De duodecim abusivis saeculi («О двенадцати злоупотреблениях мира»), также называемый простоDe duodecim abusivis,[1]—на латинском языкео социальной и политической морали, написанный анонимнымирландскимавтором между 630 и 700 годами[2][3]или между 630 и 650 годами.[4][5][6][7]ВСредние векаэтот труд был очень популярен по всей Европе.
Источник
В рукописях произведение часто приписывается определенному автору, чаще всего святому Киприану или святому Августину ; это привело к тому, что ранние издания были опубликованы среди произведений этих авторов. [1]
Однако в 1905 году Джон Багнелл Бери указал, что это цитата из латинской Вульгаты , что несовместимо с приписыванием Киприану или Августину. Он указал, что девятое оскорбление было процитировано почти полностью в Collectio canonum Hibernensis , где оно было приписано святому Патрику ; и что отрывки из того же раздела были процитированы в письме, адресованном Катвульфом, [a] около 775 г. н. э., королю Карлу Великому, и сохранились в рукописи девятого века. Он пришел к выводу, что эти доказательства «доказывают, что трактат старше 700 г. н. э., и настоятельно предполагают, что его происхождение ирландское, что в Ирландии он был приписан Патрику и путешествовал в Галлию под его именем». [8]
В своем издании 1909 года [2] Зигмунд Хеллман (de) привел дополнительные доказательства, подтверждающие, что это работа анонимного ирландского автора VII века. [1] С тех пор ее автора принято называть Псевдо-Киприаном .
Источники
Текст в значительной степени основан на Библии, содержащей «более тридцати цитат из Ветхого Завета и двадцать три из Нового, не считая Евангелий, и еще девятнадцать из Евангелий»; [1] [9] эти цитаты взяты из латинской Вульгаты. [8]
Начиная с издания Хеллмана, [2] Правило Святого Бенедикта также считалось важным источником. [3] [10] Хеллман считал, что упорядочивание текста в двенадцать злоупотреблений является обратным двенадцати ступеням лестницы смирения из седьмой главы Правила. [1] Брин считал более вероятным, что вместо этого он черпал из Regula Magistri , другого текста, который сам по себе был источником для этой главы в правиле Святого Бенедикта. [6] [1] Констант Мьюз утверждает, что вместо этого он черпает модель двенадцати способов прощения в ирландском покаянном Каммиане . [11] Между тем, Джойс утверждает, что он адаптирует модель языковых злоупотреблений из двенадцати пороков грамматики, определенных Донатом . [12]
Хеллманн [2] считал, что текст был написан на основе Св. Исидора . Почти все с этим согласились, [1] но Брин [13] не был.
Двенадцать злоупотреблений
De duodecim abusivis осуждает следующие двенадцать злоупотреблений: [1]
Влияние
Работа оказала большое влияние, как напрямую, так и через Hibernensis ; особенно девятое оскорбление, несправедливый царь. [1]
Существуют некоторые прямые доказательства популярности текста в Англии X века. Известно, что епископ Этельволд Винчестерский пожертвовал копию дому Питерборо . [15] Эльфрик Эйншемский опирался на версию, включенную в Collectio canonum Аббо Флери , для своего древнеанглийского трактата De octo vitiis et de duodecim abusivis gradus , в котором раздел о rex iniquus был переведен целиком.
Хеллманн указывает на обширное влияние произведения на произведения эпохи Каролингов, такие как « зеркала для принцев» , и на более позднюю политическую литературу.
Позже, работа цитировалась многими средневековыми теологами и учеными, такими как Винсент из Бове и Джон Уэльский. Были подготовлены переводы и адаптации на нескольких местных языках. [16]
↑ Вероятно, англосакс при дворе Карла Великого. [1]
Ссылки
^ abcdefghijk Aelfric, Abbot of Eynsham (2013). Два текста Aelfric: двенадцать злоупотреблений и пороки и добродетели. Мэри Клейтон. Кембридж. ISBN 978-1-78204-191-7. OCLC 862973099.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
^ abcde Хеллманн, Зигмунд (1909). Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur. PIMS – Университет Торонто. Берлинская комиссия по Spätantike Religionsgeschichte, Akademie der Wissenschaften, Akademie-Verlag.
^ аб Антон, Ганс Хуберт. «Псевдо-киприан, De duodecim abusivis saeculi und sein Einfluß auf den Kontinent, insbesondere auf die karolingischen Fürstenspiegel, в Die Iren und Europa im früheren Mittelalter (1982) • CODECS: Интернет-база данных и электронные ресурсы для кельтских исследований». www.vanhamel.nl . Проверено 27 августа 2021 г.
^ Кенни, Джеймс Ф. (1929). Источники ранней истории Ирландии: церковные: введение и руководство. Нью-Йорк: Octagon Books. стр. 282. ISBN0-374-94560-8. OCLC 506596474.
^ Хьюз, Кэтлин (1987). Церковь и общество в Ирландии, 400-1200 гг. н.э. Д. Н. Дамвилл. Лондон: Перепечатки Variorum. ISBN0-86078-206-9. OCLC 18321980.
