stringtranslate.com

Майор и Минор

«Майор и минор» — американская романтическая комедия 1942 года с Джинджер Роджерс и Рэем Милландом в главных ролях. Это был первый американский фильм режиссера Билли Уайлдера . [2] Сценарий, приписываемый Уайлдеру и Чарльзу Брэкетту, «предложен» пьесой Эдварда Чайлдса Карпентера « Конни идет домой» 1923 года , основанной на рассказе Фанни Килбурн «Санни идет домой» 1921 года.

Сюжет

После того, как ее первый клиент, Альберт Осборн ( Роберт Бенчли ), делает тяжелый шаг и отказывается принимать «Нет» в качестве ответа, Сьюзен Эпплгейт ( Джинджер Роджерс ) бросает работу массажиста кожи головы Revigorous System и решает покинуть Нью-Йорк и покинуть Нью-Йорк. вернуться домой в Стивенсон, штат Айова. На вокзале она обнаруживает, что денег у нее достаточно только на половину стоимости проезда, поэтому она маскируется под двенадцатилетнюю девочку по имени Су-Су. Когда два подозрительных кондуктора ловят ее за курением, Су-Су укрывается в купе майора Филипа Кирби ( Рэй Милланд ), который, полагая, что она напуганный ребенок, соглашается позволить ей оставаться в своем купе, пока они не доберутся до его остановки.

Когда поезд задерживается из-за наводнения, невеста Филиппа, Памела Хилл ( Рита Джонсон ) и ее отец, его командир военной академии , где он преподает, едут навстречу ему. Памела садится в поезд и находит Су-Су спящим на нижней полке. Представив худшее, она обвиняет Филиппа в неверности и сообщает о его проступке своему отцу и совету директоров. Удивленный, Филип представляет Су-Су собравшимся властям. Памела настаивает, чтобы она осталась с ними.

Сестра-подросток Памелы Люси ( Дайана Линн ), студентка биологического факультета, сразу видит маскировку Сьюзен. Она обещает сохранить свою тайну, если Сьюзен поможет ей саботировать попытки Памелы удержать Филипа в академии вместо того, чтобы позволить ему быть направленным на действительную военную службу . Притворяясь Памелой, Сьюзен звонит одному из знакомых Памелы в Вашингтоне и договаривается об изменении статуса Филиппа.

Сьюзан становится популярной среди кадетов, большинство из которых отточили технику кражи поцелуев, используя описание падения линии Мажино . Филип пытается объяснить Сьюзен, почему ей не следует их поощрять, теряясь в метафоре лампочек и мотыльков. В какой-то момент он смотрит на нее своим больным глазом и говорит, что однажды она станет «нокаутом».

На школьном балу Филип благодарит Памелу: через неделю он явится на действительную военную службу. Она не отрицает своей роли, но отказывается выйти за него замуж в такой короткий срок. Кадет Клиффорд Осборн знакомит Сьюзен со своими родителями: Его отец — клиент, поведение которого побудило ее бросить работу. Осборну-старшему требуется время, чтобы вспомнить, но в конце концов он узнает Сьюзен и раскрывает ее личность Памеле.

Сьюзен договаривается о встрече с Филипом после танца. Она мчится обратно в комнату Люси, чтобы переодеться. Памела сообщает Филиппу, что Су-Су больна, и вместо этого Сьюзен находит Памелу, ожидающую. Памела угрожает устроить публичный скандал, который разрушит карьеру Филиппа, если Сьюзен немедленно не уйдет. Сьюзен заставляет Люси пообещать никогда не рассказывать о ней Филиппу.

Сьюзан возвращается домой, но продолжает мечтать о Филиппе, часами глядя на мотыльков, порхающих вокруг света на крыльце, к большому разочарованию своего жениха Уилла Даффи ( Ричард Фиск ) и мистификации своей матери ( Лела Э. Роджерс ). . Когда Филип звонит с вокзала, Сьюзен называет себя матерью Су-Су; Су-Су на школьном спектакле. Он направляется в Сан-Диего, чтобы явиться на действительную военную службу; у него есть лягушка от Люси. В доме он удивляется сходству миссис Эпплгейт с ее дочерью. Он передает наилучшие пожелания от всех в школе и сообщает ей, что Памела вышла замуж за другого. Памела была права в одном: мужчина, отправляющийся на войну, не имеет права жениться. Он рассказывает ей об офицере его поезда, который едет со своей девушкой. Они остановятся в Неваде, чтобы пожениться, она его провожает, и он уйдет. Миссис Эпплгейт говорит ему, что он недооценивает женщин.

