stringtranslate.com

Покахонтас

Покахонтас ( США : / ˌ p k ə ˈ h ɒ n t ə s / , Великобритания : / ˌ p ɒ k -/ ; урождённаяАмонуте,[1]также известная какМатоакаиРебекка Рольф;ок.1596 — март 1617) былакоренной американкойпринадлежащей кнароду Поухатан, известной своей связью с колониальным поселением вДжеймстауне,Вирджиния. Она была дочерьюПоухатана, верховного вождя[2]сети даннических племён вЦенакоммаках, охватывающихрегион Тайдуотертого, что сегодня является американским штатомВирджиния.

Покахонтас была захвачена и удерживалась с целью получения выкупа английскими колонистами во время военных действий в 1613 году. Во время плена ее убедили принять христианство , и она была крещена под именем Ребекка . Она вышла замуж за табачного плантатора Джона Рольфа в апреле 1614 года в возрасте около 17 или 18 лет и родила сына, Томаса Рольфа , в январе 1615 года. [1]

В 1616 году Рольфы отправились в Лондон , где Покахонтас была представлена ​​английскому обществу как пример «цивилизованного дикаря » в надежде стимулировать инвестиции в Джеймстаун. В этой поездке она, возможно, встретила Скванто , человека из Патаксета из Новой Англии . [3] Покахонтас стала знаменитостью, ее элегантно чествовали, и она посетила маскарад во дворце Уайтхолл . В 1617 году Рольфы намеревались отплыть в Вирджинию, но Покахонтас умерла в Грейвсенде , Кент , Англия, по неизвестным причинам в возрасте 20 или 21 года. Она была похоронена в церкви Святого Георгия в Грейвсенде; точное местонахождение ее могилы неизвестно, поскольку церковь была перестроена после того, как была уничтожена пожаром. [1]

Многочисленные места, достопримечательности и продукты в Соединенных Штатах были названы в честь Покахонтас. Ее история была романтизирована на протяжении многих лет, многие аспекты которой являются вымышленными. Многие из историй, рассказанных о ней английским исследователем Джоном Смитом, были оспорены ее документированными потомками. [4] Она является предметом искусства, литературы и кино. Многие известные люди утверждали, что являются одними из ее потомков, включая членов первых семей Вирджинии , первую леди Эдит Уилсон , американского актера Гленна Стрэнджа и астронома Персиваля Лоуэлла . [5]

Ранний период жизни

Год рождения Покахонтас неизвестен, но некоторые историки полагают, что это был около 1596 года. [1] В книге «Истинный родственник Вирджинии» (1608) английский исследователь Джон Смит описал встречу с Покахонтас весной 1608 года, когда она была «ребенком десяти лет». [6] В письме 1616 года Смит снова описал ее такой, какой она была в 1608 году, но на этот раз как «ребенка двенадцати или тринадцати лет». [7]

Покахонтас была дочерью вождя Поухатана , верховного вождя Ценакоммака , союза около тридцати групп, говорящих на алгонкинском языке , и мелких вождеств в регионе Тайдуотер в современном американском штате Вирджиния . [8] Имя и происхождение ее матери неизвестны, но она, вероятно, имела низкий статус. Английский авантюрист Генри Спелман жил среди народа Поухатан в качестве переводчика, и он заметил, что, когда одна из многочисленных жен верховного вождя рожала, ее возвращали в место ее происхождения и поддерживал там верховный вождь, пока она не находила другого мужа. [9] Однако мало что известно о матери Покахонтас, и было высказано предположение, что она умерла при родах. [10] Люди резервации Маттапони являются потомками поухатанов, и их устная традиция утверждает, что мать Покахонтас была первой женой Поухатана и что Покахонтас была названа в ее честь. [11]

Имена

По словам колониста Уильяма Стрейчи , «Покахонтас» было детским прозвищем, означавшим «маленькая распутница». [12] Некоторые интерпретируют значение как «игривая». [13] В своем рассказе Стрейчи описывает Покахонтас как ребенка, посещавшего форт в Джеймстауне и игравшего с маленькими мальчиками; она «брала мальчиков с собой на рыночную площадь и заставляла их кружиться, падая на руки, поднимая их пятки вверх, за которыми она следовала и кружилась сама, голая, по всему форту». [14]

Историк Уильям Стит утверждал, что «ее настоящее имя, по-видимому, изначально было Матоакс, которое коренные американцы тщательно скрывали от англичан и изменили на Покахонтас из-за суеверного страха, чтобы они, узнав ее настоящее имя, не смогли причинить ей вред». [15] По словам антрополога Хелен К. Раунтри, Покахонтас раскрыла свое тайное имя колонистам «только после того, как приняла другое религиозное — крестильное — имя» Ребекка. [16]

