stringtranslate.com

Ночи в цирке

Nights at the Circus роман британской писательницы Анджелы Картер , впервые опубликованный в 1984 году и удостоенный премии имени Джеймса Тейта Блэка за художественную литературу 1984 года. Роман посвящен жизни и подвигам Софи Февверс, женщины, которая является — или так она хочет заставить людей поверить — девственницей кокни , вылупившейся из яйца, снесенного неизвестными родителями, и готовой развить полноценные крылья. На момент повествования она стала знаменитой воздушной гимнасткой . Она очаровывает молодого журналиста Джека Уолсера, который сбегает с цирком и попадает в мир, к встрече с которым его журналистские подвиги не подготовили его.

Nights at the Circus включает в себя несколько категорий художественной литературы, включая постмодернизм , магический реализм и постфеминизм . Как и в своих предыдущих работах, Картер играет со многими литературными аспектами и анализирует традиционную структуру сказки .

В 1994 году роман транслировался на BBC Radio 4 в виде серии чтений. Его читала Лесли Мэнвилл , сократил Невилл Теллер, а режиссером выступил Нил Каргилл.

В 2006 году пьеса была адаптирована для сцены Томом Моррисом и Эммой Райс для Kneehigh Theatre Company . Перед гастролями пьеса была представлена ​​в Lyric Hammersmith в Лондоне и в Bristol Old Vic .

Краткое содержание сюжета

Лондон

Nights at the Circus начинается с того, что американский журналист Джек Уолсер берет интервью у Софи Феверс в ее лондонской гримерке после ее выступления в цирке, где она работает. Феверс утверждает, что ее оставили младенцем в корзине на пороге борделя. Пока она не достигла половой зрелости, она казалась обычным ребенком, за исключением припухлости на каждом плече; однако, когда у нее начались менструации, у нее также выросли целые крылья. В детстве она позировала как живая статуя Купидона в приемной борделя, но, став подростком, она превратилась в образ « Крылатой Победы », держащей меч, принадлежащий маме Нельсон, хозяйке борделя. Этот этап жизни Феверс резко заканчивается, когда Ма Нельсон поскальзывается на улице и падает под карету. Дом и все, что в нем находится, унаследовал ее набожный брат, который планирует превратить его в дом для падших женщин , но сотрудники Ма Нельсон сжигают его дотла и расходятся.

Феверс продолжает свою историю, хотя на протяжении всего повествования возникают сомнения в правдивости ее повествовательного голоса. Она и Лиззи, рассказывает она Уолсеру, затем переезжают к сестре Лиззи и помогают управлять семейным кафе -мороженым . Однако, когда семья переживает трудные времена, Феверс принимает приглашение от грозной мадам Шрек. Она выставляет Феверс напоказ в своем эксклюзивном сочетании шоу уродов и борделя вместе с несколькими другими женщинами с уникальной внешностью. Через некоторое время мадам Шрек продает Феверс клиенту, «Кристиану Розенкрейцу», который хочет принести в жертву крылатую «деву нетронутую», чтобы обрести собственное бессмертие. Феверс чудом спасается и возвращается в дом сестры Лиззи. Вскоре после их воссоединения она присоединяется к цирку полковника Кирни в качестве воздушной гимнастки и добивается огромной славы. Лондонская часть завершается тем, что Уолсер сообщает своему начальнику в лондонском офисе, что он собирается последовать за Феверсом и присоединиться к цирку в его грандиозном имперском турне.

Петербург

Раздел «Петербург» начинается с того, что Уолсер, живущий в Клоун-Элли, печатает свои первые впечатления о городе. Читатель узнает, что Уолсер обратился к полковнику Кирни, который, прислушавшись к совету своей свиньи-предсказательницы Сибиллы, предложил ему место клоуна в цирке. Читатель и Уолсер знакомятся с другими членами цирка, и Уолсер спасает Миньон от съедения тигрицей.

В следующей сцене главный клоун Буффо и его труппа вызывают хаос за своим обеденным столом. Вальсер уклоняется от схватки, но обнаруживает, что Миньон ждет его снаружи, так как ей больше некуда идти после того, как ее муж и любовник бросили ее. Не зная, что делать с брошенной женщиной, он отводит ее в гостиничный номер Феверс. Феверс предполагает, что Уолсер спит с Миньон, но, хотя и ревнует, заботится о девушке. Узнав красоту поющего голоса Миньон, Феверс знакомит ее с принцессой Абиссинии . Принцесса, молчаливая укротительница тигров, включает Миньон в свой номер с танцующими кошками, и Вальсера вербуют в качестве партнера лишней тигрицы. Во время репетиций акробатическая семья Шаривари пытается убить Феверс, и полковник неохотно выгоняет их из цирка. Буффо Великий теряет рассудок во время ночного представления и пытается убить Вальзера. Принцессе приходится застрелить одну из своих тигриц, когда она начинает ревновать Миньон к танцу с ее товарищем-тигром во время тигриного вальса. После своего представления Феверс отправляется на свидание в особняк, принадлежащий великому герцогу. Здесь она едва не становится жертвой его любовных домогательств, но едва успевает спастись в яйце Фаберже , достигая циркового поезда, когда он собирается отъезжать от станции. Эта последняя сцена намеренно сбивает с толку, развивая чувство сомнения, навязанное читателю в раннем повествовании Феверс, и закладывая основу для фантастических происшествий заключительной части.