На станции поезд приближается. Сьюзан стоит в дальнем конце платформы. Он осторожно приближается к ней и начинает улыбаться, когда кусочки встают на свои места. Ее имя? Сьюзан Кэтлин Эпплгейт. Она выйдет замуж за солдата — если он ее захочет. У нее есть теория о падении Франции... Когда она приближается, он смотрит на нее своим дурным глазом. Они целуют. «Су-Су!» он плачет. «Пойдем, Филип!» она отвечает, и они бегут к поезду.

Бросать

Производство

Билли Уайлдер прибыл в Голливуд в 1934 году, вскоре после того, как снял свой первый фильм на французском языке «Мовез Грейн» . В последующие годы он и Чарльз Брэкетт вместе работали над восемью сценариями, в том числе «Ниночка» и «Огненный шар» , но Уайлдеру очень хотелось снова стать режиссером, и продюсер Артур Хорнблоу-младший согласился дать ему шанс. Уайлдер был полон решимости снять популярный фильм, который имел бы кассовый успех, чтобы ему не пришлось работать за пишущей машинкой до конца своей карьеры. Paramount Pictures владела правами на экранизацию пьесы « Конни идет домой» , которая, по мнению Уайлдера, была идеальным средством для Джинджер Роджерс , и он и Брэкетт написали роль Филипа Кирби, имея в виду Кэри Гранта . Их диалог включает в себя часто цитируемую фразу: «Почему бы тебе не снять это мокрое пальто и не выпить сухого мартини?» [3]

Недавно Роджерс получила премию «Оскар» за лучшую женскую роль за роль Китти Фойл и теперь имела возможность выбрать себе режиссера. Агент Лиланд Хейворд представлял интересы Роджерса и Уайлдера, которые просили его заступиться перед ней от его имени, а Брэкетт также убеждал ее встретиться с режиссером-новичком. Она согласилась, и они со сценаристами встретились во время съемок «Рокси Харт» . Они представили фильм во время обеда в итальянском ресторане, и Роджерс позже вспоминал, что Уайлдер «был очаровательным европейским джентльменом… Я всегда хорошо разбирался в людях. Я тут же решил, что мы поладим и что он имел качества, чтобы стать хорошим режиссером... Я чувствовала, что он будет сильным, и что он выслушает. Он, конечно, понимал, как нужно обращать внимание на женщину». Что также привлекло Роджерса, так это основная концепция фильма. Будучи молодой женщиной, она не раз притворялась, что имеет право на детский проезд, путешествуя поездом со своей безденежной матерью, поэтому она легко слилась с сюжетом и согласилась снять фильм. [3] Уайлдер также согласился на ее предложение сыграть в фильме ее собственную мать.

Однажды вечером Уайлдер ехал домой из студии и остановился на красный свет рядом с Рэем Милландом . Он импульсивно крикнул: «Я снимаюсь в картине. Хотели бы вы в ней сняться?», и актер ответил: «Конечно». Уайлдер прислал ему сценарий, который Милланду понравился. Три года спустя двое мужчин будут сотрудничать в фильме «Потерянные выходные» , который принес им обоим «Оскары». [3]

Будучи режиссером-новичком, Уайлдер во многом полагался на руководство редактора Доана Харрисона . Харрисон отредактировал роман «Сдержи рассвет» (1941), написанный Брэкеттом и Уайлдером. Что необычно для монтажера, Харрисон присутствовал на съемочной площадке, а также работал в монтажной. Позже Уайлдер сказал: «Я работал с очень хорошим монтажником Доаном Харрисоном, от которого я многому научился. Он мне гораздо больше помог, чем оператор. Когда я стал режиссером из сценариста, мои технические знания были очень скудно». [4] Харрисон научил его, как «врезать камеру», форму спонтанного монтажа, в результате которой снимается минимальное количество пленки и исключается возможность того, что руководители студии позже добавит кадры, которые режиссер счел ненужными. Позже Уайлдер прокомментировал: «Когда я заканчиваю фильм, на полу монтажной нет ничего , кроме оберток от жевательной резинки и слез». [3] Необычайно тесное и важное сотрудничество Уайлдера и Харрисона продолжалось в каждом последующем фильме Уайлдера через « Печенье с предсказанием» (1966).