Название и статус

Покахонтас часто рассматривается как принцесса в популярной культуре. В 1841 году Уильям Уотсон Уолдрон из Тринити-колледжа в Дублине опубликовал Pocahontas, American Princess: and Other Poems , назвав ее «любимой и единственной выжившей дочерью короля». [17] Она была «удовольствием и любимицей» своего отца, по словам капитана-колониста Ральфа Хамора , [18] но она не была в очереди на унаследование положения веронса , суб-вождя или mamanatowick (верховного вождя). Вместо этого братья и сестры Поухатана и дети его сестер все стояли в очереди, чтобы стать его преемниками. [19] В своей «Карте Вирджинии » Джон Смит объяснил, как работало наследование по материнской линии среди поухатанов:

Его королевство не переходит ни к его сыновьям, ни к его детям: но сначала к его братьям, из которых у него трое, а именно: Опичапан, Опечанкануг и Катауг; а после их смерти — к его сестрам. Сначала к старшей сестре, затем к остальным: а после них — к наследникам мужского и женского пола старшей сестры; но никогда — к наследникам мужского пола.

Взаимодействие с колонистами

Джон Смит

Покахонтас спасает жизнь Джону Смиту на этой хромолитографии, приписываемой компании New England Chromo. Lith. Company около 1870 года. Сцена идеализирована; например, в Тайдуотере, штат Вирджиния , нет гор , а поухатаны жили в соломенных домах, а не в типи .

Покахонтас наиболее известна тем, что связана с колонистом Джоном Смитом, который прибыл в Вирджинию со 100 другими поселенцами в апреле 1607 года. Колонисты построили форт на болотистом полуострове на реке Джеймс и в течение следующих нескольких месяцев имели многочисленные встречи с людьми Ценакоммака — некоторые из них были дружелюбны, некоторые враждебны.

Охотничий отряд во главе с близким родственником Поухатана Опечанканоу захватил Смита в декабре 1607 года, когда он исследовал реку Чикахомини , и привез его в столицу Поухатана в Веровокомоко . В своем отчете 1608 года Смит описывает большой пир, за которым последовал долгий разговор с Поухатаном. Он не упоминает Покахонтас в связи со своим захватом и утверждает, что они впервые встретились несколько месяцев спустя. [20] [21] Маргарет Хубер предполагает, что Поухатан пытался подчинить Смита и других колонистов своей власти. Он предложил Смиту управление городом Капахосик, который находился недалеко от его столицы в Веровокомоко, поскольку он надеялся держать Смита и его людей «рядом и под лучшим контролем». [22]

В 1616 году Смит написал письмо королеве Анне Датской , жене короля Якова , в ожидании визита Покахонтас в Англию. В этом новом отчете его пленение включало угрозу его собственной смерти: «в минуту моей казни она рискнула вышибить себе мозги, чтобы спасти мои; и не только это, но и так убедила своего отца, что меня благополучно доставили в Джеймстаун». [7] Он подробно остановился на этом в своей «Generall Historie» 1624 года , опубликованной через семь лет после смерти Покахонтас. Он объяснил, что его схватили и доставили к верховному вождю, где «перед Поухатаном принесли два больших камня; затем все, кто мог, схватили его [Смита], потащили его к себе и положили на него его голову, и, готовясь дубинками вышибить ему мозги, Покахонтас, любимая дочь короля, когда никакие мольбы не смогли подействовать, схватила его голову своими руками и положила свою на его голову, чтобы спасти его от смерти». [23]

Карен Ордал Купперман предполагает, что Смит использовал такие детали, чтобы приукрасить свой первый рассказ, тем самым создав более драматичный второй рассказ о своей встрече с Покахонтас как героиней, достойной аудитории королевы Анны. Она утверждает, что его более поздняя переработка и публикация были попыткой Смита поднять свои собственные акции и репутацию, поскольку он впал в немилость у Лондонской компании , которая финансировала предприятие Джеймстауна. [24] Антрополог Фредерик В. Глич предполагает, что второй рассказ Смита был в значительной степени точным, но представляет собой его неправильное понимание трехэтапного ритуала, предназначенного для его принятия в конфедерацию, [25] [26] но не все авторы убеждены, некоторые предполагают отсутствие определенных подтверждающих доказательств. [4]