Сибирь

Сибирская часть начинается с того, что весь цирк пересекает континент в Азию. На поезд нападает банда беглых преступников, которые думают, что Феверс может помочь им связаться с царем , который затем позволит им вернуться домой в свои деревни. Поскольку поезд теперь уничтожен, весь цирк, кроме Вальзера, отправляется в лагерь каторжников; Вальзера спасает группа сбежавших убийц и их бывших охранников, которые стали их любовниками и помогли им сбежать. Поскольку у Вальзера амнезия , группа женщин оставляет его ради приближающейся спасательной группы, но он убегает в лес, прежде чем они до него добираются, и его берет под опеку деревенский шаман .

Феверс и остальные участники группы находятся в плену у каторжников. Феверс говорит лидеру каторжников, что она не может им помочь, так как все, что они слышали о ней, — ложь. Подавленные, каторжники погружаются в пьяный траур. Лиззи убеждает клоунов устроить представление для каторжников, во время которого налетает метель, уносящая клоунов и каторжников вместе с собой в ночь. Остатки цирка начинают идти в направлении, где, как они надеются, находится цивилизация. Они натыкаются на захудалую музыкальную школу и укрываются у ее владельца, Маэстро. Краткая встреча с Уолсером, теперь полностью являющимся частью деревни шамана, убеждает Феверс и Лиззи покинуть безопасную школу Маэстро, чтобы найти Уолсера. Полковник Кирни покидает группу, чтобы продолжить свои поиски цивилизации, чтобы построить еще один, более успешный, цирк. Миньона, Принцесса и Самсон остаются с Маэстро в его музыкальной школе. Феверс находит Вальсера, и история заканчивается тем, что они вместе в момент наступления нового века и победного крика Феверс «думать, я действительно обманула тебя».

Персонажи

Литературное значение и восприятие

Хотя это была одна из последних книг в ее карьере, «Ночи в цирке» стали первой книгой, которая принесла Анджеле Картер широкое признание, завоевав в том году премию имени Джеймса Тейта Блэка за художественную литературу. Предпоследний роман Картер был встречен неоднозначными отзывами, некоторые были недовольны лежащим в его основе политически мотивированным содержанием, в то время как другие хвалили его за игривость и оригинальность. [ необходима цитата ] Многие критики рассматривали Феверс как крылатую версию Новой женщины , способную избежать ловушек патриархального девятнадцатого века и перейти в двадцатый век феминистского освобождения. Однако некоторые феминистки были разочарованы романом, критикуя его за отстаивание постфеминистской позиции. [ необходима цитата ] После смерти Анджелы Картер в 1992 году и роман, и ее репутация достигли еще большего уровня популярности. С тех пор роман вошел во многие учебные программы, а в 2006 году был адаптирован для сцены Томом Моррисом и Эммой Райс.

«Nights at the Circus» вдохновил британского музыканта Биши на создание первого альбома с таким же названием.

5 ноября 2019 года BBC News включила «Ночи в цирке» в список 100 самых влиятельных романов . [2]

Награды и номинации

Ссылки

  1. ^ Страница на www.isfdb.org
  2. ^ «100 самых вдохновляющих романов, представленных BBC Arts». BBC News . 5 ноября 2019 г. Получено 10 ноября 2019 г. Раскрытие открывает годовой праздник литературы BBC.
  3. ^ ab Russell Leadbetter (21 октября 2012 г.). «Книжная премия называет шесть лучших в поисках победителя». The Herald . Глазго . Получено 21 октября 2012 г.
  4. ^ "Авторы, претендующие на премию Джеймса Тейта Блэка "лучшие из лучших"". BBC News. 21 октября 2012 г. Получено 21 октября 2012 г.
  5. Элисон Флуд (6 декабря 2012 г.). «Анджела Картер названа лучшим из когда-либо удостоенных премии Джеймса Тейта Блэка». The Guardian . Получено 6 декабря 2012 г.

Внешние ссылки