They Might Be Giants — американский комедийный детективный фильм 1971 года , основанный на одноимённой пьесе 1961 года (обе написаны Джеймсом Голдманом ) с Джорджем К. Скоттом и Джоан Вудворд в главных ролях . Премьера состоялась в Stratford East в 1961 году, а показ закрылся всего через четыре недели. [1]
Название фильма позже было принято как название популярной музыкальной группы . [2]
Джастин Плейфэр — выдающийся судья , который после смерти жены погружается в фантазию , представляя себя Шерлоком Холмсом , легендарным вымышленным детективом. В шляпе охотника на оленей , трубке и скрипке он проводит дни в самодельной криминальной лаборатории, одержимый заговорами, задуманными его (Холмса) заклятым врагом, профессором Мориарти , и разыскивая улики по всему городу.
Брат Джастина, Блевинс, пытается поместить Джастина в психиатрическую больницу, которой управляет его друг доктор Штраус, чтобы получить доверенность и контролировать финансы Джастина. Преступник, которому Блевинс должен денег, более чем готов получить их, убив Джастина, чтобы Блевинс мог унаследовать.
Подпись психиатра доктора Милдред Уотсон необходима на документах о заключении договора. Она настаивает на проведении надлежащего интервью и сразу же очаровывается Джастином, который демонстрирует ловкость в том, что Холмс описывает как «дедукцию» (технически лучше классифицировать как абдуктивное рассуждение ), а также в рукопашном бою. Он выходит из учреждения во время последовавшей неразберихи, и Уотсон приходит к нему домой, чтобы попытаться лечиться. Джастин изначально пренебрежительно относится к попыткам Уотсона провести с ним психоанализ . Он знает Джастина Плейфэра, который пытался сделать мир таким, каким он мог бы быть, и сошел с ума. «Я не тот человек», — заявляет он и проверяет свою логику на ней, уничтожая анализ ее одинокой жизни, вплоть до того, что ее костюму 10 лет. Но когда он слышит ее имя, он с энтузиазмом включает ее в свою жизнь как доктора Уотсона , помощника своего Холмса. Уотсон берет на себя роль «летописца».
Они начинают загадочные поиски Мориарти, следуя всевозможным странным и (для Уотсона) непонятным подсказкам и сталкиваясь с богатым гобеленом людей в разнообразных городских ситуациях. В конце концов он приводит ее к Уилбуру Пибоди, который думает, что доктор Уотсон заблуждается, пока она не называет себя. Он знает Джастина более 30 лет. Она оставляет Джастина там.
На следующее утро Уилбур будит Джастина, который заснул, читая о себе в « Кто есть кто» . Он спрашивает Уилбура, какая у него жизнь. У него нет воспоминаний. Что плохого в том, чтобы быть Холмсом? — отвечает его друг. Уилбур хотел бы быть Алым Первоцветом . Вбегает Уотсон, заявляя, что Блевинс хочет денег Джастина. Сначала они найдут Мориарти, а потом разберутся с его братом. Джастин полон энергии: «Я очень рад, что ты здесь. Ты мне очень нравишься».
В заброшенном здании они находят пожилую пару, которая ушла из мира в 1939 году, чтобы выращивать великолепные фигурные кусты. Появляются мошенник и его приспешник. Холмс и Ватсон сбегают через разные выходы.
Они должны встретиться, как и было условлено, в маленькой квартире Уотсона в 7 часов вечера. Холмс приходит поздно, через пожарную лестницу, неся цветы. Уотсон одет в белое платье из органды с короткими рукавами-фонариками и розовым атласным поясом. Ее приготовления к ужину были катастрофическими. Они выпивают, и он говорит о том, чтобы вместе выйти куда-нибудь, когда все это закончится. Она соглашается. Они танцуют, когда пуля разбивает окно, задевает его лоб и сбивает его с ног. Обезумевшая, она называет его «мой Холмс».
Двое направляются на полуночную встречу с Мориарти. Уилбур и другие интересные люди, с которыми они познакомились ранее, присоединяются к оживленному параду мимо достопримечательностей Нью-Йорка. Они останавливаются у киоска, закрывающего люк. Он говорит своим друзьям, что Земля сияет под сажей. Мориарти обманул нас; мы его спустим. Он берет Уотсона за руку, и они спускаются в туннель. Остальные не следуют за ним. Гигантский супермаркет — тупик. Затем Уотсон придумывает их следующую остановку — школу верховой езды недалеко от Центрального парка.
Она собирается идти с ним. Она не боится. Они выражают свою любовь друг к другу, и Холмс слышит, как Мориарти приближается верхом на лошади. Мы ничего не слышим. Ватсон ничего не слышит, а затем слышит и она, и мы слышим стук копыт, приближающийся из темноты под мостом. Они держатся за руки. «Пусть будет сказано, что они нашли нас очень близко друг к другу, на свету», — говорит Джастин. Камера приближается, и яркий свет освещает их и их окрестности, становясь ярче, пока почти не заполняет весь экран.
Название является косвенной ссылкой на знаменитый подвиг Дон Кихота , когда он сражался с ветряными мельницами , считая их «чудовищными великанами ». В связи с этим персонаж Плейфер утверждает:
Ну, он был прав. Конечно, он зашел слишком далеко. Он думал, что каждая ветряная мельница была гигантской. Это безумие. Но, думая, что они могли бы быть... ну... все лучшие умы думали, что мир плоский . — А что, если это не так? — Он может быть круглым — и хлебная плесень может быть лекарством . Если бы мы никогда не смотрели на вещи и не думали, какими они могут быть, ну, мы все до сих пор были бы там, в высокой траве с обезьянами. [3]
Фильм получил смешанные отзывы. Винсент Кэнби из The New York Times назвал его «сентитянским фильмом с редкими, изолированными моментами настоящей комедии». [4] На Rotten Tomatoes его рейтинг одобрения составляет 61% на основе отзывов 18 критиков. [5]
Фильм длился разное время на протяжении многих лет, на Blu-ray Kino он длился 91 минуту. Самый большой отсутствующий материал — это длинная последовательность в конце, которая происходит в продуктовом магазине. [6]
За несколько месяцев до премьеры фильма Lancer Books опубликовала сценарий Джеймса Голдмана в виде книги в мягкой обложке для массового рынка, щедро иллюстрированной черно-белыми кадрами из фильмов. Сохранившиеся копии стали чрезвычайно редкими.