Ранние истории установили, что Покахонтас подружилась со Смитом и колонистами. Она часто приходила в поселение и играла там с мальчиками. [14] Когда колонисты голодали, «каждый раз в четыре или пять дней Покахонтас со своими спутниками приносила [Смиту] так много провизии, что спасала жизни многих из них, которые в противном случае голодали бы от голода». [27] По мере того, как колонисты расширяли свое поселение, поухатаны чувствовали, что их земли находятся под угрозой, и конфликты возникали снова. В конце 1609 года травма от взрыва пороха вынудила Смита вернуться в Англию для лечения, и колонисты сообщили поухатанам, что он умер. Покахонтас поверила этому рассказу и перестала посещать Джеймстаун, но узнала, что Смит живет в Англии, когда она путешествовала туда со своим мужем Джоном Рольфом . [28]

Захватывать

Похищение Покахонтас (1624) Иоганна Теодора де Бри , изображающее полное повествование. Начиная слева внизу, Покахонтас (в центре) обманывают вероанца Иопасса, который держит медный котел в качестве приманки, и его жену, которая притворяется плачущей. В центре справа Покахонтас сажают на лодку и устраивают пир. На заднем плане действие перемещается с Потомака на реку Йорк, где переговоры о передаче заложника терпят неудачу, а колонисты нападают и сжигают индейскую деревню. [29]

Захват Покахонтас произошел в контексте Первой англо-поухатанской войны , конфликта между поселенцами Джеймстауна и туземцами, который начался в конце лета 1609 года. [30] В первые годы войны колонисты взяли под контроль реку Джеймс, как в ее устье, так и у водопадов. Тем временем капитан Сэмюэл Аргалл наладил контакты с индейскими племенами в северной части верховного вождества Поухатана. Патавомеки жили на реке Потомак и не всегда были лояльны Поухатану, и с ними жил Генри Спелман, молодой английский переводчик. В марте 1613 года Аргалл узнал, что Покахонтас посетила деревню патавомеков Пассапатанзи и жила под защитой вероанса Иопассуса (также известного как Джапазо). [31]

С помощью Спелмана Аргалл оказал давление на Иопасса, чтобы тот помог захватить Покахонтас, пообещав союз с колонистами против поухатанов. [31] Иопасс с помощью своих жен обманом заставил Покахонтас подняться на борт корабля Аргалла и удерживал ее ради выкупа , требуя освобождения колониальных пленников, удерживаемых ее отцом, и возвращения различного украденного оружия и инструментов. [32] Поухатан вернул пленников, но не смог удовлетворить колонистов количеством оружия и инструментов, которые он вернул. Последовало долгое противостояние, в течение которого колонисты держали Покахонтас в плену. [ необходима цитата ]

В течение года ожидания Покахонтас содержалась в английском поселении Хенрикус в современном округе Честерфилд, штат Вирджиния . Мало что известно о ее жизни там, хотя колонист Ральф Хамор писал, что она получила «чрезвычайно вежливое обращение». [33] Линвуд «Маленький Медведь» Кусталоу ссылается на устную традицию, которая утверждает, что Покахонтас была изнасилована ; Хелен Раунтри возражает, что «другие историки оспаривают, что такая устная традиция сохранилась, и вместо этого утверждают, что любое плохое обращение с Покахонтас противоречило бы интересам англичан в их переговорах с Поухатаном. Было объявлено перемирие, индейцы все еще намного превосходили англичан численностью, и колонисты опасались возмездия». [34] В это время священник Хенрикуса Александр Уитакер обучал Покахонтас христианству и помог ей улучшить свой английский. После крещения она взяла себе христианское имя «Ребекка». [35]

В марте 1614 года противостояние переросло в ожесточённое столкновение между сотнями колонистов и мужчинами Поухатана на реке Паманки , и колонисты столкнулись с группой старших вождей индейцев в столице Поухатана Мэтчкоте. Колонисты позволили Покахонтас поговорить с её племенем, когда прибыл Поухатан, и она, как сообщается, упрекнула его за то, что он ценит её «ниже, чем старые мечи, части или топоры». Она сказала, что предпочла бы жить с колонистами, «которые любили её». [36]

Возможен первый брак

Традиция Маттапони гласит, что первым мужем Покахонтас был Кокум, брат воина племени патавомеков Джапазо , и что Кокум был убит колонистами после пленения его жены в 1613 году. [37] Сегодняшние патавомеки верят, что у Покахонтас и Кокума была дочь по имени Ка-Оки, которую воспитали патавомеки после смерти ее отца и похищения ее матери. [38]

Личность, местонахождение и само существование Кокума широко обсуждались среди ученых на протяжении столетий; единственное упоминание о «Кокоуме» в любом английском документе — это краткое заявление, написанное около 1616 года Уильямом Стрейчи, о том, что Покахонтас жила замужем за «частным капитаном по имени Кокум» в течение двух лет. [39] Покахонтас вышла замуж за Джона Рольфа в 1614 году, и нет никаких других записей даже намека на какого-либо предыдущего мужа, поэтому некоторые предполагают, что Стрейчи ошибочно имел в виду самого Рольфа, а ссылка позже была неправильно понята как ссылка на одного из офицеров Поухатана. [40]

