Stopover Tokyo — американский криминальный фильм в жанре нуар 1957 года, снятый Ричардом Л. Брином , в главных ролях Роберт Вагнер , Джоан Коллинз , Эдмонд О'Брайен и Кен Скотт . Фильм был снят в Японии в CinemaScope , действие происходит в Токио, а его действие разворачивается вокруг агента контрразведки США , который пытается сорвать коммунистический заговор с целью убийства.
Фильм основан на последнем романе Джона П. Маркванда «Мистер Мото» . Самое большое изменение в том, что мистер Мото полностью вырезан из фильма.
Это был единственный полнометражный фильм, снятый Брином, сценаристом, удостоенным премии «Оскар» .
Агент американской разведки Марк Фэннон ( Роберт Вагнер ) отправляется в Токио с обычной курьерской миссией, но вскоре раскрывает заговор коммуниста Джорджа Андервуда ( Эдмонд О'Брайен ) с целью убийства американского Верховного комиссара ( Ларри Китинг ).
Там он встречает валлийскую секретаршу ( Джоан Коллинз ), к которой у коллеги-агента Тони Барретта ( Кен Скотт ) есть романтический интерес. Это вызывает вражду между ними.
На Марка совершается покушение в парной, а его местный связной, Нобика, убит. Лейтенант Афуми из токийского полицейского управления сопровождает Тину и Марка на место смерти Нобики и показывает им записку, которую он нашел в кармане Нобики.
Марк и Тина задержаны полицией. Марк звонит Тони в Формозу, чтобы узнать название деревни, в которой жила Нобика. Марк отправляется туда и пытается найти секретную информацию, спрятанную в журналах. Он встречает дочь Нобики, Коко.
К 1956 году прошло почти пятнадцать лет с тех пор, как Маркванд написал роман Moto. Он получил предложение написать его от Стюарта Роуза, редактора The Saturday Evening Post , который предложил Маркванду 5000 долларов за поездку в Японию и аванс в размере 75000 долларов. [2]
Он решил написать новый роман, потому что «хотел проверить, смогу ли я еще написать детектив, одну из самых интересных форм литературного мастерства, если не искусства, которая существует» [3] .
Маркуанд посетил Японию на месяц и написал эту историю к концу 1956 года. Мистер Мото не был фактическим героем романа — эта роль досталась секретному агенту Джону Райсу, которого вместе с коллегой-агентом Рут Богарт отправили в Токио, чтобы бороться с коммунистическим заговором. [4]
Роман был опубликован в Post с 24 ноября 1956 года по 12 января 1957 года под названием «Свидание в Токио». Редакторам журнала не понравился несчастливый конец истории, но Маркванд настоял на этом. Сам роман был опубликован в начале 1957 года. [2] [5] Он стал бестселлером и был в целом хорошо принят, критик из The New York Times назвал его «превосходным». [3] [6]
Позднее роман был переиздан под названиями « Вы правы, мистер Мото» и «Последнее дело мистера Мото» . [7]
20th Century Fox , которая сняла оригинальные фильмы Moto с Питером Лорре в главной роли , купила права на экранизацию истории в марте 1956 года, до публикации. [8] Первоначально продюсером должен был стать Сэм Энджел , а Уильям Холден и Дженнифер Джонс упоминались в качестве возможных звезд. [9]
Фильм в итоге стал первым из предложенной серии фильмов от писателей Ричарда Л. Брина и Уолтера Райша; Брин должен был дебютировать в качестве режиссера, а Райш должен был стать продюсером. Роберт Стэк должен был играть главную роль, но отказался от нее, потому что не хотел ехать в Японию. [10] Стэк был отстранен студией, и роль была отдана Роберту Вагнеру . [11]
Кинооператор Чарльз Г. Кларк широко использовал натурные съемки в Киото , священном синтоистском городе, который во время Второй мировой войны подвергся лишь легким бомбардировкам и был исключен из списка целей для ядерной бомбардировки (из первоначального списка главных целей) благодаря усилиям Генри Стимсона, выступавшего за сохранение его культурных ценностей. <Кэри, Отис>
Актёр Кен Скотт был ранен в сцене, когда Эдмонд О'Брайен выстрелил в него из бутафорского ружья, и холостой патрон попал ему в лицо. Серьёзных повреждений не было. [12]
Fox была настолько впечатлена десятилетней звездой Рэйко Ояма, что студия подписала с ней долгосрочный контракт. [13]
Коллинз и Вагнер организовали общенациональный рекламный тур для продвижения фильма. [14] Однако фильм не имел особого успеха в прокате.
Обзор Chicago Tribune похвалил натурную съемку, но сказал, что фильм «начинается напряженно, но заканчивается вяло». [15] Los Angeles Times понравились декорации, которые, по мнению издания, «помогают преодолеть несколько рутинное развитие сюжета», но посчитали, что Вагнер «энергично выполняет свою шпионскую работу, хотя считается, что этот тип персонажей не совсем ему по душе». [16]
Позже сообщалось, что Брин и Резих работали над другим фильмом Вагнера, «The Far Alert» , о военно-морских летчиках НАТО. [17] Однако этот фильм так и не был снят.
Спустя год после выхода фильма Маркванд рассказал The New York Times , что:
Мистер Мото был моим литературным позором. Я писала о нем, чтобы купить обувь для ребенка. Я не говорю, что мне было неприятно писать о нем, и он вернулся в Stopover Tokyo, но я не думаю, что когда-либо встречусь с ним снова. Мото был совершенно другим произведением, нежели так называемый серьезный роман. Он действительно стал знаменитым, когда его экранизировали. В книжной форме он никогда не продавался хорошо — не более 5000–6000 экземпляров. Я не могу сказать, почему люди его помнят, разве что они помнят сериалы и картины. [18]
В 1959 году Вагнер пренебрежительно отозвался о фильме:
Когда я начал работать на Fox в 1950 году, они снимали шестьдесят пять картин в год. Теперь им повезло, если они снимают тридцать. Был шанс получить некоторую подготовку в фильмах категории B. Затем пришло телевидение. Все пошло по накатанной, и они начали запихивать меня в Cinemascope. Однажды улыбающийся Джо Джувенайл без всякого таланта играл роль, предназначенную для Джона Уэйна . Это было в фильме «Собака по кличке Остановка в Токио» . Мне действительно пришлось потрудиться, чтобы не отставать. [19]