stringtranslate.com

Нижалгал

Nizhalgal ( произносится [n̪iɻalɡaɭ] перевод:  Тени ) — индийский драматический фильм 1980 года на тамильском языке, написанный в соавторстве с Бхаратираджей и снятый им . В фильме в основном снимались новички, такие как С. Раджашекар (указан как Раджасекаран), Радху (указан как Рохини), Рави , Чандрасекар и Сувита. Фильм вращается вокруг группы молодых людей и их борьбы за преодоление проблем, с которыми они сталкиваются в обществе.

В съемочной группе фильма было много новичков, включая поэта-песенника Вайрамутху и Маниваннана , которые впоследствии стали признанными поэтом-песенником и режиссером соответственно. Фильм был выпущен 6 ноября 1980 года. Несмотря на коммерческий провал, фильм получил признание критиков и был показан в секции «Индийская панорама» Международного кинофестиваля Индии в 1981 году. В том же году он получил две награды на Государственной кинопремии Тамил Наду .

Сюжет

Гопи и Хари, два безработных выпускника, делят комнату в Мадрасе . Пока Гопи ищет работу, Хари, игрок на фисгармонии , стремится стать композитором в киноиндустрии. Они оба умудряются сводить концы с концами с помощью своих друзей. Их соседом является Прабху, студент колледжа, который проводит все свое время за курением, рисованием и пением. В их квартиру переезжает новая семья. У пары есть дочь Махалакшми. Прабху и Маха оба учатся в одном колледже и становятся хорошими друзьями. Прабху решает стать учеником у мастера игры на вине , который умирает до того, как Прабху присоединяется к классу.

Гопи дает обучение Маха, и они влюбляются. В это время Гопи, Хари и Прабху арестовывают по разным причинам. Маха отдает свое ожерелье и выручает их. Пытаясь исправиться, Прабху встречается с директором своего колледжа, но его увольняют из колледжа после того, как он импульсивно ударил его за то, что он потушил сигарету о цветок. Его ругает отец, но Маха поддерживает его. Прабху предполагает, что она любит его. В это время родители Маха заставляют ее прекратить обучение, так как некоторые из их родственников подозревают, что она и Гопи находятся в отношениях. Хари получает перерыв в съемках и получает аванс от продюсеров. Используя эту сумму, они возвращают ожерелье Маха. К этому времени родители Маха начинают искать для нее жениха.

Маха встречает Гопи и советует ему найти работу, чтобы они могли пожениться. Хари исключают из фильма, потому что финансист фильма не хочет нового, непроверенного композитора. Гопи и Хари выселяют из своей комнаты за неуплату аренды, и они ищут убежища у Мани, рикши . Гопи получает телеграмму, сообщающую ему, что его отец умер. Чтобы оплатить дорожные расходы Гопи, сын Мани Сингам уходит, но попадает в аварию. Хари пытается заработать денег, став уличным артистом , но терпит неудачу. Гопи обращается к ростовщику, чтобы занять денег на лечение Сингама. Ростовщик плохо отзывается о Сингаме, разозлив Гопи, и тот ударил ростовщика ножом и забрал его деньги. Когда он возвращается, Сингам уже мертв.

Тем временем родители Маха устраивают для нее свадьбу. Когда она встречает Прабху, он признается ей в любви. Потрясенная Маха сообщает ему, что она никогда не любила его, только Гопи. Прабху разочарован и чувствует, что жизнь предает его на каждом шагу. Он пытается приставать к Махе, но останавливается, когда она берет нож и угрожает, что покончит с собой. Прабху чувствует себя виноватым, берет нож и закалывает себя. К этому времени Гопи приходит к ней домой и сообщает ей, что он убил ростовщика из-за денег. Они оба решают сделать следующий шаг и немедленно женятся. На следующий день их арестовывают за смерть Прабху и ростовщика. Хари бросает свою фисгармонию в море и приходит в ярость.