Брак с Джоном Рольфом

Женитьба Покахонтас (1855)

Во время своего пребывания в Хенрикусе Покахонтас познакомилась с Джоном Рольфе. Его жена, англичанка Сара Хакер, и ребенок Бермуда погибли по пути в Вирджинию после крушения корабля Sea Venture на островах Летних островов, ныне известных как Бермуды . Он основал в Вирджинии плантацию Varina Farms , где выращивал новый сорт табака . Рольфе был набожным человеком и мучился из-за возможных моральных последствий женитьбы на язычнике, хотя на самом деле Покахонтас приняла христианскую веру и взяла себе имя при крещении Ребекка. В длинном письме губернатору с просьбой разрешить жениться на ней он выразил свою любовь к Покахонтас и веру в то, что он спасет ее душу. Он написал, что он:

мотивированный не необузданным желанием плотской привязанности, а ради блага этой плантации, ради чести нашей страны, ради славы Божьей, ради моего собственного спасения... а именно Покахонтас, к которой мои самые сердечные и лучшие мысли и которые долгое время были так запутаны и увлечены в столь запутанный лабиринт, что я даже устал выбираться из него. [41]

Пара поженилась 5 апреля 1614 года капелланом Ричардом Баком , вероятно, в Джеймстауне. В течение двух лет они жили в Варина Фармс, через реку Джеймс от Хенрикуса. Их сын, Томас , родился в январе 1615 года. [42]

Брак создал атмосферу мира между колонистами Джеймстауна и племенами Поухатана; он продлился восемь лет как «Мир Покахонтас». [43] В 1615 году Ральф Хамор писал: «После свадьбы у нас была дружеская торговля и коммерция не только с Поухатаном, но и с его подданными вокруг нас». [44] Брак был спорным в британском дворе в то время, потому что «простолюдин» имел «дерзость» жениться на «принцессе». [45] [46]

Англия

Покахонтас при дворе короля Якова Английского

Одной из целей Лондонской компании было обращение коренных американцев в христианство, и они увидели возможность для дальнейшего инвестирования в обращение Покахонтас и ее брак с Рольфом, все это также помогло положить конец Первой англо-поухатанской войне. Компания решила привезти Покахонтас в Англию как символ прирученного «дикаря» Нового Света и успеха колонии Вирджиния, [47] и Рольфы прибыли в порт Плимут 12 июня 1616 года. [48] Семья отправилась в Лондон на карете в сопровождении одиннадцати других поухатанов, включая святого человека по имени Томокомо . [49] Джон Смит жил в Лондоне в то время, когда Покахонтас была в Плимуте, и она узнала, что он все еще жив. [50] Смит не встречался с Покахонтас, но он написал королеве Анне, призывая относиться к Покахонтас с уважением, как к королевскому гостю. Он предположил, что если с ней будут обращаться плохо, то ее «нынешняя любовь к нам и христианству может превратиться в... презрение и ярость», и Англия может потерять шанс «справедливо иметь королевство своими средствами» [7] .

Покахонтас развлекали на различных общественных мероприятиях. 5 января 1617 года она и Томокомо предстали перед королем Яковом в старом Банкетном зале во дворце Уайтхолл на представлении маски Бена Джонсона «Видение восторга» . По словам Смита, король был настолько невзрачен, что ни Покахонтас, ни Томокомо не поняли, кого они встретили, пока им это не объяснили позже. [50]

Покахонтас не была принцессой в культуре Поухатанов, но Лондонская компания представила ее таковой английской публике, потому что она была дочерью важного вождя. Надпись на гравюре Покахонтас 1616 года гласит : «MATOAKA ALS REBECCA FILIA POTENTISS : PRINC : POWHATANI IMP:VIRGINIÆ» , что означает «Матоака, она же Ребекка, дочь самого могущественного принца империи Поухатанов Вирджинии». Многие англичане в то время признавали Поухатана правителем империи и, по-видимому, предоставляли его дочери тот статус, который они считали соответствующим. В письме Смита королеве Анне говорится о «Поухатане, их главном короле». [7] Священник и писатель-путешественник Сэмюэл Перчас вспоминал встречу с Покахонтас в Лондоне, отмечая, что она производила впечатление на тех, с кем встречалась, потому что «вела себя как дочь короля». [51] Когда он снова встретил ее в Лондоне, Смит почтительно называл ее «дочерью короля». [52]