Лео Товер был оператором фильма; Товер также работал над «Hold Back the Dawn» . Кампус Военной академии Св. Иоанна в Делафилде, штат Висконсин , использовался для съемок натурных натур. Основная фотосъемка была выполнена быстро и качественно. Позже Роджерс вспоминал: «Нам было очень весело работать над картиной. Это была такая история. И хотя это был его первый фильм, с первого дня я видел, что Билли знал, что делать. Он был очень уверен в себе. ... У него была полная уверенность... Я никогда не жалел, что снял этот фильм. « Большой и малый» действительно держится. Сейчас он так же хорош, как и тогда». [3]

В 1955 году фильм был переделан под названием «Ты никогда не слишком молод». В версии с изменением пола снимались Джерри Льюис в роли взрослого, замаскированного под ребенка, и Дайана Линн , которая в оригинале изобразила подростка Люси Хилл.

Саундтрек

Саундтрек к фильму включает « Блюз в ночи » Гарольда Арлена и Джонни Мерсера ; «Sweet Sue Just You» Виктора Янга и Уилла Дж. Харриса; «Любовник мечты» Виктора Шерцингера и Клиффорда Грея ; «Разве это не романтично» и «Любовник» Ричарда Роджерса и Лоренца Харта .

Критический прием

Босли Кроутер из «Нью-Йорк Таймс» сказал, что сценарий Уайлдера-Брэкетта «кипит изящными ситуациями и яркими линиями», и добавил: «Джентльмены написали – а мистер Уайлдер поставил – обильную комедийно-романтическую историю. Милланд играла в нее с духом и вкусом. Ни один из них ни разу не позволил намеку на ухмылку закрасться... Мисс Роджерс прекрасно имитирует Викторину, подражающую Бэби Снуксу . И в те моменты, когда ярко загорается романтика, она мягкий и в целом обаятельный промах. Считайте это одной из лучших характеристик ее карьеры. Следует также отдать должное мистеру Милланду за то, что он сыграл сердечного и ловкого парня из майора, и всему остальному актерскому составу за то, что они очень хорошо справились с яркие роли». [5]

Variety назвал фильм «искрометным и искрометным фарсом-комедией» с «легким, пушистым и игривым сюжетом… И сценарий, и режиссура развивают нить в постоянном темпе, при этом смех развивается естественно и непринужденно». напряжение." [6]

Списки Американского института кино

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «101 пикс брутто в миллионах», Variety , 6 января 1943 г., стр. 58.
  2. ^ Кинн, Гейл; Пьяцца, Джим (2008). Величайшие фильмы всех времен: окончательный рейтинговый список 101 лучшего фильма всех времен! Издательство Black Dog. п. 24. ISBN 978-1-57912-782-4.
  3. ^ abcde Чендлер, Шарлотта, Никто не идеален: Билли Уайлдер, Личная биография . Нью-Йорк: Simon & Schuster 2002. ISBN 0-7432-1709-8 , стр. 102-110. 
  4. ^ Стэгг, Сэм (2003). Крупный план бульвара Сансет: Билли Уайлдер, Норма Десмонд и темная голливудская мечта. Макмиллан. п. 146. ИСБН 978-0-312-30254-2.
  5. Кроутер, Босли (17 сентября 1942 г.). «Очаровательная мелодраматическая комедия «Майор и минор» с Джинджер Роджерс и Рэем Милландом в студии Paramount». Нью-Йорк Таймс .
  6. ^ «Майор и Минор». Разнообразие . 31 декабря 1941 года.

Внешние ссылки