Бросать

Производство

Маниваннан присоединился к группе Бхаратираджи в качестве ассистента в фильме. Он написал сценарий истории и написал фильм в соавторстве с Бхаратираджем. [4] Актерский состав фильма, в частности главные актеры - Рави, Чандрасекхар, Раадху и Раджасекар - полностью состоял из новичков. Раадху был назван Рохини, а Раджасекар - Раджасекараном. [5] Ранее Рави пригласили пройти прослушивание в фильме Бхаратираджи « Нирам Маратха Пуккал » (1979) в качестве художника по дубляжу главного героя. Однако, поскольку самого Бхаратираджа прозвали за характер, Рави исключили. Бхаратираджа, однако, подписал Рави на роль Нижалгала в качестве ведущего актера, что ознаменовало тем самым кинематографический дебют Рави. [6] Бхаратираджа выбрал Раджасекара, потому что ему нравились его глаза. [7] Некоторые сцены на открытом воздухе были сняты в Меккарае. [8]

Темы

Основная тема фильма – безработица. [9]

Саундтрек

Музыку написал Илайярааджа . [10] Песня «Ithu Oru Pon Malai» была написана Вайрамуту , дебютировавшим в кинематографе. [11] Он подготовил стартовые линии за 30 минут. [12] Действие песни происходит в Кедарам -раге, [13] а действие «Poongathave» происходит в Маямалаваговле . [14] [15] Рок -н-ролльная песня «Madai Thiranthu» позже была переработана Йоги Би и Натчатрой в их альбоме Vallavan . [16] [17] Ремикс-версия "Ithu Oru Pon Malai" включена в альбом музыкального исполнителя М. Рафи Aasaiyae Alaipolae . [18] Илайярааджа позже повторно использовал «Дхуратил Наан Канда» как «Веннелло Годари» в телугуском фильме «Ситаара » (1984). [19]

Выпуск и прием

Nizhalgal был выпущен 6 ноября 1980 года вместе с Varumayin Niram Sivappu , и оба фильма имели схожие темы безработицы. [9] Радхакришнан из Kalki похвалил игру новичков как естественную, музыку и операторскую работу Илайяраджи как красочную и в заключение назвал режиссуру реальностью жизни как тенью. [21] Хотя история фильма, музыка и игра актеров получили признание критиков, он провалился в прокате. [4]

Почести

На Государственной кинопремии Тамил Наду (1981) Нижалгал получил две награды — Лучший музыкальный руководитель (за Ilaiyaraaja) и Лучший исполнитель мужского пола (за SP Balasubrahmanyam). [22] На Международном кинофестивале Индии в 1981 году Нижалгал был одним из 21 фильмов, показанных в секции Indian Panorama. Это был один из двух тамильских фильмов, показанных на фестивале; другой — Doorathu Idi Muzhakkam , выпущенный в том же году. [23]

Наследие

Сделанный в неореалистическом стиле, фильм был другой попыткой Бхаратираджи. Французский кинокритик Ив Тораваль в своей книге «Кино Индии» заявил: «мрачный и жестокий фильм, несмотря на музыкальные сцены с симпатичными танцовщицами в коротких юбках». [24] После выхода фильма к имени Рави в качестве префикса было добавлено имя «Низхалгал». [25] В 2008 году короткометражный режиссер Р. В. Рамани в интервью The Hindu вспомнил , что «Низхалгал » был фильмом, который оказал на него сильное влияние. Он также назвал фильм новаторским в тамильском кинематографе. [26] В интервью 2015 года Бхаратираджа отметил, что ему пришлось вернуться в мейнстримное кино из-за финансового краха « Низхалгала» . [27]