Покахонтас, по-видимому, хорошо принимали в Лондоне. На маскараде ее места описывались как «хорошо расположенные» [53] и, по словам Перчаса, лондонский епископ Джон Кинг «развлекал ее с праздничным великолепием и пышностью, превосходящими то, что я видел в его большом гостеприимстве, оказываемом другим дамам». [54]

Однако не все англичане были столь впечатлены. Хелен К. Раунтри утверждает, что нет никаких современных свидетельств, позволяющих предположить, что Покахонтас в Англии считалась «чем-то вроде королевской особы», несмотря на труды Джона Смита. Скорее, ее считали чем-то вроде диковинки, по словам Раунтри, который предполагает, что для большинства англичан она была просто «виргинской женщиной». [19]

Покахонтас и Рольф некоторое время жили в пригороде Брентфорд , Мидлсекс , а также в доме семьи Рольфа в Хичеме , Норфолк . В начале 1617 года Смит встретил пару на светском приеме и написал, что, когда Покахонтас увидела его, «не говоря ни слова, она повернулась, закрыла лицо, как будто не очень довольная», и осталась одна на два или три часа. Позже они еще поговорили; запись Смита о том, что она ему сказала, фрагментарна и загадочна. Она напомнила ему о «любезностях, которые она оказала», сказав: «Ты обещал Поухатану, что то, что было твоим, будет его, и он тебе того же». Затем она смутила его, назвав его «отцом», объяснив, что Смит называл Поухатана «отцом», когда он был чужаком в Вирджинии, «и по той же причине я должен делать то же самое с тобой». Смит не принял эту форму обращения, потому что, как он написал, Покахонтас превосходила его по рангу как «дочь короля». Затем Покахонтас сказала «с хорошо поставленным лицом»:

Разве ты не побоялся прийти в страну моего отца и навел страх на него и на весь его народ (кроме меня) и боялся, что я буду называть тебя здесь «отцом»? Я говорю тебе, тогда я буду, и ты будешь называть меня ребенком, и так я буду во веки веков твоим соотечественником. [50]

Наконец, Покахонтас сказала Смиту, что она и ее племя считали его мертвым, но ее отец приказал Томокомо искать его, «потому что твои соотечественники будут много лгать» [50] .

Смерть

Статуя Покахонтас возле церкви Святого Георгия в Грейвсенде , графство Кент , где она была похоронена в могиле, ныне утраченной.

В марте 1617 года Рольф и Покахонтас сели на корабль, чтобы вернуться в Вирджинию, но они доплыли только до Грейвсенда на реке Темзе , когда Покахонтас тяжело заболела. [55] Ее высадили на берег, где она умерла от неизвестных причин, в возрасте примерно 21 года и «очень оплакиваемая». По словам Рольфа, она заявила, что «все должны умереть»; для нее было достаточно того, что ее ребенок жил. [56] Предполагаемые причины ее смерти включают пневмонию , оспу , туберкулез , геморрагическую дизентерию («кровавый понос») и отравление. [57] [58]

Похороны Покахонтас состоялись 21 марта 1617 года в приходе церкви Святого Георгия в Грейвсенде . [59] Считается, что ее могила находится под алтарем церкви , хотя эта церковь была уничтожена пожаром в 1727 году, и ее точное местонахождение неизвестно. [60] С 1958 года ее память увековечена бронзовой статуей в натуральную величину на церковном дворе церкви Святого Георгия, копией скульптуры Джеймстауна 1907 года работы американского скульптора Уильяма Ордуэя Партриджа . [61]

Наследие

У Покахонтас и Джона Рольфа был сын Томас Рольф , родившийся в январе 1615 года. [62] У Томаса и его жены Джейн Пойтресс была дочь Джейн Рольф , [63] которая родилась в Варине, в современном округе Хенрико, Вирджиния , 10 октября 1650 года. [64] Джейн вышла замуж за Роберта Боллинга из современного округа Принс-Джордж, Вирджиния . Их сын Джон Боллинг родился в 1676 году. [64] Джон Боллинг женился на Мэри Кеннон [64] и имел шестерых выживших детей, каждый из которых женился и имел выживших детей. [65]

В 1907 году Покахонтас стала первой коренной американкой, увековеченной на почтовой марке США. [66] Она была членом первого класса « Женщины Вирджинии в истории» в 2000 году . [67] В июле 2015 года племя коренных народов Паманки стало первым федерально признанным племенем в штате Вирджиния; они являются потомками вождества Поухатан, членом которого была Покахонтас. [68] Покахонтас — двенадцатая прабабушка американского актера Эдварда Нортона . [69]

Галерея изображений

Культурные представления

Изображение 19 века

После ее смерти, все более причудливые и романтизированные представления были созданы о Покахонтас, в которых она и Смит часто изображаются как романтически связанные. Современные источники подтверждают утверждения об их дружбе, но не романе. [43] Первое утверждение об их романтической связи было в «Путешествиях по Соединенным Штатам Америки» Джона Дэвиса (1803). [71]