^ abc Брин, Эйдан (1988). К критическому изданию De XII Abusivis: Вводные эссе с предварительным изданием текста и с приложением перевода на английский язык (диссертация). Тринити-колледж (Дублин, Ирландия). Исторический факультет. hdl :2262/77107.
^ Брин, Эйдан. «De XII abusivis: текст и передача в Ирландии и Европе в раннем Средневековье (2002) • CODECS: Онлайн-база данных и электронные ресурсы для кельтских исследований». www.vanhamel.nl . Получено 27.08.2021 .
^ ab Bury, JB (1905). Жизнь Святого Патрика и его место в истории ([Impression 2] ред.). Лондон: Macmillan and Co. ISBN0-7905-4168-8. OCLC 296198.
^ Брин, Эйдан. «Псевдо-кипрский De duodecim abusivis saeculi и Библия в Ирландии и Christenheit (1987) • КОДЕКСЫ: онлайн-база данных и электронные ресурсы для кельтских исследований». www.vanhamel.nl . Проверено 27 августа 2021 г.
^ Нилл, О. «Влияние цыган на гиберно-латинскую литературу седьмого века». Ирландия и Европа: Ранняя Церковь (1984): 280-290.
^ Мьюз, Констант Дж. « De XII Abusivis Saeculi и пророческая традиция в Ирландии седьмого века», в книге «Пророчество, судьба и память в раннем и средневековом кельтском мире» , под ред. Джонатана Вудинга и Линетт Олсон. Сидней, 2020 г., 125–147: 139–43.
^ Джойс, Стивен Дж. «„Каждый в призвании, к которому они призваны“: Образы власти в De XII Abusiuis Saeuli ». Решение проблемы несправедливости в средневековом политическом организме , под ред. Констант Дж. Мьюз и Кэтлин Б. Нил. Амстердам, 2023, 87-109: 92-3.
^ Брин, Эйдан. «Дата, происхождение и авторство псевдопатрицианских канонических материалов, Zeitschfirt der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte, Kanonistische Abteilung 81 (1995) • CODECS: Интернет-база данных и электронные ресурсы для кельтских исследований». www.vanhamel.nl . Проверено 27 августа 2021 г.
↑ Майк Уайднер (28 июля 2010 г.), Больше изображений в наших галереях Flickr, Юридическая библиотека Йельского университета
↑ Sawyer № 1448. См. Майкл Лапидж, «Сохранившиеся списки книг в англосаксонской Англии». Англосаксонские рукописи. Основные материалы , под ред. Мэри П. Ричардс. Лондон, 1994. 87–167: 117–9.
^ См. Constant J. Mews и Kathleen B. Neal, «Справедливость и ее злоупотребление в средневековой политической системе». Решение проблемы несправедливости в средневековой политической системе , под ред. Mews and Neal. Амстердам, 2023. 15–34.
Дальнейшее чтение
Брин, Эйдан. «Свидетельство античной ирландской экзегезы у Псевдо-Киприана, De duodecim abusivis saeculi ». Труды Королевской ирландской академии 87 (1987), раздел C. 71–101.
Брин, Эйдан и Констант Дж. Мьюз, « О двенадцати злоупотреблениях века . Перевод». Решение проблемы несправедливости в средневековой политической системе , под ред. Констант Дж. Мьюз и Кэтлин Б. Нил, Амстердам, 2023. 325-351.
Минс, Роб. «Политика, зеркала принцев и Библия: грехи, короли и благополучие королевства». Раннее средневековье в Европе 7 (1998): 345–57.
Труп, Присцилла. Винсент из Бове: Нравственное наставление государя с Псевдо-Киприаном: Двенадцать злоупотреблений мира Шарлотта, VT, MedievalMS, 2011.
De octo vitiis et de duodecim abusivis gradus Эльфрика : текст в Кембридже, Corpus Christi College, MS 178 , под ред. Р. Морриса, Old English Homilies . Early English Text Society 29, 34. Первая серия. 2 тома. Лондон, 1868. 296–304; текст в Лондоне, Британская библиотека, MS. Cotton Vespasian D.XIV, под ред. Руби Д.-Н. Уорнер, Early English Homilies from the Twelfth-Century MS. Vespasian D.XIV . EETS 152. Лондон, 1917. 11–9.
Два эльфрикских текста: Двенадцать злоупотреблений, пороки и добродетели: издание и перевод De duodecimo abusiuis и De Octo uitiis et de duodecimo abusiuis , изд. и транс. Мэри Клейтон. Вудбридж, 2013.
Внешние ссылки
Проект монашеской рукописи, De duodecim abusivis saeculi.
Эйдан Брин, «К критическому изданию De XII Abusivis : вступительные эссе с предварительным изданием текста и переводом на английский язык», Тринити-колледж (Дублин, Ирландия), докторская диссертация, исторический факультет, 1988 г., стр. 488. PDF-файл онлайн на сайте TARA.