Ссылки

  1. ^ abc Tiwari, Nidhi (25 мая 2020 г.). «40 лет «Низхалгалу»: тамильский фильм, по-прежнему актуальный во время COVID». The Federal . Архивировано из оригинала 15 ноября 2020 г. . Получено 14 июня 2020 г. .
  2. ^ abcdefg Дхананджаян 2014, с. 262.
  3. Колаппан, Б. (19 мая 2020 г.). «Умер технически подкованный барабанщик Ilaiyaraaja Р. Пурушотаман» . Индуист . Архивировано из оригинала 20 мая 2020 года . Проверено 20 мая 2020 г.
  4. ^ ab Subramanian, Karthik (15 июня 2013 г.). «Ушел из жизни мастер характерных ролей Маниваннан». The Hindu . Архивировано из оригинала 9 мая 2016 г. Получено 15 августа 2015 г.
  5. ^ "Министерство Нью-Йорка" . Динамалар (на тамильском языке). 8 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 16 сентября 2015 года . Проверено 15 августа 2015 г.
  6. ^ "Они тоже в драке..." The Hindu . 11 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 15 ноября 2020 г. Получено 15 августа 2015 г.
  7. ^ Кумар, Н. (22 мая 1987 г.). «Мужественное возвращение». The Indian Express . стр. 12. Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 г. Получено 17 октября 2020 г. – через Архив новостей Google .
  8. ^ "தீபாவளி ரிலீஸ் | நிழல்கள்" . Дипавали Малар (на тамильском языке). Калки . 1 ноября 1980 г. с. 328. Архивировано из оригинала 29 июня 2022 года . Проверено 3 июля 2022 г.
  9. ^ ab Dhananjayan, G. (14 июля 2017 г.). «Подобные сюжетные линии должны показывать новые трюки, чтобы зацепить фанатов». DT Next . Архивировано из оригинала 7 декабря 2018 г. Получено 17 декабря 2018 г.
  10. ^ "Nizhalgal Tamil Film EP Vinyl Record by Ilayaraaja". Mossymart . Архивировано из оригинала 24 марта 2022 г. Получено 24 марта 2022 г.
  11. ^ Пиллаи, Шридхар (18 июня 2002 г.). «Влюбленный в тексты песен». The Hindu . Архивировано из оригинала 1 декабря 2003 г. Получено 9 января 2019 г.
  12. ^ Рамеш, Нираджа (10 марта 2020 г.). «Вечер еще не наступил: ода Вайрамуту тамильскому языку». The Times of India . Архивировано из оригинала 23 декабря 2021 г. Получено 23 декабря 2021 г.
  13. ^ Mani, Charulatha (15 марта 2013 г.). "Улучшители настроения". The Hindu . Архивировано из оригинала 17 сентября 2019 г. . Получено 9 января 2019 г. .
  14. ^ Сараванан, Т. (20 сентября 2013 г.). «Рагас достиг максимума». The Hindu . Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 г. Получено 9 января 2019 г.
  15. ^ ராமானுஜன், டாக்டர் ஜி. (18 мая 2018 г.). «Мультфильм 05: День рождения இசையின்». Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 13 августа 2022 года . Проверено 27 февраля 2024 г.
  16. ^ Джеральд, Жасмин (20 марта 2017 г.). «Теперь никто не может исполнять песни Илаяраджи без его разрешения». Edex Live . Архивировано из оригинала 18 декабря 2018 г. Получено 9 января 2019 г.
  17. ^ Ганешан, Балакришна (23 сентября 2020 г.). «Из Малайзии в Колливуд: крестный отец тамильского хип-хопа Йоги Б. intv». The News Minute . Архивировано из оригинала 6 октября 2020 г. Получено 11 августа 2021 г.
  18. ^ Jeshi, K. (2 ноября 2007 г.). "Mix and match". The Hindu . Архивировано из оригинала 4 ноября 2007 г. Получено 11 ноября 2013 г.
  19. ^ "பாடலுக்கு மொழி இருக்கிறதா..?". Миннамбалам (на тамильском языке). 1 августа 2020 года. Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 года . Проверено 4 марта 2023 г.
  20. ^ "'மடைதிறந்து....' - இது மணிவண்ணன் பாட்டு!". Энважи (на тамильском языке). 16 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 9 января 2019 года . Проверено 9 января 2019 г.
  21. ^ ராதாகிருஷ்ணன் (23 ноября 1980 г.). "Новости". Калки (на тамильском языке). п. 31. Архивировано из оригинала 29 июля 2022 года . Проверено 26 марта 2023 г.
  22. ^ Дхананджаян 2014, стр. 263.
  23. ^ "Индийское кино '80/'81" (PDF) . Дирекция кинофестивалей . стр. 98. Архивировано (PDF) из оригинала 3 января 2020 г. . Получено 13 октября 2020 г. .
  24. ^ Торавал 2000, стр. 332.
  25. ^ Раман, Мохан В. (8 ноября 2014 г.). «Что в имени?». The Hindu . Архивировано из оригинала 20 июня 2018 г. Получено 17 декабря 2018 г.
  26. ^ "Почему мне нравится... Нижалгал". The Hindu . 22 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2021 г. Получено 15 августа 2015 г.
  27. "நிழல்கள்" ுள் தள்ளியது: பாரதிராஜா». Динамани (на тамильском языке). 9 апреля 2015 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 15 августа 2015 г.

Библиография

Внешние ссылки