Рейна Грин обсуждала схожую фетишизацию , которую испытывают коренные и азиатские женщины. Обе группы рассматриваются как «экзотические» и «покорные», что способствует их дегуманизации. [72] Также Грин касается того, что коренные женщины должны были либо «держать экзотическую дистанцию, либо умереть», что связано с широко распространенным образом Покахонтас, пытающейся пожертвовать своей жизнью ради Джона Смита. [72]

Корнел Пьюварди пишет: «В «Покахонтас» индейские персонажи, такие как бабушка Уиллоу, Мико и Флит, принадлежат к диснеевской традиции знакомых животных. При этом они представлены в виде мультфильмов, безусловно, менее реалистичных, чем Покахонтас и Джон Смит; таким образом, индейцы остаются маргинальными и невидимыми, тем самым по иронии судьбы являясь «чужаками в своих собственных землях» — теневыми индейцами. Они отчаянно сражаются на серебряном экране, защищая свои отвоеванные права, но погибают, пытаясь убить белого героя или спасти индейскую женщину» [73] .

Этап

Марки

Фильм

Фильмы о Покахонтас включают в себя:

Литература

Искусство

Другие

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde Стеббинс, Сара Дж. (август 2010 г.). «Покахонтас: ее жизнь и легенда». Служба национальных парков . Министерство внутренних дел США . Получено 7 апреля 2015 г.
  2. ^ "Руководство по написанию статей об индейцах Вирджинии и истории индейцев Вирджинии" (PDF) . Содружество Вирджиния, Совет Вирджинии по делам индейцев. Январь 2012 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 февраля 2012 г. Получено 19 июля 2012 г.
  3. ^ Роуз, Э. М. (2020). «Встречался ли Скванто с Покахонтас и что они могли обсудить?». The Junto . Получено 24 сентября 2020 г.
  4. ^ ab Price, стр. 243–244
  5. ^ Шапиро, Лори Гвен (22 июня 2014 г.). «Покахонтас: Фантастика и реальность». Slate . The Slate Group . Получено 7 апреля 2015 г. .
  6. Смит, True Relation. Архивировано 28 сентября 2013 г. на Wayback Machine , стр. 93.
  7. ^ abcd Smith. "Письмо Джона Смита 1616 года королеве Анне Великобритании". Цифровая история . Получено 22 января 2009 г.
  8. Хубер, Маргарет Уильямсон (12 января 2011 г.). «Поухатан (ум. 1618)» Энциклопедия Вирджиния Архивировано 3 мая 2017 г. на Wayback Machine . Получено 18 февраля 2011 г.
  9. ^ Спелман, Реляция . 1609.
  10. ^ Стеббинс, Сара Дж. (август 2010 г.). «Покахонтас: ее жизнь и легенда». Служба национальных парков . Получено 6 апреля 2015 г.
  11. ^ Linwood., Custalow (2007). Правдивая история Покахонтас: другая сторона истории . Дэниел, Анджела Л. Голден, Колорадо: Fulcrum Pub. ISBN 9781555916329. OCLC  560587311.
  12. ^ Стрейчи, Уильям (1849) [составлено около 1612]. История трудовой деятельности в Вирджинии и Британии. Лондон: Hakluyt Society . стр. 111. Получено 5 января 2019 г.
  13. ^ Раунтри, Хелен С. (3 ноября 2010 г.). «Кулинария в раннем индейском обществе Вирджинии». Энциклопедия Вирджиния. Архивировано 3 мая 2017 г. на Wayback Machine . Получено 27 февраля 2011 г.
  14. ^ ab Strachey, Historie , стр. 65
  15. ^ Стит, Уильям (1865). «История первого открытия и заселения Вирджинии». archive.org . стр. 136. Получено 8 апреля 2014 г.
  16. ^ Раунтри, Хелен С. (3 ноября 2010 г.) «Использование личных имен индейцами ранней Вирджинии». Энциклопедия Вирджиния Архивировано 3 мая 2017 г. на Wayback Machine . Получено 18 февраля 2011 г.
  17. Уолдрон, Уильям Уотсон. Покахонтас, американская принцесса: и другие стихотворения (Нью-Йорк: Дин и Треветт, 1841), стр. 8.
  18. Хамор, Истинное рассуждение . стр. 802.
  19. ^ ab Rountree, Helen C. (25 января 2011 г.). "Pocahontas (d. 1617)". Encyclopedia Virginia Архивировано 3 мая 2017 г. на Wayback Machine . Получено 24 февраля 2011 г.
  20. ^ Lemay, JA Leo. Спасла ли Покахонтас капитана Джона Смита? Athens, Georgia: The University of Georgia Press, 1992, стр. 25. См. также Birchfield, «Did Pocahontas», архивировано 26 июня 2012 г. на Wayback Machine .
  21. ^ "Smith, A True Relation". Mith2.umd.edu . Получено 10 августа 2013 г. .
  22. Huber, Margaret Williamson (12 января 2010 г.). "Powhatan (d. 1618)". Encyclopedia Virginia Архивировано 3 мая 2017 г. на Wayback Machine . Получено 18 февраля 2011 г.
  23. ^ "Smith, Generall Historie, p. 49". Docsouth.unc.edu . Получено 10 августа 2013 г. .
  24. Карен Ордал Купперман, Проект Джеймстаун, Кембридж: Издательство Гарвардского университета, 2007, 51–60, 125–126
  25. ^ Глич, Мир Поухатана , стр. 118–121.
  26. Карен Ордал Купперман, Индейцы и англичане, стр. 114, 174.
  27. Смит, Всеобщая история , стр. 152.
  28. Смит, Общая история , 261.
  29. Ранние изображения индейцев Вирджинии: придуманные сцены для повествований. Архивировано 22 декабря 2010 г. на Wayback Machine Virginia Historical Society. Архивировано 25 февраля 2012 г. на Wayback Machine Получено 27 февраля 2011 г.
  30. ^ Фаус, Дж. Фредерик. «Обилие крови, пролитой с обеих сторон»: Первая индейская война в Англии, 1609–1614 гг.». The Virginia Magazine of History and Biography 98:1 (январь 1990 г.), стр. 3 и далее.
  31. ^ ab Rountree, Helen C. (8 декабря 2010 г.). "Pocahontas (d. 1617)". Encyclopedia Virginia Архивировано 3 мая 2017 г. на Wayback Machine . Получено 18 февраля 2011 г.
  32. Argall, Letter to Nicholas Hawes. стр. 754; Rountree, Helen C. (8 декабря 2010 г.). «Покахонтас (ум. 1617)». Encyclopedia Virginia Архивировано 3 мая 2017 г. на Wayback Machine . Получено 18 февраля 2011 г.
  33. Хамор, Истинное рассуждение , стр. 804.
  34. Раунтри, Хелен С. (8 декабря 2010 г.). «Покахонтас (ум. 1617)». Энциклопедия Вирджиния. Архивировано 3 мая 2017 г. на Wayback Machine . Получено 4 марта 2011 г.
  35. ^ "Pocahontas", V28, Исторические маркеры шоссе Вирджиния, доступ 17 сентября 2009 г.
  36. Дейл, Письмо «DM», стр. 843–844.
  37. ^ Custalow, Dr. Linwood "Little Bear"; Daniel, Angela L. "Silver Star" (2007). Правдивая история Покахонтас: Другая сторона истории. Голден, Колорадо : Fulcrum Publishing. стр. 43, 47, 51, 89. ISBN 9781555916329. Получено 18 сентября 2014 г. .
  38. ^ Дейо, Уильям "Night Owl" (5 сентября 2009 г.). "Our Patawomeck Ancestors" (PDF) . Patawomeck Tides . 12 (1): 2–7. Архивировано из оригинала (PDF) 6 июля 2017 г. . Получено 18 июня 2015 г. .
  39. ^ Стрейчи, История , стр. 54
  40. ^ Уорнер, Чарльз Дадли (2012) [впервые опубликовано в 1881]. История Покахонтас. Проект Гутенберг . Получено 18 сентября 2014 г.
  41. Рольф. Письмо Томасу Дейлу. стр. 851.
  42. ^ "Джон Рольф". history.com . 28 октября 2019 г.
  43. ^ ab "Покахонтас: ее жизнь и легенда – историческая часть Джеймстауна в колониальном национальном историческом парке (Служба национальных парков США)". NPS . Получено 28 ноября 2015 г.
  44. Хамор. Истинное рассуждение . стр. 809.
  45. ^ Роберт С. Тилтон, Покахонтас: Эволюция американского повествования (Кембридж: CUP, 1994), стр. 18
  46. ^ PBS, Гонка – Сила иллюзии > Хронология гонки
  47. Цена, любовь и ненависть . стр. 163.
  48. ^ "Биография: Покахонтас — Родилась, 1594 — Умерла, 1617". The Family Magazine . 4. Нью-Йорк: Redfield & Lindsay: 90. 1837. Получено 10 августа 2013 г.
  49. Дейл. Письмо сэру Ральфу Уинвуду. стр. 878.
  50. ^ abcd Смит, Всеобщая история . стр. 261.
  51. Purchas, Hakluytus Posthumus . Т. 19, стр. 118.
  52. Смит, Общая история , стр. 261.
  53. Цитата в Herford and Simpson, ред. Ben Jonson , т. 10, 568–569
  54. Purchas, Hakluytus Posthumus , том 19, стр. 118
  55. Цена, любовь и ненависть . стр. 182.
  56. Рольф. Письмо Эдвину Сэндису. стр. 71.
  57. ^ Раунтри, Хелен. «Покахонтас (ум. 1617)» Энциклопедия Вирджиния. Virginia Humanities, (25 февраля 2021 г.). Веб. 6 сентября 2021 г. Раунтри считает наиболее вероятной причиной геморрагическую дизентерию, поскольку прибытие корабля в Америку сопровождалось вспышкой той же болезни.
  58. Доктор Линвуд «Маленький Медведь» Кусталоу и Анджела Л. Дэниел «Серебряная Звезда», Правдивая история Покахонтас: Другая сторона истории
  59. Anon. «Запись в сводной приходской книге Грейвсенда Сент-Джорджа о захоронении принцессы Покахонтас 21 марта 1616/1617 года». Медуэй: Галерея документов City Ark . Совет Медуэя . Получено 17 сентября 2009 г.
  60. ^ "Pocahontas". St. George's, Gravesend. Архивировано из оригинала 13 февраля 2012 года . Получено 31 мая 2012 года .
  61. ^ "Virginia Indians Festival: reports and pictures". Архивировано из оригинала 14 марта 2009 г. Получено 13 июля 2006 г.
  62. ^ "Джон Рольф". History.com . Получено 25 января 2019 г. .
  63. ^ "Томас Рольф – историческая часть Джеймстауна Колониального национального исторического парка (Служба национальных парков США)". www.nps.gov . Йорктаун.
  64. ^ abc Джон Фредерик Дорман, Авантюристы кошелька и человека , 4-е изд., т. 3, стр. 23–36.
  65. Акты и завещания округа Хенрико 1697–1704, стр. 96
  66. ^ «Почтовые марки – Почтовые факты».
  67. ^ "Virginia Women in History". Lva.virginia.gov. 30 июня 2016 г. Получено 13 декабря 2016 г.
  68. Heim, Joe (2 июля 2015 г.). «Известное индейское племя Вирджинии наконец-то получает федеральное признание». The Washington Post . Получено 27 октября 2015 г.
  69. Halpert, Madeline (5 января 2023 г.). «Как актер Эдвард Нортон связан с Покахонтас». BBC News . Получено 7 января 2023 г.
  70. ^ "Покахонтас". npg.si.edu . Получено 21 октября 2023 г. .
  71. ^ ab Tilton. Покахонтас . стр. 35, 41.
  72. ^ ab Green, Rayna (1975). «The Pocahontas Perplex: The Image of Indian Women in American Culture». The Massachusetts Review . 16 (4). The Massachusetts Review, Inc.: 710. JSTOR  25088595.
  73. ^ Pewewardy, Cornel (1997). «Парадокс Покахонтас: поучительная история для педагогов». Журнал образования навахо . Осень/зима 1996/97.
  74. ^ Кларенс, Реджинальд (1909). «Сцена» Энциклопедия: Библиография пьес . Нью-Йорк: Берт Франклин. С. 42.
  75. ^ Gänzl, Kurt (1986). Британский музыкальный театр. Basingstoke: Macmillan. ISBN 0-333-39839-4. OCLC  59021270.
  76. ^ Хайманн, Александр Т. "Выпуск Jamestown Exposition". Араго: Люди, почтовые расходы и почта . Национальный почтовый музей онлайн.
  77. ^ "Новый Свет". IMDb . 20 января 2005 г. Получено 6 апреля 2015 г.
  78. ^ Кевин Портер (ноябрь 2016 г.). «Фильм ко Дню благодарения: «Покахонтас: Голубь мира» раскрывает христианскую жизнь «Посланника между двумя нациями». The Christian Post .
  79. ^ "Сайт церкви Святого Георгия (дата обращения 16 июня 2017 г.)". Архивировано из оригинала 18 мая 2015 г. Получено 16 июня 2017 г.
  80. ^ Патнэм, Уильям Лоуэлл (2001). Торговые суда кайзера в Первой мировой войне . Джефферсон, Северная Каролина : McFarland . ISBN 978-0-7864-0923-5. OCLC  46732396.
  81. ^ "(4487) Покахонтас". Словарь названий малых планет . Springer. 2003. стр. 386. doi :10.1007/978-3-540-29925-7_4430. ISBN 978-3-540-29925-7.

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки