлено в пользу Фонда актеров во время пандемии COVID-19 в 2020 году. [25]

Известные исполнители

Награды и номинации

Оригинальная бродвейская постановка

1973 Бродвейское возрождение

1985 Бродвейское возрождение

1999 Бродвейское возрождение

Возрождение Бродвея 2018

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Ледяной человек приходит | пьеса О'Нила».
  2. ^ Блэк, Стивен А. (2006). «Трагический Анагнорисис в «Ледяном человеке приходит»». Обзор Юджина О'Нила . 28 : 147–164. JSTOR  29784808.
  3. ^ abc Брантли, Бен (9 апреля 1999 г.). «« Ледяной человек приходит »: до дна до иллюзий». Нью-Йорк Таймс .
  4. ^ Мейер 1989, с. 39.
  5. ^ Хопкинс, ВК (1949) « Ледяной человек , видимый на нижних глубинах », College English 11 : 81–87
  6. ^ Мучник, Х. (1948) «Свинья Цирцеи: пьесы Горького и О'Нила», Сравнительная литература 3 : 119–128
  7. ^ Мордден, Итан (2007). Все, что блестело: золотой век драмы на Бродвее, 1919–1959. Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN 978-0312338985. Проверено 11 августа 2015 г.
  8. ^ аб Канфер, Стефан (2011). Кто-то: Безрассудная жизнь и выдающаяся карьера Марлона Брандо. Лондон: Фабер. п. 59. ИСБН 978-1400042890. Проверено 1 августа 2015 г.
  9. ^ "Ледяной человек приходит - Бродвейская пьеса - Оригинал" . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 3 июня 2023 г.
  10. ^ аб Хоули, Уильям (1985). «ЛЕДЯНОЙ ЧЕЛОВЕК ПРИХОДИТ И КРИТИКА — 1946, 1956, 1973». Информационный бюллетень Юджина О'Нила, зима 1985 г.
  11. ^ "Ледяной человек приходит". База данных Интернета за пределами Бродвея . Проверено 3 июня 2023 г.
  12. ^ "Ледяной человек приходит - Бродвейская пьеса - Возрождение 1973 года" . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 3 июня 2023 г.
  13. ^ "Ледяной человек приходит - Бродвейская пьеса - Возрождение 1985 года" . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 3 июня 2023 г.
  14. Рич, Фрэнк (3 октября 1990 г.). «Деннехи в «Ледяном человеке приходит» продает спасение проклятых». Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 февраля 2015 г.
  15. ^ "Ледяной человек приходит - Бродвейская пьеса - Возрождение 1999 года" . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 3 июня 2023 г.
  16. Харрингтон, Джошуа (18 июля 2011 г.). «Натан Лейн примет участие в фильме «Ледяной человек приходит» в Чикаго». Бродвей.я . Архивировано из оригинала 1 ноября 2011 года . Проверено 22 июля 2011 г.
  17. Ишервуд, Чарльз (4 мая 2012 г.). «Несбыточные мечты и косные мечты: попрошайничество в адовской прихожей». Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 марта 2015 г.
  18. ^ Победители Obie Awards.com 2015 года.
  19. Приско, Хайме (5 февраля 2015 г.). «Натан Лейн и Брайан Деннехи играют главную роль в шестинедельном выступлении «Ледяного человека» в Бруклинской музыкальной академии». Классикалит . Проверено 5 февраля 2015 г.
  20. Хейни, Софи (2 августа 2017 г.). «Дензел Вашингтон сыграет главную роль в «Ледяном человеке приходит» на Бродвее». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 22 августа 2017 г.
  21. Пейкерт, Марк (25 января 2018 г.). «Полный актерский состав для Дензела Вашингтона во главе «Ледяного человека приходит». Афиша .
  22. Макфи, Райан (26 апреля 2018 г.). «Дензел Вашингтон под руководством «Ледяного человека» откроется на Бродвее 26 апреля». Афиша .
  23. ^ Аб О'Нил, Юджин (1967). Серф, Беннетт (ред.). Пьесы нашего времени. Случайный дом. ISBN 0394406613.
  24. ^ [1], Официальный сайт The Entertainment.
  25. Кристи, А.А. (12 мая 2020 г.). «ЛЕДОВЫЙ ЧЕЛОВЕК ПРИХОДИТ, премьера двухсерийной Zoom-премьеры выйдет в эфир на следующих выходных» . БродвейМир .

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки